Раскаты грома внезапно нагрянувшей грозы разбудили Лиду ни свет ни заря, хотя она планировала проспать до позднего утра. Заснула-то, когда уже начал брезжить рассвет. А всё почему? Да потому, что полночи провела за чтением.
Вернувшись вчера вечером с ужина, который закончился незапланированным нырянием в озеро, она обнаружила в своей комнате оставленный кем-то свёрток. Под несколькими слоями дорогой атласной бумаги скрывалась книга с красноречивым названием “Невероятные приключения отважного путешественника Кристофера”. Откуда она взялась, догадаться было не сложно — дочка госпожи Улань, безнадёжно влюблённая в принца Йон-Мартина, всё же откликнулась на просьбу Лиды и одолжила почитать книгу, которую тот ей подарил.
Лида естественно помнила, как Инесса дорожит подарком, и догадывалась, что вскорости его затребуют назад, поэтому решила времени зря не терять и сразу же приступила к чтению.
Больше всего её, разумеется, интересовали главы, посвящённые путешествию Кристофера на Тайнанские острова. Лида решила, что не ляжет спать, пока не прочтёт их целиком. Повествование оказалось настолько захватывающим, что она не замечала, как летит время.
Судя по описанию, природа и климат островов чем-то напоминали тропики. Круглый год там держится тёплая солнечная погода. Кристофера поразили пышные заросли диковинных растений, ручьи с кристально чистой водой, водопады, играющие на солнце радугами, стаи экзотических птиц.
Тайнанцы отнеслись к путешественнику приветливо, хотя они и не очень любят чужаков. Он описал их жилища как хижины, построенные из природных материалов, простые, как сама природа, и одновременно прекрасные, как виллы богачей. Ему не позволили посетить храм, который был воздвигнут на одной из скал и поражал тем, как гармонично его башни повторяют скальный профиль. Кристофер полагал, что именно в храме и происходят те таинства, которые делают тайнанцев такими необычными.
Целый раздел книги был посвящён тайнанским женщинам. Вот где было особенно много интересного, хоть кое-что Лида уже и знала. У чистокровных тайнанок красивые зелёные глаза, внешние уголки которых приподняты вверх. Это называют тайнанским разрезом глаз. Теперь хотя бы стало понятно, почему Лиду многие принимают за тайнанку. Так совпало, что у неё в точности такие глаза. Кроме того, у чистокровных тайнанок есть особый знак на груди — родовая отметина. И вот тут любопытная деталь. Считается, что наличие знака однозначно свидетельствует и о наличии чар. Если такая тайнанка захочет, охмурит кого угодно. Правда, сам Кристофер ставил под сомнение это утверждение. Он считал, что никаких чар не существует. Просто тайнанки от природы очень привлекательны. Он так и написал в своём дорожном дневнике: “Природа будто специально создала их для услады глаз и любовных утех”.
Далее повествование переключилось на удивительную флору и фауну Тайнанских островов. Она была полна опасностей, особенно для чужаков. К примеру, с виду самый безобидный цветок мог выстреливать ядовитыми семенами-иглами, стоило к нему приблизиться. Но сами тайнанцы сумели найти гармонию со своей природой. Путешественник утверждал, что тайнанские колдуны и колдуньи умеют изготовлять удивительные зелья и снадобья из местных растений. А по вечерам они проводят странные ритуалы, собираясь у костра возле хижины главной колдуньи. Кристофера, естественно, не приглашали поприсутствовать на этом мистическом действе. И он видел происходящее только издалека.
Было в книге и несколько слов о необыкновенных бабочках-певуньях, живущих в самых непроходимых дебрях тайнанских лесов. Рассказывают, что своим изумительным пением они привлекают удачу, правда, даже среди тайнанцев мало кому выпадала возможность насладиться их необыкновенными голосами, потому что бабочки-певуньи почти перевелись.
Дочитав до этого момента, Лида мысленно произнесла в свой адрес пару забористых слов. Держать в своих руках такую редкость и упустить? Она ведь даже рассмотреть как следует не успела, что же в итоге вылупилось из кокона. Эх…
Сегодня Йон-Ален проснулся гораздо позже, чем обычно, и если бы не раскаты грома внезапной утренней грозы, то спал бы, наверное, ещё дольше. Вообще-то, он любил вставать с рассветом — утром ему лучше работалось, но с некоторых пор разные обстоятельства, связанные с его новой советницей, мешали ему вести его привычный образ жизни.
Едва он начал работать с документами в своём кабинете, как явился секретарь и доложил:
— Ваше величество, наш лекарь Сильван уже более двух часов крайне настойчиво просит вашей аудиенции.
Никогда раньше Йон-Ален не замечал, чтобы Сильвану было свойственно нетерпение. Видимо, разговор действительно безотлагательный.
— Хорошо. Пригласи.
Лекарь переступил порог кабинета с таким серьёзным и озабоченным выражением лица, какое Йон-Ален видел только раз — когда в замке случилась эпидемия чихательного недуга.
— Что-то случилось?
— Да, — Сильван сел напротив. — Я крайне обеспокоен тем, что происходит в замке.
— А что происходит в замке?
— Повальное и систематическое нарушение врачебных предписаний многими, если не всеми, обитателями замка.
— Ты о новом блюде, которое вчера подал на полдник Флоренс? Так ли уж оно опасно для здоровья? — усмехнулся Йон-Ален.
— Дело не только в этом. Хотя и в этом тоже. Однажды употреблённое несбалансированное блюдо возможно и не нанесёт серьёзного вреда здоровью. Но если это станет системой, то вред будет ощутимым. Я уже не говорю о том, насколько опасным является нарушение естественных ритмов организма, таких как период сна и бодрствования. У меня есть вполне обоснованные подозрения, что в последнее время вы перестали придерживаться моих предписаний, — выражение лица Сильвана стало ещё более мрачным и недовольным. — Но самой злостной нарушительницей является ваша советница. Известно ли вам, что в её комнате всю ночь горел свет, хотя я предписывал ей отправляться ко сну в девять.
Выходит, Лидия провела бессонную ночь? Йон-Ален ощутил крайнее любопытство, чем была занята его советница. Он вспомнил, что когда после их совместного ужина они возвращались в замок, она потребовала от него установить расписание пользования королевскими купальнями. “Должна же я иметь возможность принять ванну, не опасаясь, что застану в ванне вас?!” Она так упоительно возмущалась, что Йон-Ален уступил ей очередь — отдав купальни в её распоряжение на целый час. Он даже не отказал себе в удовольствии представить, как она нежится в ванне. Но что же заставило зеленоглазую бестию после омовения отложить сон?
— Скажу больше, — продолжал возмущаться Сильван. — Именно она и её вредные советы и являются основной причиной пошатнувшегося порядка. Если не принять меры, здоровью обитателей замка может быть причинён серьёзный вред…
— Что ты предлагаешь? — перебил его Йон-Ален.
— Ей нужен строгий и одновременно заботливый муж, который проследит за выполнением всех предписаний, чем сделает её образцом для подражания.
— Муж? — Йон-Ален был изрядно удивлён, в какую сторону зашёл разговор.
— Да. Я имею в виду себя.