Глава 12

«Живут же люди»! — такой была моя первая мысль, когда мы поднялись по трапу частного самолета, арендованного старшим Хуэем для перелета в Шанхай. Справа от прохода — «спальня». Кровать одна, двуспальная, но нам она и не понадобится — перелет короток. Слева — пассажирский отсек со столиками, уютными на вид креслами с подушками и диван. Ко всему этому прилагался персонал, а во время бронирования самолета — собственного у скромного старика Личжи нет — мы выбрали набор блюд и напитки из внушительного размера меню.

— Прошу вас, многоуважаемые господа, — с поклоном проводила нас симпатичная девушка лет двадцати в мало что общего имеющем с формой стюардессы офисном юбочном костюмчике с белой блузкой.

А до этого, прямо у входа в аэропорт, нас встретила парочка «пиджаков», которые на машине и без всяких там обысков и регистраций доставили прямо на летное поле. Удобно быть богачом, ничего не скажешь.

Тизер Ли опубликовал пару часов назад, а спустя двадцать минут после этого у меня ожил телефон:

— Здравствуйте, многоуважаемый господин Ван, — раздался оттуда незнакомый голос. — Меня зовут Сун Да, я являюсь заместителем руководителя отдела по интернет-маркетингу компании ANTA.

— Здравствуйте, многоуважаемый господин Сун Да, — в тон ему ответил я. — А что случилось с уважаемым Цай Джингом?

— Это наши корпоративные дела, но вам я могу сообщить вам по секрету, что уважаемый Цай Джинг больше не работает с нами, — заговорщицким тоном ответил собеседник.

Ясно, «АНТЕ» не понравилось то, что из-за любви поторговаться она потеряла грандиозный инфоповод. Или Сун Да просто пытается залезть мне в голову, демонстрируя ничем немотивированное доверие — ишь ты, «по секрету».

— Понимаю, — ответил я. — Полагаю, вы звоните по поводу контракта? Извините, я еще молод и неопытен, поэтому вам лучше связаться с нашим семейным юристом.

Ну тебя нафиг, хитреца.

— Разумеется, многоуважаемый господин Ван, — нисколько не расстроился «заместитель руководителя». — Мы уже это сделали, согласившись практически со всеми вашими условиями. Сейчас я звоню лишь за тем, чтобы выразить вам наше искреннее сочувствие в связи со случившимся инцидентом.

— Спасибо, — коротко поблагодарил я.

— Теперь вы — часть дружной семьи «ANTA», и от лица компании я заверяю вас в готовности оказать вам любую возможную поддержку, — добавил он.

Какая трогательная корпоративная солидарность.

— Спасибо, многоуважаемый заместитель Сун. Я это запомню.

— В Шанхае с вами свяжется наш представитель, который доставит оговоренную в контракте продукцию в удобное для вас место и время. Позволю себе напомнить, что в соответствии с контрактом «время» нужно выбрать так, чтобы в следующем турнире вы могли продемонстрировать наши логотипы, — выдал корпоративный китаец инструкции.

— Обязательно, многоуважаемый заместитель Сун.

— Удачного перелета и спортивных успехов вам, — пожелал он и отключился.

Довольный, я при помощи «висящего» на телефоне старшего Хуэя похвастался бабушке Кинглинг — и о чем они часами напролет треплются? — и сестренкам, чтобы они передали радостную новость родным. Плюс пять тысяч долларов в семейный бюджет — стартовый платеж — обязательно им понравится, а еще больше понравятся последующие выплаты и мои успехи в целом.

Дальше, за время до отлета, я с подачи Ли запустил еще один конкурс комментариев — на этот раз в Youku, под тизером. Мячик, не отходя от кассы, был отправлен по пути в аэропорт почтой случайно выбранному победителю из провинции Хубэй. Пацан-победитель клятвенно пообещал отчитаться о получении приза, а я потом это запощу. Призом для второго конкурса послужит кубок номер два — первый я никому отдавать не собираюсь, чтобы смотреть на него в старости и ностальгически вздыхать.

В воздухе Интернета не будет, поэтому модерировать придется сестренкам. Параллельно я вывесил объявление о поиске модераторов штатных, числом в пять человек — Ли сказал, что этого пока хватит. Требуется прислать резюме. Бесплатный труд — это здорово, и я охотно им воспользуюсь!

По пути в аэропорт старший Хуэй наконец-то перестал трепаться с бабушкой и принялся обзванивать друзей, с большим удовольствием рассказывая о том, как оказался в эпицентре такой интересной суеты:

— Да, я наблюдал все из первого ряда!

— Согласен, просто вопиющий случай!

— Эти японцы совсем не умеют держать себя в руках!

Весь мир — своего рода деревня, только люди порой разбросаны на многие километры друг от друга, но благодаря технологиям можно в любой момент обсудить свежие сплетни. Разве это не здорово?

Ли в полете было непросто — фобия сказывается, но он мужественно «держал лицо» перед отцом и мной, обильно потея и трясущимися руками монтировал видео с турнира, собираясь опубликовать его сразу по приземлении. Я, в свою очередь, старался держаться к нему поближе, не мешая, но готовясь в любой момент попытаться купировать потенциальную паническую атаку. К счастью, обошлось — полагаю, чувство долга в друге задоминировало фобию. Ну и вообще отвлекся от дурных мыслей: на голове — наушники, перед глазами — экран ноута с видеоредактором, считай — спрятался от временно враждебного внешнего мира.

* * *

Шанхай впечатлял обилием небоскребов. Не таких, как в Гонконге — здесь этажность наращивали не как там, от жадности, порой забивая на все возможные нормы от санитарных до строительных, а нормально, в соответствии с планом и под конкретные нужды. Вольготно раскинувшийся на берегу Желтого моря экономический гигант сиял огнями окон, неоновыми вывесками, витринами дорогих и не очень магазинов, улицы были наполнены автомобилями и модно одетыми (тоже не без исключений) людьми.

Панорама города из вертолета, на котором мы долетели до Башни Джина Мао (название небоскреба), чтобы заселиться в расположенную в нем гостиницу «Гранд Хьят» была великолепной — весь город как на ладони, и у нас с Ли от нее перехватывало дыхание. Над Гонконгом-то мы днем летали, и поэтому получалось не настолько красиво, как здесь ночью. Друг при помощи «зеркалки» поснимал виды, чтобы интегрировать их в будущие видео. Профессионально растет прямо на глазах! Горжусь!

Собственной вертолетной площадки у «Башни» не оказалось, поэтому пришлось довольствоваться высадкой на одном из соседствующих с ней небоскребов. Теплый ветер пах автомобильными выхлопами, теплым бетоном, чем-то похожим на резину и — едва ощутимо — рекой Хуанпу, которую было почти не видно из-за подсветки расположенной между нами и ею телебашни. Не плыви по ней несколько ярких огоньков-корабликов, была бы совсем незаметной.

Ли поснимал панораму и здесь, морщась от шума вертолета — пилот не стал глушить мотор, и, высадив нас и наш багаж, сразу же улетел. Аренда вертолета здесь услуга востребованная, и график у пилотов и их машин плотный.

На площадке нас встретили.

— Юй Тингж, мой секретарь и представитель в Шанхае, — представил Личжи коренастого, черноволосого сорокалетнего мужика в дорогом костюме и упакованных в дорогую оправу очках.

Секретарь поклонился, и старший Хуэй представил парочку подхвативших наш багаж, упакованных в костюмы попроще, весьма похожих внешне худобой, чертами лица и одинаковыми проборами в волосах слуг просто по именам:

— Чао.

— Фа.

Миновав поклонившегося нам работника техобслуживания вертолетной площадки, мы погрузились в привычно оснащенный зеркалами и лифтером лифт, и работник пульта нажал кнопку минус первого этажа.

Под приятную музыку мы спустились на парковку — мы с Ли неотрывно сидели в телефонах, модерируя комментарии и отслеживая статистику, которая набухала как на дрожжах — и попрощались с погрузившими поклажу в багажник тонированного «мерса» слугами: в отеле они нам не понадобятся, там своих хватает.

Путь по ночным улицам Шанхая был коротким, но медленным — даже дорогая машина, позволяющая водителю в полном соответствии с китайской спецификой «шугать» клаксоном машины попроще не спасли нас от пробки.

— Пап, у меня купили видео японцы и пяток китайских каналов! — похвастался Ли, получив сообщение в телефон.

— Молодец! — с улыбкой похвалил его Личжи. — Тингж, найди человека, которому можно будет поручить решение вопросов с видео и другими активами моего сына.

— Да, господин Хуэй, — кивнул сидящий со мной и Ли на заднем сиденье секретарь и достал телефон, попросив. — Молодой господин, прошу вас ввести меня в курс дела.

Я тем временем удалял плохие и лайкал хорошие комментарии, параллельно рассматривая резюме потенциальных модераторов и их странички. Поддельные страницы нам не нужны, поэтому я не постеснялся затребовать у десяти обладателей самых толковых резюме фотографии лиц с документами, снабженных бумажкой с точными датой, временем и надписью «хочу модерировать соцсетки Вана». Четверо сразу же слились — сидели с «фейковых» аккаунтов, еще двое «срезались» на очевидном фотошопе, а четверку выполнивших условия — среди них одна девочка, а все четверо — студенты из разных средней руки университетов Китая — я решил взять на такую ответственную должность. Да, вышел за «лимит», но я установил его сам, значит и нарушить смогу. Собрав модераторов в отдельный чат, я поблагодарил их за готовность помочь мне и пообещал по истечении недели «испытательного срока» чего-нибудь им подарить, а в дальнейшем, когда выйду на нормальные стабильные доходы, оформить их по трудовому договору и платить зарплату. Будем надеяться, этого хватит, чтобы они не наделали фигни, а честно старались работать на перспективу. Ах да, сестренок и Ли тоже в этот чат добавить надо, приказав новичкам их слушаться. Вертикаль власти начинает выстраиваться!

Вопреки ожиданиям, путь наш окончился не на привычной подземной парковке, а у нормального главного входа в отель, где нас встретил одетый в классическую «гостиничную» униформу со смешными круглыми шапочками персонал, споро вытащивший из машины наш багаж и отправившийся с ним вперед, оставив нас на попечение одетого в нормальный костюм администратора — протокольно улыбающегося пожилого китайца с привычно покрашенными в черный волосами.

— Мы очень рады, многоуважаемый господин Хуэй, что смогли предоставить вам желаемый президентский люкс, — скрашивал он наш путь. — Теперь все три таких номера заселены достойнейшими людьми. Разумеется, вы — самый желанный гость, многоуважаемый господин Хуэй, — подкрепил сомнительный комплимент низким поклоном, простояв так пока мы не погрузились в прибывший лифт и войдя за нами следом. — Вашими соседями будут крупный нефтяной магнат из Объединенный Арабских Эмиратов и глава американского инвестиционного фонда…

Беззвучно вещающее лицо красивой дамы-диктора на висящей в лифте «плазме» сменилось знакомыми кадрами, и старший Хуэй ткнул пальцем в телек, заставив администратора замолчать, а лифтера — включить звук при помощи пульта.

— Финал турнира по теннису в формате ITF в пригороде Гонконга закончился шокирующим событием. Не сумев составить достойной конкуренции своему сопернику, восходящей звезде тенниса, уроженцу провинции Сычуань и Лучшему ее ученику этого года…

Закадровый голос сопровождался парой моих эффектных взмахов ракеткой и «картинкой в картинке» на свободном от меня участке экрана, где крутились кадры церемонии вручения мне почетной грамоты за Гаокао.

— … студенту университета Цинхуа Ван Вану, японский спортсмен Асано Минору впал в бешенство и предпринял попытку нападения.

Экран мелькнул монтажной склейкой и показал, как японец бежит на меня. В углу появилась плашка: «Видео из личного архива менеджера Ван Вана Хуэя Ли». А на мне-то «пельменная маечка», и от созерцания плашки и своей рекламы старший Хуэй очень радостно лыбится. Ладно, скорее из-за плашки — что ему эта пельменная? Какой-то доход в пределах общей погрешности дает, и хорошо.

— … Отметим хладнокровное поведение китайского спортсмена, который не поддался на провокацию, — похвалил меня диктор. — В ходе неудавшегося нападения японский спортсмен упал, а его тренер, который грубо оттолкнул Ван Вана, показал, что он полностью достоин такого ученика. А сейчас — шокирующие кадры: утративший остатки самоконтроля Асано Минору ломает ракетку о голову заслуженного судьи Фэна. Нам удалось получить комментарии главного судьи турнира, многоуважаемого судьи Ли.

Под кадры, на которых с корта уводили японцев, меня и пострадавшего, заговорил знакомый голос:

— Подобное поведение является недопустимым, и мы конечно же подали официальную жалобу на Японскую ассоциацию тенниса. Они заверили нас, что инцидент будет рассмотрен в ближайшее время и принесли свои официальные извинения.

— Асано Минору и его тренер в данный момент дают показания полиции Гонконга и ожидают результатов разбирательства, — снова заговорил диктор. — Также нам удалось получить комментарии Ван Вана.

Показали мое мини-интервью, снабдив его логотипом Гонконгского канала. После моих слов о пожелании выздоровления судье Фэну, на экране появились две его фотки — одна официальная, где он с бейджиком и в судейской форме, а вторая — лежащего на больничной койке с перебинтованной головой:

— Врачи диагностировали у судьи Фэна сотрясение мозга, трещину в черепной коробке и множественные повреждения кожных покровов. На данный момент его жизни ничего не угрожает, и наша телекомпания вслед за Ван Ваном желает ему скорейшего выздоровления.

— Офигенно! — прокомментировал Ли.

— Не было бы счастья, да несчастье помогло, — вторил я русской поговоркой.

— Вы — огромные молодцы, мальчики! — похвалил нас обоих Личжи.

— Многоуважаемый господин Ван Ван, наш скромный отель счастлив принимать восходящую звезду тенниса и Лучшего ученика Сычуани в качестве гостя, — подсуетился администратор.

Профессионал!

Лифт выплюнул нас прямо в коридор номера, и по ковровой дорожке мы прошествовали до ближайшей двери. Никаких ключей и в помине нет — лифт на люкс отдельный, а внизу, у входа в него, стоял почетный караул. Администратор с глубоким поклоном пообещал нам приятного отдыха. Никаких чаевых, само собой — в отличие от Гонконга, в нормальном Китае это не принято, здесь у всех честная зарплата за честный труд.

Номер своей вопиющей роскошью словно ударил «под дых». Сколько же денег отец Ли уже на меня спустил? И стоило ли оно того? Может было разумнее остаться еще на один турнир в Гонконге, вместо того, чтобы ехать сюда? Каюсь — позарился на призовые, здесь они на целых пять тысяч баксов выше.

Президентский люкс состоял из шести комнат: четыре спальни с собственными удобствами, гостиная и кабинет. Еще здесь имелась столовая. Мне точно можно трогать всю эту мебель? Не сломаю чего ненароком? Пока секретарь по телефону заказывал нам всем ужин, отец Ли отправился в кабинет, куда уже успели занести его ноутбук, а мы с другом выбрали себе спальни. Он — с видом на телебашню, а я — с видом на город, чтобы подсветка не так била в глаза. Табличка на тумбочке у кровати сообщила, что гости нашего номера (то есть мы) имеют право на безлимитное пользование баром, бесплатное (на самом деле входящее в общую «конскую» стоимость) питание и приоритетное посещение местной инфраструктуры — ресторана, бара, бассейна, спа-процедур, спортзала и прочего.

Я сходил в душ, оделся в мягчайший и приятнейший гостиничный халат и вернулся в спальню. Взяв с кровати телефон, нашел в нем сообщение от сестренок:

— «Братец, срочно объявляй у себя на страничке сбор денег для судьи Фэна, люди такое любят».

Хорошая идея. Взяв с собой телефон, я пошел беспокоить господина Личжи вопросом о том, где взять реквизиты — не на личную же карту я «собирать» буду, вдруг проблемы потом будут?

Загрузка...