Ивор быстрым шагом спустился в зону невесомости, к шлюзам, и шаттл перенес его на «Нибелунг». Уже в ангаре капитана встретили хмурые лица матросов и мастеров. Ларри только руками развел.
— У нас двое раненых, командир, — виновато произнес он.
— Где они?
— В медицинской секции.
Поскольку Нибелунг не вращался, Ивор быстро добрался до нужной палубы. Доктор Хакетт встретил его привычным тяжелым взглядом, в котором читалось, что он, дескать, предупреждал, но кто такие флотские, чтобы прислушиваться к специалисту? И вот пожалуйста.
Происшествие объяснялось просто. Люди устали после долгого перелета, и вообще после длительного путешествия по Холмам, бегству от Марбаса, стычкам, долгому висению у Скарлета в ожидании неизвестно чего. Уже здесь пришлось тормозить на двух же больше суток, а такой режим не способствует отдыху. Ивор, например, с трудом засыпал при перегрузках, ему обычно снились кошмары, будто его душат или хоронят живым в гробу.
И вот они почти дома, в Северной Дуге. Небольшой бар на заправочной станции стал для парней долгожданной отдушиной и последней соломинкой, которая сломила хребет верблюду.
Матросы не работали в подпитии, но спешили закончить дело. Во время заправки напутали с клапанами, вентилями. Метанол из вспомогательных баков пошел в холодную установку риформинга, где как раз проходила профилактика. И двое операторов надышались парами. Теперь Хакетт откачивал их с помощью антидота (в качестве которого выступала бутылка водки, купленная им в гостевой зоне на Соледад).
— На этот раз они хотя бы не жрали этот яд добровольно, — мрачно заметил доктор.
Он намекал на тот случай во время первой войны, когда завербованные в городской тюрьме парни, приняли метанол за питьевой спирт и чуть не погибли. Конечно, и в тот раз доктор винил дураков офицеров, не способных уследить за подчиненными.
— Сообщайте мне, как они, док, я буду на мостике, — распорядился Ивор и вылетел из медотсека.
Он проследовал по коридору на мостик.
— Где мисс Норман? Где Томкинс?
— Старпома я сменила час назад, она ушла спать, — ответила Монаган. — А Томкинс, кажется, на станции.
— Вызовете на мостик всех офицеров, кроме лейтенанта Норман.
Ещё на Иджис им пришлось разделить офицеров и матросов между двумя кораблями. Что усилило нагрузку и ослабило контроль. Вахту приходилось нести новоиспеченным лейтенантам Томкинсу и Монаган вместе с еще слишком молодой Ломкой. А опыт не заменишь ничем.
Офицеры собрались в течение пятнадцати минут и Ивор устроил им короткий но интенсивный разнос. Досталось и боцману.
— Увольнительные на станцию отменить, — приказал Ивор. — Комнаты отдыха, спортзал и все прочее закрыть. Людей разогнать по каютам, пусть отоспятся.
Накрученные капитаном офицеры разлетелись по отсекам, чтобы передать импульс раздражения подчиненным. Морские пехотинцы выгоняли матросов из бара и прочих закоулков заправочной станции. Вскоре корабль затих. Ивор хотел было вернуться на станцию, чтобы обсудить дальнейшие действия, но в тишине мостика под клацанье клавиш Марты Монаган, ему думалось лучше. Он остался в капитанском кресле и постарался проанализировать исходные данные.
Королевский флот у Хильди будет без сомнений драться всерьез, до конца. И если графиня до сих пор цела, то последнее сражение она может не пережить. Как и многие другие его старые друзья и соратники. А он, Ивор, имея под рукой мощнейшую эскадру, не успевает прийти на помощь. Семь боевых кораблей с опытными командами могли бы усилить королевский флот вдвое, учитывая что все они эсминцы, крейсера и рейдер старых проектов. При всем уважении к Джонсону, переделанные из тюремных кораблей вспомогательные крейсера имел ограниченные возможности. И два из них потеряны во многом по этой причине.
Получалось, что Ивор успевал лишь к Барти. Но король и штаб решили дать решающее сражение на подходе, чтобы защитить не только инфраструктуру домашней системы, но и Майрхофена, который, как оказалось, присоединили к королевству.
В их решении заключался большой риск. Если хотя бы часть вражеского флота доберется до Барти, хватит одного хорошего залпа, чтобы превратить орбитальную промышленность и инфраструктуру в руины и сильно повредить города. Тоже касалось и Майрхофена. Даже если противник не сможет сходу захватить систему, то надолго выведет из строя инфраструктуру.
Ивор вывел проекцию Северной Дуги.
Они не успевали. Даже если пойдут с двойным ускорением, все равно придется делать минимум одну полную остановку на дозаправку. Геометрия пути такова, что одними коррекциями на высокой скорости его не пройти. В лучшем случае на это потребуется пятьдесят восемь дней. А если взять с собой танкер? Без разницы. Ну, минус трое суток.
— А если прыгнуть как Марбас, на Адонис? — подумал вслух Ивор.
— В каком смысле? — удивилась Монаган.
Он объяснил баронессе в двух словах расклад.
— У генерала на это ушло четыре недели, — ответила Монаган, выведя какие-то данные из архива. — При разгоне до 2 тысяч километров в секунду.
— Да, я в курсе, так и было задумано. Но мы могли бы разогнаться до двух с половиной тысяч.
Арифметика тут проста. При полном запасе топлива дельта v боевых кораблей составляла пять тысяч километров в секунду. Половину следовало отложить на торможение. «Нибелунг» мог прибавить еще несколько процентов за счет большей плотности переохлажденного топлива. Но остальные корабли их группы не обладали нужным оборудованием.
— Двадцать два с половиной дня, — сказала Монаган, произведя нужные вычисления. — И еще на разгон двое суток.
— Н-да. Но от Адониса мы никак не перескочим к Хильди так быстро.
Он продолжал прикидывать в уме варианты. Выше головы не прыгнешь. Или прыгнешь? Допустим у «Нибелунга» теперь есть возможность полета с переохлажденным метанолом. То есть теоретически он может прыгнуть отсюда прямо на Хильди.
— Сколько отсюда до Хильди напрямую?
— Сэр? — вздернула бровь Монаган
— Вы слышали вопрос, лейтенант.
— Двести десять петаметров. На такую дистанцию еще никто не прыгал, кроме как на исследовательских кораблях.
— Но они-то прыгали. И с ними ничего не случилось.
— Хотела бы напомнить, что мы на рейдере сэр. При всем уважении.
— На рейдере мы прыгали на Иджис.
— С одной коррекцией, сэр, — напомнила Монаган.
— Верно. Но превысили две тысячи километров в секунду на разгоне. Сколько займет прыжок отсюда до Хильди?
— При разгоне до тысячи километров в секунду, гиперфаза займет восемьдесят четыре дня, сэр.
— Н-да. А на двух тысячах — сорок два, если я не забыл, как считать.
— Да, сэр. И если вам вдруг интересно, до какой скорости нужно разогнаться, чтобы успеть на вечеринку, то до четырех тысяч километров в секунду. Тогда гиперфаза займет двадцать один день. И четверо суток с хвостиком уйдет на разгон. Про торможение я умолчу. — Не без сарказма добавила баронесса. — У нас не останется на него топлива. До таких скоростей не разгонялись даже курьеры и исследовательские корабли.
— Почему? — Ивор знал ответ, но следуя привычке хотел получить его от бывшей курсантки.
— Причин много, например агрессивное воздействие частиц на лобовую проекцию, но основная заключается в том, что некому будет спасать, случись какая проблема.
— Верно.
Они, однако, полетят не на исследовательском корабле с большим запасом топлива и не на курьере с дополнительным баком, поэтому дело заключалось прежде всего не в проблеме спасения, а в торможении. Да, гипотетически они могут долететь до Хильди вовремя. И даже принять участие в сражении. Но он и без математических способностей баронессы знал, что при дельте v в пять тысяч у них останется топлива только на то, чтобы снизить скорость до трех тысяч километров в секунду. Ну пусть до двух восемьсот, если по максимуму использовать переохлаждение. И как погасить остальную?
— Есть ли там какие-то массивные тела кроме собственно Хильди?
— Есть несколько планет, — сообщила Монаган и вывела проекцию. — Если пройти вот такой хитрой траекторией, то вы сможете погасить скорость на… ну на двадцать километров в секунду. И это не тот случай, когда можно использовать каждое тело по нескольку раз. Фактически вы проскочите систему пулей и отправитесь изучать Большую Северную Пустошь, сэр.
— Мы проскочим, мисс Монаган, — машинально поправил Ивор.
— Сэр?
— Вы на том же корабле, что и я, мисс Монаган.
— Прошу прощения, сэр, это была фигура речи.
Три тысячи. Три. Как ни крути. И только «Нибелунг» может сократить это число до двух восемьсот. Только один.
— Вот!
Он не мог отправить на игру со смертью людей Маджаливы. Но крейсер Ника Тавиани находился в его подчинении, а люди знали на что шли, когда поступали на флотскую службу. Насильно завербованных среди матросов больше не имелось.
— Что? — не поняла Монаган.
— Мы можем слить всё недопитое в один стакан.
— Сэр?
Аристократке метафора показалась эпатажной.
— По прилету и после боя, мы можем слить топливо с «Покупки» и перевести команду Тавиани на «Нибелунг».
Она задумалась.
— Допустим. Это выведет нас… — она подчеркнула местоимение. — На две тысячи километров непогашенной скорости.
— Давайте подумаем еще немного, мисс Монаган, — предложил Ивор.
Они помолчали с минуту. Ивор подумал, что в крайнем случае они могут бросить и «Нибелунг» и пересесть потом в шаттл. Если оснастить его дополнительными баками можно будет украсть у судьбы еще тысячу. Все равно не хватало до полной остановки, но повышало шансы, что кто-то сможет прийти на помощь.
— Вы не хотели бы со мной поужинать, капитан? — неожиданно спросила Монаган.
— Что? — удивился он. — Вы, что подбиваете клинья?
— Подбиваете клинья? — не поняла она.
— Клеите, подкатывайте, флиртуете с мной, лейтенант?
— Именно, что лейтенант, — обворожительно улыбнулась Марта. — Заметьте, не кадет и не юнкфрау. Имею полное право.
— Но не в такой же обстановке!
— Почему нет? А я подскажу, как скинуть еще тысячу километров скорости каждому кораблю. И в этом случае как раз образуются лишние сутки ожидания. Вот исключительно, чтоб их скрасить, я и спросила вас об ужине. Сэр.
— Это шантаж. Вы на королевской службе и обязаны использовать свой интеллект на благо флота.
— Не всегда. Так что на счет ужина?
— Я могу вас расстрелять за неподчинение!
— Я как раз готова подчиниться, мой капитан, — её глаза смеялись, хотя лицо оставалось серьезным.
Что поделать? Не везло Ивору на женщин. Или, вернее, слишком везло. Он не привык смешивать личное со служебным. Так было принято в большинстве знакомых ему культур. Но аристократия Барти, кажется, не признавала никаких культурных догм.
— Ладно, — махнула рукой Марта. — Докладываю, сэр. Мы могли бы задействовать наш танкер.
— Как?
— Заправкой во время разгона, сэр.
— Это обычный танкер, мисс Монаган. С его низким ускорением он не сможет выдержать наш темп.
— Выдержать не сможет, — согласилась Монаган. — Но сможет уйти раньше. Мы потратим на разгон четверо суток. А у нас в запасе пять. Если танкер выйдет прямо сейчас, а мы завтра, то послезавтра мы встретимся с ним и дозаправимся под крышечки. А дальше уже своим ходом разгонимся до четырех тысяч. Правда, нужно дать танкеру задачу на разгон прямо сейчас. Ну, как только он заправится.
— Вот же черт! — восхитился Ивор.
Это и на самом деле полностью решало проблему, так как и рейдер, и крейсер Тавини получили бы дополнительное топливо от танкера, а значит вместе у них как раз оставалось бы ресурсов для торможения одного.
— С меня ужин, Марта, — бросил Ивор и чтобы не дать ей опасно развить тему, сразу же вызвал отсек связи. — Лора, соедини меня со шкипером танкера мистером Маккормиком. Срочно.
Дозревшая до ума идея сорвала лавину приготовлений. Ивор отдал приказ шкиперу танкера, вызвал со станции Ника, уточнил у Макса плотность местного пылевого облака в зоне разгона, и, наконец, пригласил принцессу с Маскарилем на разговор. Они встретились на Королевской палубе.
— Ваше высочество, Эдди, вам придется сменить корабль. Вместе с гвардейцами, морской пехотой, министром де Лавалем и всеми обитателями палубы, что еще остались на борту.
— Это еще почему? — фыркнула принцесса. — Ваша утечка метанола казалась серьезней, чем мы думали?
— Нет. Но через сутки мы уходим на Хильди. И скорее всего сходу вступим в бой.
— Я ошибаюсь или между нами и Хильди чёртова Малая Пустошь! — произнесла принцесса с недоверием. — И наши астрономы не нашли там ни одного скрытого объекта для транзита.
— Не искали, — уточнил Ивор. — Мы отправимся напрямик. В конце концов, Марбас же прыгнул через Пустошь, прыгнем и мы.
— Вы мне это говорите? — взвилась Грай. — Я была на том чертовом крейсере, если вы забыли. Но даже у безумного генерала хватило ума прыгать по самому короткому маршруту.
— Ну… значит мы собираемся побить его рекорд. И это само по себе будут достаточно опасно, чтобы высадить вас. Погостите на флагмане у Маджаливы.
— Не удалось запихать меня в «Астрлябию», так вы придумали новый план!
Судя по тому что принцесса перешла на голословные обвинения, аргументы у неё закончились.
— Но, друг мой, — тут же вступил Маскариль. — Вы просто не успеете пересечь Малую Пустошь, чтобы поспеть к сражению. Даже моих скромных познаний в навигации хватает, чтобы это понять.
— Мы собираемся разогнаться до четырех тысяч, — сказал Ивор.
Все замолчали и молчали довольно долго. Цифры были неслыханными. За исключением, возможно, самых первых испытаний никто не разгонял корабли до таких скоростей.
— И как вы собираетесь тормозить? — тихо спросила принцесса.
— Мы сольем остатки топлива с «Покупки» на «Нибелунг» и используем еще пару трюков.
— А крейсер?
— Крейсер придется бросить.
— Мы его только что приобрели! — воскликнула принцесса.
— Приобрели чтобы сражаться, ваше высочество. А сражение у Хильди будет ключевым.
— Всё это выглядит как авантюра, — сказала принцесса.
— Любая война выглядит, как авантюра, — парировал Ивор.
— А если ваши корабли повредят, если вы не встретитесь, если придется маневрировать, если ситуация изменится и в системе никого не будет? На таких скоростях даже спасательные капсулы бесполезны.
— Шаттлы. У нас останутся шаттлы, которые, если их оснастить дополнительными баками, способны погасить скорость на тысячу километров. Перейдем в них. И поскольку вместимость шаттлов ограничена, это еще один аргумент, чтобы высадить всех гражданских.
Перед ужином, выжатым из него Монаган, Ивор решил потратить пару часов, чтобы посмотреть реконструкцию сражения у Новой Австралии, созданную на основе присланных графиней данных. Он хотел изучить тактику противника, почерк отдельных капитанов, чтобы лучше понять, чего ждать от повстанцев? Они многому научились с прошлой войны.
Внезапно в штабное помещение ворвался Маджалива. Он выглядел, как вышибала, у которого закончилось терпение. Следом за ним вошла принцесса, а уже за её спиной маячил начальник гвардейцев Бек, Маскариль и министр де Лаваль.
— На два слова, капитан, — прорычал коммодор.
Макс Олпорт остановил воспроизведение.
— Слушаю вас, — поднялся с кресла Ивор.
— Вы правда собираетесь прыгать через пустое пространство?
Он спросил это так, как спросил бы вышибала, «не пора ли оплатить счета, приятель»?
— Это так. Мы можем успеть к сражению.
— Мы полетим с вами!
Следующие четверть часа все в очередной раз повторилось. Коммодор задавал вопросы, Ивор отвечал, как собирается решить ту или иную проблему.
— Нам придется бросить половину кораблей, — сказал он в завершении.
— Королевство заплатило за них, так что если желаете можете, бросить хоть все. Семьи оставим здесь, вместе с вашими гражданскими. — Они смогут добраться до Барти на чем-нибудь?
— Да, здесь довольно оживленный трафик с некоторых пор, — сказал Макс.
— Отлично!
— Вы кое что забыли господа офицеры, — прошипела принцесса. — Это я представляю здесь короля, это я заплатила за корабли и меня вы по общему согласию назначили главной над вами. Мне решать, куда мы летим, а куда не летим.
Поставив всех на место она продолжила:
— Поэтому я позволяю вам привести операцию, но у меня будет пара условий.
Условия, что характерно она не озвучила сразу. Но чуть позже, подловив Ивора в ангаре «Нибелунга», произнесла:
— Вы не возьмете с собой Анну Норман.
— С какой радости, ваше высочество? — опешил Ивор. — Она мой старпом. У меня и так офицеров со знаниями тактики в обрез. Мостик, ОКП, везде дыры. Вы не забыли, что мои люди укомплектовали «Покупку»?
— Это моё условие. Или так, или вы никуда не летите.
— Но почему? Что за блажь напала на ваше высочество?
— Я настояла на том, чтобы вы взяли её в полет и не хочу быть виновной, если с ней что-то случится.
— Но…
— Всё, Ивор. Закончили на этом. Идите, развлекайтесь.
Грай коснулась пальчиками его губ, развернулась и отправилась на королевскую палубу.
Оставшиеся сутки Ивор глаз не сомкнул. И даже не отдохнул, если не считать отдыхом ужин с лейтенантом Монаган (который к счастью не имел последствий, хотя Марта пообещала продолжить осаду в будущем). Как только танкер заправился и вышел на курс, тщательно рассчитанный Монаган, Ивор с коммодором и капитанами занялись подготовкой плана. Им требовалось подготовиться к сражению. И первую проблему сходу назвал Маджалива.
— Как мы собираемся воевать на такой скорости, капитан?
— Нам придется идти на четырех тысячах километров по баллистике и молиться богам, чтобы противник сам попал в наш прицел.
Дело в том, что на такой скорости корабли могли стрелять только в границах достаточно узкого конуса. Неважно используя гиперфазу, или нет.
— А если он не попадет и мы просто проскочим систему.
На четырех тысячах в секунду корабли будут пролетать четырнадцать миллионов километров каждый час. Триста сорок пять миллионов каждые сутки. В обычном пространстве.
— Насколько я понял из реконструкции сражения у Новой Австралии, уже через сутки боя корабли распределились по все системе, гоняясь друг за другом, как древние атмосферные истребители. В таком случае даже в наш узкий конус обязательно попадет некоторое количество целей.
— А потом противник сообразит и ударит нам в хвост, — произнес капитан Макинда.
— Может, — кивнул Ивор. — На этот случай у меня имеются противоракеты.
— Получается, что мы ударим, как колун по стае мошек, — сказал коммандер Симба. — Не лучше ли нам разделиться, чтобы получить не один узкий конус, а семь?
— Это слишком рискованно, — ответил ему Ник. — Не забывайте, что нам потребуется перелить топливо из семи бортов в три. И если мы разделимся, то можем не встретиться вновь.
— Верно, но всегда можно найти компромисс между безопасностью и эффективностью, — улыбнулся Симба. — Сто или двести тысяч километров дистанции между бортами дадут неплохую базу. Или мы могли бы заранее разбиться на пары и тогда дистанцию можно увеличить.
— Хорошая идея, коммандер.
Ивор повернулся к Максу Олпорту.
— Лейтенант, расскажите что вам известно об организации обороны на Хильди. Нам будут нужны все данные по плану обороны, коды, позывные и прочее. Семь неопознанных бортов могут внести сумятицу в ряды не только врагов, но и друзей.
— Диспозиция и численность боевых групп не определена. Считается, что командиры будут действовать по обстановке, — сказал Олпор и вывел проекцию. — Что точно известно: Пять транспортных кораблей с запасом торпед и аппаратурой связи будут находиться на заранее утвержденных позициях на внешних границах системы по векторам входа от систем Адлер, Белоснежка, Чихун, карликов 948 и 215. На дистанции в два миллиарда километров от центральной звезды. Их коды Аванпост 1, 2… 5. Точные координаты мне неизвестны, такие вещи не рассылают по почте. Знаю только, что они будут снабжать боевые группы торпедами, при необходимости топливом. Они также будут принимать информацию с информационных снарядов и торпед других кораблей, хотя сами не смогут отправлять данные таким образом, но в моменты близкого контакта смогут скидывать обстановку по лазерному лучу или радиоканалу.
— Разумно, — сказал Маджалива.
Еще четыре базы стационарного типа будут привязаны к астероидам внутреннего пояса. Их позывные Форт-1…4. Фактически это крепости системной обороны. К сожалению, их точные координаты мне неизвестны тоже. Знаю, что у них есть орудия и они смогут отправлять информационные снаряды на аванпосты и друг другу, а также стрелять торпедами и противоракетами.
— Дейч поставил на крепости противоракеты? — удивился Ивор.
— Да. Хотя самих противоракет осталось немного. Думаю форты оставят их на крайний случай. Кроме того по системе разбросаны буи-ретрансляторы боевой информационной системы. Они смогут принимать пакеты информации от разных источников и выдавать их по запросу. К счастью я знаю их координаты.
— А код запроса? — спросил Маджалива.
— Код стандартный флотский. Он есть на «Нибелунге». А свежие ключи шифрования я вам скину.
— Отлично, — кивнул коммодор.
— Еще какое-то количество грузовиков, сколько штаб сможет собрать и нанять, будет находиться в системе там и тут без особой привязки. Их задача, в случае контакта, подлететь к ближайшему ретранслятору, аванпосту или форту и передать информацию.
— Хорошо, — сказал Ивор. — Вот что значит системный подход к ситуационной осведомленности. Советник Дейч не зря вкладывал в это все свои силы. Теперь нам нужно рассчитать точку входа.
— Полагаю, полюса отпадают сразу, — сказал Маджалива. — Мы не только повоевать, но и изменить курс не сможем.
— Плоскость эклиптики Хильди не совпадает с вашим вектором, — сказал лейтенант Олпорт, выведя данные на еще одну проекцию. Разница в двадцать два с половиной градуса.
— В этом есть свой плюс, — заметил Ивор. — За пределами диска меньше шансов налететь на камушек, что расквасит нам нос.
— Мы зайдем так, чтобы установить контакт с одним из буев, а потом пройти ближе к звезде, — сказал Маджалива. — Будем лететь по баллистике, получим тактическую информацию и станем действовать по обстановке. Вот и весь план.
— Логично, — поддержал его Ивор. — Скорее всего наш флот будет сосредоточен у предполагаемых векторов входа противника, чтобы напасть с тыла. То есть Белоснежка, Карлики 948 или 215. Отрываясь от них, противник прыгнет вперед, в центр или дальнюю часть системы. А мы окажемся где-то рядом.
— Согласен, — сказал Маджалива. — Это лучшее решение.
Они разошлись, чтобы начать подготовку к разгону. А Ивору еще предстояло «обрадовать» Ломку новостью, что её не берут с собой на войну.