ГЛАВА 11: Залерос
Залерос немного подождал, пока высохнет стерильная синтетическая кожа на его руках. Слой черного материала был тонким и гибким, но удивительно прочным. Это должно было свести к минимуму любую передачу вредных бактерий с его рук инопланетному существу, пока он будет его осматривать. Кроме того, это также обеспечило бы определенную защиту для самого Залероса. Синтетическая кожа была достаточно прочной, чтобы противостоять укусам мелких животных, а также кислотам или ядам.
В конце концов, никогда нельзя быть слишком осторожным, когда имеешь дело с неизвестным видом.
Залерос взглянул на других мужчин-ракша, склонившихся над образцом на смотровом столе. Буквально весь экипаж «Процветания» прямо сейчас стоял битком в лазарете, их громоздкие фиолетовые тела заполняли тесное пространство. Он едва мог пошевелиться, не наступив кому-нибудь на хвост.
Залерос недовольно прижал уши.
Неужели они не понимали, что доктору нужно пространство для работы? Он чуть было не приказал им всем убраться из комнаты, включая капитана Аргата. Но он знал, что его слова останутся без внимания. Стадо панически бегущих нарлаггов не смогло бы утащить его товарищей по команде. Все четверо были совершенно очарованы странным маленьким существом, пристегнутым ремнями к смотровому столу.
И, честно говоря, Залерос не мог их винить.
Он обратил внимание на прекрасное создание. Зрелые и соблазнительные изгибы обнаженного тела были полностью видны в ярком потолочном освещении. Ни один дюйм тела не был скрыт от взгляда Залероса — пухлые бугорки на вздымающейся груди, гладкая подергивающаяся плоть живота и любопытное розовое отверстие между раздвинутыми ногами.
Залеросу не терпелось изучить последнюю деталь. Это было то, что заинтриговало его больше всего. Но он был врачом. Ему нужно было действовать методично и тщательно.
Заговорил Залерос, изо всех сил стараясь, чтобы его голос звучал нейтрально и профессионально:
— Драмьен, ты сказал, что именно ты нашел это существо?
— Да, доктор Залерос, — выпалил юноша.
— На рынке живого мяса, — добавил Бром с рычанием. Тем временем Аргат, стоявший в стороне, только раздраженно покачал головой.
Рынок живого мяса? Что, во имя Богини, Драмьен делал в том месте? Что ж, Залеросу придется позволить Брому рассказать полную историю позже. На данный момент ему нужна была только та информация, которая имела отношение к обследованию.
— Если вы купили это существо на мясном рынке, это означает, что это неразумное животное, — сказал Залерос.
Капитан Аргат кивнул в знак согласия.
— Существуют строгие законы, запрещающие торговлю разумными существами для любых целей, — сказал капитан, — и, несмотря на их многочисленные недостатки, М'нул-локсы, управляющие аукционным домом, скрупулезно соблюдают закон.
Это было правдой. Но, по мнению Залероса, что-то было… не так. Существо на столе определенно не походило ни на какой инопланетный домашний скот или дичь, которых он когда-либо изучал. А знания Залероса о инопланетной фауне были обширны.
— Оно пыталось выйти на связь? — спросил он.
Аргат покачал головой.
— Ничего не замечал. Оно издало несколько звуков, но это все.
— Звуков?
Словно по команде, существо приоткрыло свои прелестные розовые губки и издало тихий стон.
— Ммммм…
В лазарете была встроенная система аудиозаписи. Залерос почти никогда ею не пользовался. В основном это было сделано для того, чтобы он мог делать записи без помощи рук на случай, если ему придется делать операцию одному из членов экипажа или, не дай Бог, если придется делать вскрытие. Однако сегодня Залерос позаботился о том, чтобы включить систему записи на случай, если инопланетное существо предпримет какие-либо попытки заговорить.
— Процветание, — позвал Залерос. — Дай мне ксенолингвистический анализ последней вокализации объекта. Мне нужна полная фонетическая расшифровка, а также глубокий анализ паттернов для любых потенциальных морфологических или синтаксических структур.
— Да, доктор Залерос, — ответил женский голос ракши.
Это был синтетический голос, используемый корабельной системой искусственного интеллекта. Слышать этот женский голос теперь — всегда приводило в замешательство. Все настоящие женщины-ракши были либо мертвы, либо почти мертвы, их спящие тела были заперты в стазисных склепах на их родной планете Рак, ожидая исцеления, которое никогда не наступит. Если бы капитан Аргат захотел, он мог бы изменить голос корабля на мужской, но Залерос понимал, почему он этого не сделал. Поступить так означало бы признать поражение своего вида и отказаться от последнего проблеска женственности, пусть и искусственной, в их умирающем мире.
Монитор в углу комнаты мигнул, и серия светящихся символов каскадом потекла по экрану, когда компьютер запустил запрошенный анализ голоса инопланетного существа.
— Ты думаешь, она может говорить? — спросил Аргат. — Компьютер сможет это перевести?
Залерос покачал головой.
— Не основываясь на коротком высказывании. Для полного перевода потребуется контекст и значительно больший объем данных для работы. Однако система может распознать вокальные паттерны и сообщить нам, есть ли там что-нибудь, похожее на язык.
Через несколько мгновений компьютер издал звуковой сигнал. Анализ вернулся отрицательным.
Ну что ж. Это не обязательно что-то значило. Галактика была большим местом, и мириады разумных видов, населявших ее, использовали различные методы общения. Например, были гиганты тхррррм, которые были способны выражать очень сложные философские положения, просто регулируя высоту звука своих напевных речей. Или д'тан'нан'ни, которые общались, быстро меняя узоры яркой окраски на своей коже.
Образец на столе снова замолчал. Ее прозрачные карие глаза смотрели на Залероса, широко раскрытые и водянистые от страха.
Не она, напомнил он себе. Оно.
По крайней мере, до тех пор, пока у него не появятся веские основания полагать иначе.
Залерос продолжил осмотр, двигаясь медленно, чтобы не напугать нервное маленькое существо. Используя ручной фонарик, он направил луч сначала в один глаз, затем в другой. Существо закрыло глаза, так что Залеросу пришлось осторожно приоткрыть веки. Мраморно-коричневые радужки быстро сузились до узких щелочек.
— Его глаза быстро и рефлекторно реагируют на свет, — сказал Залерос. — Это хороший знак.
— Значит, она здорова? — спросил Аргат.
Капитан и другие члены команды все еще стояли рядом, наблюдая через плечо Залероса за его работой.
— Невозможно сказать, — ответил Залерос. — Я даже не знаю, что это за штука, поэтому невозможно сказать, как выглядит здоровая версия. Однако пока… Я не вижу причин считать ее больной.
На самом деле, они сильно рисковали, имея на борту это неизвестное существо. Никто не знал, какие болезни оно могло переносить. Однако его кожа была исключительно гладкой и незапятнанной, без видимых признаков сыпи или повреждений. Это было хорошо.
Теперь наступила самая трудная часть.
Очень осторожно Залерос поднес пальцы ко рту существа. Он знал, что есть опасность, что она его укусит, но полагался на синтетическую кожу, покрывающую его руки для защиты.
С рычанием лицо существа исказилось, и оно отвернуло голову.
Залерос вздохнул.
Существо отказывалось сотрудничать. Если бы Залерос захотел, он мог бы использовать силу — дополнительные инструменты и зажимы, чтобы еще больше сдерживать существо. Но как врач, он предпочитал использовать убеждение, а не грубую силу.
Остальные, казалось, были убеждены, что это существо женского пола. Возможно, они были правы. Исходя из этого, Залерос выбрал другую стратегию.
Ритуалы ухаживания и спаривания ракшей были сложными. Смесь биологии и культуры. Одной из частей этих ритуалов было мурлыканье. В горле самцов находился специальный гортанный придаток, который позволял им мурлыкать, и самки находили этот звук одновременно успокаивающим и очень возбуждающим. Залерос не знал, сработает ли это на этом инопланетном существе — в конце концов, это был другой вид, — но попытаться стоило.
Залерос глубоко вздохнул. Широкая грудь раздалась или раздулась.
Он начал мурлыкать.
Позади него усмехнулся Чейл.
— Что ты делаешь, док? Пытаешься ухаживать за ней?
Залерос раздраженно дернул ушами.
— Я пытаюсь успокоить ее. Предполагая, что существо вообще самка, — Залерос все еще не был до конца убежден.
Тем не менее, он возобновил мурлыканье.
И о чудо, казалось, оно сработало. Дыхание существа замедлилось, и, почувствовав слабый свет, исходящий от пальцев Залероса, оно повернуло морду, чтобы снова посмотреть на него.
Залерос продолжал мурлыкать.
Возможно, в конце концов, она действительно была самкой. Звук, доносившийся из груди Залероса, не только успокаивал существо. Он оказывал и другие эффекты. Ее круглые зрачки, которые раньше были сужены от яркого света, теперь были расширены. Кроме того, Залерос отметил, что бугорки ее груди стали чрезвычайно тугими и эрегированными.
Затем от нее начал исходить запах. Богиня, он был прекрасен. Член Залероса запульсировал от желания. Этот свежий и нежный аромат, казалось, исходил из каждой щели тела маленького создания, но больше всего он исходил снизу, между ее ног.
Ему так хотелось заглянуть туда, но ему нужно было сделать это правильно.
— Хорошо, — сказал Залерос, все еще мурлыкая. — Хорошая девочка, а теперь… открой для меня рот.
На самом деле он не ожидал, что инопланетное нечто поймет его слова. Разговор просто помогал Залеросу думать. К тому же, это было просто естественно, как разговаривать с любимым домашним животным.
Залерос очень нежно прикоснулся пальцами к ее нижней губе. Богиня, она была такой пухлой и мягкой. Вопреки себе, Залерос не мог не представить, как эти гибкие розовые губы будут выглядеть и ощущаться, крепко обхватив его возбужденный член.
Он быстро выбросил это извращение из головы.
Что с ним случилось?
Он должен был быть профессионалом.
Еще немного помурлыкав и погладив пальцами, Залеросу удалось заставить инопланетянку открыть для него рот. Посветив фонариком, он осмотрел влажную розовую внутренность, и когда увидел гибкую подушечку ее языка, то изо всех сил постарался не думать об этом придатке, извивающемся на его твердом члене.
— Затупленные зубы, — пробормотал он, пытаясь сосредоточиться на текущей задаче. — Никаких признаков кариеса. Никаких признаков воспаления в окружающих тканях пародонта. Опять же, она выглядит совершенно здоровой, хотя я не уверен.
Богиня, послушай его. Теперь он не мог удержаться, чтобы не называть инопланетянку — она.
Залерос глубоко вздохнул и двинулся ниже.
Следующей областью, привлекшей внимание доктора, была верхняя часть туловища существа. Ее грудь украшала пара сочных холмиков, увенчанных теми твердыми розовыми бугорками, которые Залерос заметил раньше. Эти холмики не были твердыми мышцами. Это были какие-то мягкие железы, которые подрагивали каждый раз, когда инопланетянка шевелилась или дышала.
— Процветание, — сказал Залерос, — опусти подкожный сканер. Я хочу посмотреть, что находится внутри этих мясистых выступов на груди особи.
— Да, доктор, — ответил механический женский голос с корабля.
Панель на потолке открылась, и многосуставная роботизированная рука развернулась перед ними. Существо заскулило и съежилось при виде руки. Залерос замурлыкал чуть громче, чтобы успокоить ее.
— Не волнуйся, малышка, — сказал он. — Это не причинит тебе вреда. Это всего лишь сканер.
Линза на кончике руки робота испускала горизонтальный луч сине-зеленого света, который скользил вниз по груди существа и снова поднимался вверх. Мгновение спустя на настенном мониторе появилась трехмерная каркасная модель, изображающая внутреннее устройство этих холмиков.
Жировая ткань. Скопления долек. Выводные протоки, ведущие к соскам.
— Интересно, — сказал Залерос. — Похоже, это что-то вроде молочной железы.
— Молочная железа? — спросил молодой Драмьен.
— Да, — Залерос поправил очки. — У некоторых видов есть специальные железы, вырабатывающие богатую питательными веществами жидкость для кормления детенышей. Обычно такие структуры встречаются у самок, хотя и не всегда. Но я никогда не видел подобной конфигурации в верхней части грудной клетки.
— Значит, она женщина?
— Это кажется… вероятным, — пробормотал Залерос. Однако он едва расслышал вопрос. Его глаза были полностью загипнотизированы этой парой круглых, сочных комочков. Его почти подмывало обхватить губами возбужденные соски и попробовать жидкость существа, но он сдержался. Кроме того, оказалось, что в данный момент она не вырабатывала питательную жидкость.
И все же Залерос не смог удержаться от того, чтобы не прикоснуться этим холмикам.
Двигаясь медленно и осторожно, Залерос обхватил пышные груди руками. Существо слегка ахнуло от его прикосновения. Даже сквозь слой синтетической кожи, покрывающий его пальцы и ладони, Залерос чувствовал тепло, исходящее от этих упругих шариков. Он сжимал и массировал их, проверяя податливость, затем мягко ущипнул упругие соски, перекатывая их между большим и указательным пальцами. Эти бугорки были отзывчивыми, становясь еще тверже под его прикосновениями.
Член Залероса подпрыгнул от возбуждения.
Ему нужно было взять себя в руки.
Но это было бы трудно, учитывая, что предстояло сделать дальше. Пришло время изучить самую любопытную и соблазнительную часть анатомии этого существа.
Залерос обошел стол и расположился между ее раздвинутых ног.