Ilānūti maḫrūti ištar libbūšu.
Богов великих потоп устроить склонило их сердце.
— Эпос о Гильгамеше — Таблица XI
Мужчины шли уже около получаса, а картина окружающего мира оставалась неизменна: стены с грубыми зарубками от зубил и кирок, массивные глыбы известняка, разбросанные вдоль пути и неровный пол, усеянный крошкой породы, перемешанной с грязным песком. Свет фонарей выхватывал куски древесины от дубовых свай — влажные, почерневшие от времени. Они служили укреплением для давно разрушившихся перекрытий, теперь же удерживали на себе только память о былых деяниях.
Горгон шёл впереди, его движения были выверенными, как и положено опытному проводнику. Иногда останавливаясь, он проверял грунт перед собой, ощупывал стены, что-то считал и вспоминал. На сводах попадались следы древних натёков — тонких и переливающихся, как перламутровая глазурь. Изредка под ногами попадались пятна коррозии, будто металл и известь слились в одно целое, оставив странный ржавый налёт.
Марк шёл за ним, внимательно всматриваясь в стены. На одном из участков он заметил аккуратные выбоины, расположенные по бокам основного тоннеля. Это были туристические ниши, куда могли ставить указатели, полезные вещи для заплутавших людей или пещерное искусство. В одном из таких карманов Марк увидел красивую каменную пирамидку и скрижаль с выдолбленными надписями.
По себе он знал, что пещерный туризм отчего-то стимулирует творчество. Возможно, это реакция подсознания на отсутствие разнообразия или попытка получить дозу уюта. Скорее всего, и то и другое. Свет налобника осветил ещё одну нишу: на стене были видны едва различимые следы белой краски, перечёркивающей контур красноватой стрелки. Туристический маршрут? Явно старый, следы почти стёрлись временем и влагой, и никто давно не обновлял указатель. Вероятно, раньше его использовали, но потом перестали и пометили маршрут как закрытый. Тут же была и более свежая стрелка, указывающая в противоположный штрек, но Горгон вёл их явно в первый проход.
Оскар двигался последним, обводя фонарём стены и своды. Его внимание привлекли остатки тросов, свисающих куда-то вниз. Металл заржавел, но крепления выглядели достаточно мощными, чтобы выдерживать человека. На трос было повязано множество ленточек и засохших полевых цветов. Видимо, кто-то сорвался в этом месте, а трос не сняли и спустя время он превратился в чей-то памятник. А может, этот трос был для путников реликвией, дарующей удачу? Подойдя ближе, Оскар под молчаливые взгляды товарищей достал из кармана резинку для волос и повязал её на один из канатов.
В одном месте их путь пересёкся с чем-то неожиданным: глубокая борозда, пролегающая по полу. Она вела к нише в стене, где Марк заметил остатки старого рельсового короба. Он присел, чтобы рассмотреть конструкцию поближе. Это был элемент заброшенной шахтовой техники, вероятно, вагонетки, которой пользовались рабочие. А в нише за коробом лежала сгнившая конструкция из дерева и металла — ящик для инструментов. Полезного там ничего не найти, а вот отсыревшую связку динамита, которая может взорваться от малейшего дуновения ветра, — проще простого. Горные выработки могли разрабатываться столетиями, и неудивительно, если в ответвлении шестнадцатого века неожиданно можно встретить более совершенные инструменты из восемнадцатого.
Тоннель заканчивался залом, в центре которого громоздились остатки провалившегося перекрытия. Ствол шахты явно был заблокирован ещё в середине прошлого века: груды железобетона перемешались с камнем, а сквозь трещины пробивались корни, принесённые сюда влажным потоком грунтовых вод. Зал выглядел как место, где давно не ступала нога человека.
Но когда Марк поднял фонарь, он кое-что заметил: на одной из стен, где осыпь образовала гладкий участок, алела выцветшая надпись: «Сектор Б, маршрут №3». Туристический маршрут, метки которого удивительным образом пережили десятилетия забвения.
Тоннель резко оборвался у отвеса. Свет фонарей выхватил пустоту впереди, а ниже, в тени, виднелось дно изломанного карьера. Скала уходила вниз вертикальной стеной, испещрённой глубокими трещинами и следами старых выработок. Когда-то здесь, видимо, известняк добывали методом обрушения. Верхние слои подрывали, заставляя их осыпаться вниз, оставляя такие уступы для дальнейшей обработки, а может быть, происходило что-то ещё. В любом случае перед ними стояла задача спуска вниз.
Марк первым подошёл к краю и осветил глубину. Примерно двадцать метров вниз до широкой площадки. Для такого спуска нужно было действовать точно и слаженно. Горгон осмотрел стену, указывая на несколько небольших расщелин и выступов — идеальные точки крепления для снаряжения.
— Гляньте сюда, — Горгон кивнул на массивный известняковый выступ, чуть в стороне от края. Он указал Марку, чтобы тот приладил анкерный крюк к этому месту, и несколько раз проверил его устойчивость, прежде чем пристегнуть основную верёвку. Затем, сосредоточившись, Горгон начал крепить один из блоков полиспаста, тщательно проверяя узлы и натягивая трос, чтобы убедиться, что система выдержит вес человека. Марк помогал ему, подавая необходимые инструменты и поддерживая натяжение верёвки, в меру своих сил.
Оскар, пока соратники ставили полиспаст, кинул вниз несколько флуоресцентных палочек. Там оказалось действительно просторно и веяло заброшенностью, сопровождавшей весь их маршрут. Судя по всему, при переносе этого кластера в заброшенной части каменоломен не было людей, а значит, не должно быть и заражённых.
По наставлению Горгона Оскар принялся закреплять дополнительную страховку. В ход пошли скальные закладки: металлические пластины вбивались в узкие трещины стены, создавая дополнительные точки фиксации для оттяжек. Для надёжности к ним добавили пару мощных карабинов, которыми закрепили вторую верёвку — резервную, на случай срыва.
Первым спускался Марк. Он плавно распределил вес, проверяя, чтобы каждый карабин держался должным образом. Руки в горных перчатках уверенно держали трос, а ноги, плотно упираясь в стену, находили опору на редких уступах. Раз за разом он сбрасывал петли верёвки, пока не достиг дна. На мгновение остановился, оглядев площадку, и подал сигнал фонарём, что всё чисто.
Следом пошёл Оскар. Он двигался осторожнее, цепляясь за верёвку, как будто она представляла нить его жизни. Каждый шаг по стене давался с трудом, но дополнительная страховка позволила ему чувствовать себя увереннее. Один раз его ботинок соскользнул с влажного выступа, и он больно ударился коленом о выступ, но закреплённая оттяжка выдержала, и, тихо пересилив приступ боли, парень продолжил спуск.
Горгон спускался последним, используя особую технику. Он крепко держался, одной рукой контролируя скорость спуска, а другой упирался в стену, что помогало стабилизировать тело. Его движения были точными и плавными, словно в его теле находился высокоточный гироскоп, позволяющий точно удерживать изменившийся по причине отсутствия ног баланс.
— Никогда не думал, что кто-то может так ловко спускаться, не имея ног, — заметил Марк.
— Богач горазд на траты, а бедняк на выдумки, — подмигнув, ответил ему, Горгон.
Когда все трое достигли дна, они осмотрели площадку. Потолок в этой пещере был гораздо выше. Вдоль дальних стен виднелись остатки старого транспортного механизма — возможно, некогда здесь грузили блоки известняка. Эта часть каменоломни тянулась вдаль, но обрывалась новым кластером. Когда они дошли до конца выработки, Марк не поверил своим глазам.
Перед его взором на всю длину, куда доставал глаз, тянулось огромное пустое пространство из бетона и стали, поддерживаемое десятками массивных колонн, каждая из которых превышала размеры Пизанской башни. Скруглённые и гладкие, весом под пять сотен тонн, они напоминали колонны древнегреческих хамов, но с более хитроумной геометрией, характерной для современных инженерных решений.
До потолка было не меньше сотни метров, и он представлял собой арочный свод с кассетными ячейками, которые не только усиливали конструкцию, но и создавали уникальную акустику. Звук шагов эхом отражался от стен, усиленный плавным изгибом потолка. Этот каркас выдерживал невероятные нагрузки. Марк неплохо разбирался в инженерном деле, но не представлял, какому инженерному безумцу могло принадлежать столь мегалитическое творение. Тут водоизмещение лишь на глаз не меньше миллиона тонн.
В этот момент Оскару в нос попала известковая пыль, и он чихнул, за что получил неодобрительный взгляд Горгона, а звук эхом ушёл куда-то далеко, утонув за пределом видимости.
— У меня тоже в первый раз отвисла челюсть, — снисходительно произнёс Горгон, глядя на ошарашенных парней.
— Представляю вашему вниманию Московский противопаводковый коллектор или самую большую пустую комнату в Стиксе, по крайней мере, из тех, что мне довелось найти, — с пафосом и нотками исследовательской гордости завершил представление Горгон.
— Ты не говорил, что нам предстоит пересечь чудо света, — произнёс в ответ Марк, всё ещё разглядывая мегалитическую конструкцию. И чем больше он смотрел, тем больше открывалось его глазам. Вдоль стен его зоркий глаз приметил дренажные каналы, глубоко врезанные в основание. Наверное, это были самые эрозионно-устойчивые желоба в истории человечества. Каждая канальная линия уходила в отдельные шлюзы, которые перекрывались массивными затворами. Эти гидробарьеры, судя по следам на стенах, могли герметично изолировать отдельные секции коллектора, что могло намекать на наличие рядом нескольких подобных водосборов.
— Иногда я находил его наполненным водой. Тогда бы мы ещё на подходе к спуску заметили, что вместо резкого двадцатиметрового обрыва блестит водная гладь. Вы бы и не придали этому значения, подумав об очередном Пещерном озере, а я бы просто свернул к другому переходу и шли бы в обход. Всё равно всех чудес подземелий Приграничья не перечесть и за день. А когда я увидал, что воды нет, так сразу понял — Стикс нам благоволит. Пройдём прямо через коллектор и сэкономим уйму времени. К тому же удивление благоприятствует душевному здоровью, а вам оно как раз не повредит.
Самое впечатляющее в коллекторе было его масштабное освещение. Пусть аварийные фонари горели тускло, но длинные лампы в герметичных корпусах давали достаточно света для комфортных подземных работ. Всё же, как бы ни был хорош проект, ему часто требовался ремонт.
Слегка шероховатый пол резервуара был залит из бетона с добавлением кварцевой крошки для максимизации прочности. От этого, а может, и от гидрофобной пропитки, пол немного поблёскивал в лучах фонарей. По нему не было видно следов текущей воды, но линии осадочных отложений указывали, что даже такой идеальной конструкции требовались ремонт и забота.
Горгон глядел на людей с таким горделивым выражением, будто сам построил всё это великолепие, отчего Оскар тихо засмеялся. За ним улыбнулся и Марк, а следом, поняв, как выглядит со стороны, негромко хохотнул и сам Горгон. Но тут же приложил палец к губам, намекая на необходимость соблюдать тишину. На этой ноте начался их путь в безвестную даль водосборника.
Изредка перебрасываясь словами, мужчины шагали уже почти четверть часа, внимательно осматривая окружение. Их шаги отдавались эхом. Всё казалось спокойным и тихим, не предвещая ничего плохого. Комфортный путь как заслуга за тяготы каменоломен.
Но в какой-то момент, где-то далеко впереди, раздался оглушительный треск. Это был не просто звук — это был настоящий грохот. Столь много децибел мог издавать лишь просыпающийся вулкан или обрушение гигантской силы. Шум буквально порвал, уничтожил тишину, многократно отражаясь и оттого усиливая свою силу. Где-то вдали, на левой стене, появилась огромная трещина. И тут же, как ответ на этот разрушительный звук, из трещины хлынул стремительный поток.
Мужчины не видели его. Вода явно ворвалась внутрь, и её мощь была неумолима. Сквозь шум водопада раздавался грохот падающих кусков стены.
Горгон, несмотря на свою хромоту и слабость, сразу рванул, скинул рюкзак, взяв из него только небольшой мешок, и рванул вперёд, крикнув товарищам, что времени у них теперь нет. Он сразу показал чуть ли не спринтерский темп. Марк и Оскар поспешили следом и не могли догнать старожила, который бежал, полагаясь в большей степени на сильные руки.
Неожиданно пришедшее озарение заставило Горгона поморщиться. Он вдруг понял, почему коллектор так часто бывает затопленным. Вспышки осознания подсказала, что рядом, вероятно, иногда грузится озеро или пруд, который при перезагрузке срезает часть толщины бетонной стены. Напрягая глаза, он видел, как армированный бетон выдавливался и рвался потоком воды, словно тонкая бумага. Слишком тонкая. Гораздо меньше метра, тогда как по норме они должны были быть больше трёх. В этот момент вода уже подступила к ногам бегущих людей. Марк и Оскар тяжело дышали, но никто не останавливался, потому как надо было преодолеть участок с пробоем.
Раздался ещё один треск, и Горгон понял — пути назад больше нет. С обеих сторон пещеры начала стремительно заливаться вода, и, несмотря на отчаянную скорость их движения, ощущение того, что они не успеют, поселилось у каждого в душе.
Когда они все уже могли рассмотреть пробой, то их ноги по колени были в воде. Горгону уже приходилось плыть, но он двигался со всеми вровень. Внезапно к шуму волн прибавились крики и вопли, с водой в коллектор затягивало десятки людей, надувных кругов, лодок и катеров. Мутный поток извергал безумное количество отдыхавших людей. Перезагрузка застала их прямо во время купания в каком-то водоёме. И большую часть из них разбивало о пол мощным потоком, так как пролом, расширившийся до десятка метров, ещё не заполнил коллектор на достаточную глубину.
Везде плавали переломанные тела, от которых расходились кровавые лужи. Но некоторые люди чудом оставались относительно невредимы и хватались за плавсредства, залезали на остовы катамаранов и битых катеров. Кто-то кричал, слышался тонкий, детский плачь. А поток приносил новых и новых людей, заполняя собой всё вокруг. Марк почувствовал, что течение начинает сносить их, а скорость наполнения водой только увеличилась. Крепко взявшись с Оскаром за руки и держась рядом с вовсю плывущим Горгоном, они, огибая пляжный мусор, трупы людей и ломаные вещи, метили пройти под водяной струёй. Сейчас было жизненно необходимо не позволить бурлящим потокам разнести их друг от друга.
Как будто этого было мало, с течением воды стало выносить и заражённых. Похожие на людей также быстро умирали от удара о пол, но некоторые поднимались. Сотрясение и переломы мешали им двигаться, но было видно, что даже сейчас они ищут глазами людей, за которыми пришли. Десятки людей и монстров выносило бесконечным потоком.
Течение принесло к Марку бегуна. Он явно был не в себе, из его головы вспучивалось серое вещество, а множество открытых переломов раскрашивали воду алым. Однако единственной уцелевшей рукой он схватил человека за одежду. Марк тут же хватил его топором, но тварь крепко держала его. Положение было неудобным, но ещё парой ударов Марк сумел порвать сухожилия и убрать с куртки ухватистую пятерню. Впереди троица увидела кусача, который, отойдя от падения, прыгнул на одну из лодок, раздавив сгрудившихся на ней людей. Не теряя времени, он перечеркнул скулящих людишек когтистой лапой, изрезав их на удобные куски, и тут же принялся глотать их своей акульей пастью. Горгон бросил на него быстрый взгляд, и чудовище тут же свалилось в воду с окаменевшим гипофизом.
Вода уже доходила до пояса, и Марк отчётливо понял, что они не смогут перебраться через эту водную преграду. Только под струёй поток не так силён, но их отбрасывает течением до того, как они могут приблизиться к этому месту. Как только он об этом подумал, то увидел, что Оскар остановил плывущий мимо гидроцикл, казавшийся относительно целым. Горгон забрался на спасательный круг и крикнул Марку доставать топор.
— Я постараюсь завести его, дайте время, — заорал Оскар, пытаясь перекричать страшную какофонию звуков.
Горгон подплыл к Марку и сообщил, что будет бить сильных, а обычных оставит на него. Заражённых становилось всё больше. Горгон не знал, почему их так много. Вполне могло случиться так, что над соединённым с озером водоёмом был прокинут мост, и на нём за место удобной кормёжки сцепились большие стаи, итогом чего и стало падение всех заражённых в воду. А течение сделало своё дело, унося всех подряд. Причиной могло быть и что-то другое, но сейчас он сосредоточился на защите своей команды.
Прыгающего с лодки на лодку топтуна Горгон подбил на лету. Ещё одного, когда тот полез внутрь небольшой яхты за спрятавшимися внутри людьми. Потом решил экономить силы и выцеливать только самых близких. Выпил живца, приготовленного ещё в пещерном лагере, и крикнул Оскару:
— Шансы есть?
— Да, — только и ответил юноша, копошившийся в техническом отсеке.
К Марку медленно ковылял бегун, то и дело припадая на левую ногу и заваливаясь в воду. Горгон пропустил его, но держал в поле зрения на всякий случай. Когда бегун, сохранивший признаки взрослого мужчины, добрался до Марка, то снова свалился в воду, принявшись неуклюже подниматься. Человек с топором не растерялся и всадил лезвие точно в затылок, а заражённый тут же обмяк и лишь конвульсивно дёргал руками. Приближалось ещё трое. Все они заприметили беззащитных людей и потому стремились первыми достичь желанной цели.
— Поехали! — донёсся крик Оскара, взобравшегося на гидроцикл.
Горгон кивнул Марку залезать первым и тот, пытаясь не нарушить баланс, сел сзади, неотрывно глядя на троицу бегущих к ним заражённых.
Горгон тоже, не теряя времени, подплыл и стал подтаскивать себя наверх. Модель не была рассчитана на трёх человек и, несмотря на мастерство Горгона в умении держать баланс, гидроцикл опрокинулся в воду вместе со всеми людьми.
Вынырнув, Марк, матеря Горгона на все лады, сразу сумел встретить прыткого заражённого секущим ударом по горлу и отпрыгнуть назад, давая телу место для падения. Но бегун даже не заметил хлынувшей из горла крови и снова потянулся к мужчине. Вторым ударом топора боец сумел попасть по шее, лишь повредив её. Тварь упала в воду, выпустив струю кровавых пузырей.
Оскар перевернул транспорт, а Горгон достал из рюкзака верёвку и стал вязать её на крепёжную петлю в хвосте гидроцикла. Второй заражённый был сильнее и сделал длинный прыжок в сторону Марка. Не зная об останавливающих свойствах воды и напав в непривычной среде, он не долетел до человека, за что тут же получил удар по затылку. Третья тварь была ещё относительно далеко и тащила за собой какой-то ком из верёвок и тряпок. Горгон же выцепил глядевших на них топтуна с лотерейщиком, и те камнями ушли под воду, словно решили заняться фридайвингом.
Повсюду слышалось рычание, крики и вопли. На поверхности мутной воды ежесекундно расцветали багровые цветы. Заражённые ели людей, ели своих неудачливых собратьев и, кажется, сражались друг с другом. Рычащий кусач бился сразу с тремя топтунами и лотерейщиком, подобрав под себя гору плачущего и кричащего мяса. Гора была большой и в ней вперемешку лежали как трупы, так и ещё живые люди. Полная дама в купальнике истошно вопила от когтей, пронзивших её спину. Полтонны веса, вероятно, переломили ей хребет, но жизнь ещё не покидала агонизирующей оболочки. От могучих ударов кусача поднимались волны и кроваво-грязные брызги. Монстр был не только сильней, но и опытнее оппонентов — предугадывал атаки, сбивая врагов в полёте. Те, словно гиены, стремились укусить льва, который урывками глотал куски плоти прямо во время сражения с конкурентами.
«Видать и правда две стаи», — пронеслось в Голове Горгона, когда он, обвязав себя верёвкой, дал знак севшим на гидроцикл Оскару и Марку рвать когти из этого страшного места. Меньше чем за двадцать минут умиротворённая прогулка превратилась в такое буйство крови и стихии, в каком Горгон не был уже давно. Рывок выбил все мысли из его головы, и гидроцикл понёс людей по пути спасения.
Оскар умело огибал плавучий хлам, трупы людей и бугристые тела заражённых, а Марк вцепился в него, старался не упасть на резких поворотах. Ветер и брызги застилали взгляд. Марк почувствовал на губах металлический привкус — прошли через большое пятно крови. В другой раз перед ними встали очухавшиеся пустыши. Те не сразу поняли, что гидроцикл оснащён приятным бонусом в виде вкусных людей, а потому пару секунд стояли неподвижно. Оскар же не испугался, не свернул в поисках безопасного маршрута, а до упора втопил газ, промчав меж ними, словно молния. Мусора становилось всё меньше, заражённые встречались реже, и хотя Марк не мог разглядеть в несущихся волнах и брызгах, где они, было ясно, что, благодаря усилиям Оскара, они всё больше отдаляются от центра разлива.
С трудом преодолев сложный участок, путники мчали на всех парах по коллектору, который уже был залит водой на полтора метра. Мотор взрыкивал и выбрасывал за собой водяной хвост. Горгону было не так удобно, но гораздо приятнее давиться водой, чем участвовать ещё секунду в той пляске плотоядной смерти. Они смогли прожить очередной день и теперь их задача — суметь прожить ещё.