Глава 21 Планы и риски

Рик

— Ну, выкладывай. Что ты там обнаружил? — спросил я, войдя в столовую.

Стол уже был накрыт, и Дэн, словно позабыв обо всем, что заставило его несколько минут назад вломиться в нашу спальню, уже вовсю облизывался на исходящие паром ароматные блюда. Уверен, если бы не дворецкий, коршуном следящий за порядком, тот уже опустошил бы все тарелки.

— Что за срочность? — деланно удивился Дэн. — Разве мы не должны соблюдать формальности? Подождем Викторию, позавтракаем, потом, может быть, обсудим погоду, местные сплетни, курс валют — или что вы там, богатеи, еще обычно делаете с утра пораньше?

— Притворимся, что ничего не произошло. Ты это хотел сказать? — уточнил я, хмуро взглянув на друга.

Тот встретился со мной взглядом и тут же закатил глаза:

— Ой, да понял, понял я. Больше не буду врываться в твою спальню. Пускай весь мир сгорит, дом потонет, а лучший друг сгниет в могиле — это все может подождать, пока вы с супругой не отоспитесь после бурной ночки.

Дворецкий неодобрительно цокнул, а я, не желая комментировать дурацкие шуточки Дэна, просто продолжил буравить его тяжелым взглядом. И того наконец проняло.

— Что? Ладно, я правда рад за вас. Просто у тебя сегодня явно прекрасное настроение, боюсь, что я тебе его точно испорчу.

— Долго еще ждать?

— Хорошо, сам напросился! — Дэн плюхнулся на свой стул и хлопнул себя по коленям: — После вчерашнего вечера меня мучила бессонница, и я решил прокатиться на Малике. Заодно проверил то место, которое отмечено на визитке Ника Клавиуса.

— Ты летал в Гилленрок? — удивился я.

— Да. Путь неблизкий, поэтому так задержался. Хотя… — его тон сменился на менее серьезный, и он с намеком кивнул на лестницу. — Может, это и к лучшему.

Я проследил за его взглядом, и увидел Викторию, спускающуюся со второго этажа.

Казалось, что-то в ней неуловимо изменилось, но это что-то делало ее еще прекраснее. То ли дело было в платье нежно-лилового цвета, что ассоциировался с Виолой, но превосходно сочетался с ее истинной внешностью. То ли в том, что она смогла наконец отпустить контроль над собой и больше не думать, как себя вести и что сказать, как тебя воспримут и что подумают. Пускай пока только рядом со мной, но я видел, насколько это было важно для нее.

Но, может, и вовсе дело было в том, что было между нами ночью. Теперь я увидел ее с другой стороны, узнал, какой чувственной и страстной она может быть, когда не скрывается и не притворяется кем-то другим. Узнал ее настоящую. Для меня ее доверие оказалось самым ценным подарком…

— Доброе утро! — поприветствовала всех Виктория, будто мы еще не виделись.

Я приветливо улыбнулся в ответ, а Дэн снова закатил глаза. Я ожидал, услышать от него очередную глупую шутку, однако друг все же выдавил улыбку и произнес:

— Доброе утро, Виктория. Мы как раз с вашим мужем обсуждаем кое-что важное. Не желаете ли присоединиться?

— Конечно, благодарю, — ответила она и заняла свое место за столом.

Некоторое время мы молчали, пока слуги суетились поблизости, завершая последние приготовления. А потом, стремясь заполнить неловкую тишину, все же заговорили о погоде.

Стоило признать, естественность, с которой Виктория выполняла ежедневные ритуалы — те самые, которые высмеивал Дэн, — успокаивала и дарила некое ощущение стабильности. Видимость того, что все под контролем, и никакая катастрофа не способна это изменить. Иллюзия, да, но моя жена в этом явно мастерица.

Наконец слуги удалились. Дэн отложил столовые приборы и заговорил:

— В общем, я следил за их базой. Ну, этим особняком, в котором они обитают. Внутрь, понятное дело, не попал, но мне удалось подобраться достаточно близко, чтобы кое-что узнать. Там одна из частей дома явно изолирована — вокруг почти никто не ходит, охранников в два раза меньше, а двор, прилегающий к ней, превратили в пустырь. С той стороны был когда-то лес, но его вырубили, причем не так давно — даже ночью легко различить следы. Как будто кто-то боится устроить пожар. Это все, конечно, привлекло мое внимание, и я подлетел так близко, как только смог. — Дэн подался вперед, напряженно глядя мне в глаза. — Я видел там кучу столов, заставленных непонятными колбами и странными аппаратами. За ними работали люди в белых халатах и что-то изучали. А дальше был виден край огромной кушетки и нечто… Честно, я даже не знаю, как это описать, — сам ничего толком не понял. Но ближе подлететь не мог, у другого окна как раз проходил патруль, пришлось прятаться.

— Тебя никто не заметил?

— Я был осторожен, — беспечно пожал он плечами, будто это совсем неважно. — Но ты же понимаешь, что я видел? Лаборатория! Наверняка такая же, как в твоем родовом замке.

Виктория удивилась:

— У вас дома была лаборатория?

— Да, именно из-за нее тогда и произошел взрыв, разрушивший основание замка, — подтвердил я, задумчиво барабаня пальцами по столу. — Значит, чем бы Общество в ней ни занималось, испытания еще продолжаются. В те годы они привлекли к этому делу мою семью, использовали наш дом и наши финансы, чем и довели ее до гибели. Теперь они прячутся где-то на отшибе королевства и все еще творят свои темные дела, продолжая использовать для этого поддержку других Домов.

Дэн уверенно кивнул:

— Нужно найти способ лично все проверить и узнать, что они замышляют! И по возможности остановить.

— Нет! Это слишком опасно! — тут же возразила Виктория. Она помедлила и с сомнением добавила: — Я не спорю, они наши враги. А Джерри Тонг и вовсе мало того, что запятнал имя моего отца и всю его славную деятельность, так еще и за мной постоянно следил. Но это не значит, что…

— Стой, что? Он за тобой следил? — перебил я ее.

Виктория кивнула и поведала о том, как встретилась однажды с ним после выступления. И как в Гилленроке получила письмо от незнакомца, следившего за мной и Виолой. При этом она, совсем не скрываясь от Дэна, открыто говорила о своей второй личности, практически заявляя во всеуслышание — она и есть Виола.

Хороший знак. Значит, несмотря на все предубеждение и нелюбовь к моему другу, ему она тоже все-таки доверяет.

Тот, услышав подобные откровения, теперь смотрел на нее круглыми от шока глазами и, будто невоспитанный ребенок, пинал меня под столом ногой, требуя, чтобы я подтвердил — он не ослышался.

Я лишь отмахнулся в ответ, и ему этого хватило. Тогда он пуще прежнего возмутился:

— Тем более! Не верю, что ты сможешь ему такое простить, Рик. Это же Джерри Тонг, твой главный соперник! Сколько крови он нам с тобой попортил за все время твоей карьеры. Нельзя такое прощать.

— Месть не повод жертвовать своей безопасностью, — не согласилась Виктория. — К тому же, вы сами только и смогли, что в окно заглянуть. А от Ричарда требуете не просто проникнуть в дом, но еще помешать их злодеяниям. Как он сделает это в одиночку?

— На самом деле, я знаю, как, — заявил я.

Все, как по команде, повернулись ко мне: один — с надеждой, другая — с разочарованием.

Не хотелось расстраивать Викторию, но я не мог не признаться:

— На днях я виделся с Джерри, и он передал мне приглашение.

— Лично в руки? — удивился Дэн. — То есть, я имею в виду, тебе как лорду?

— Да. Глава Общества будет ждать меня в своем особняке во вторник в четыре часа дня.

Виктория прищурилась, явно что-то подозревая. А я быстро добавил:

— Наверняка хотят привлечь на свою сторону еще одного инвестора.

Надеюсь, она не догадалась, что все случилось в тот вечер, когда у нас было свидание. Не хотелось бы, чтобы тот прекрасный день омрачился в ее памяти данным событием. Будет еще себя винить — знаю я ее.

Дэн энергично закивал:

— Вот-вот! Точно вам говорю, они собираются подмять под себя весь высший свет! Необходимо предотвратить это, пока еще есть такая возможность.

Я согласно кивнул, но не стал добавлять, что уже, возможно, слишком поздно. А у меня просто нет иного выхода. Однажды эти люди уже довели мою семью до гибели, а я был слишком молод и беспечен, чтобы им помочь. Теперь же у меня есть возможность помешать им, и я обязан ею воспользоваться. Последствия моего бездействия могут быть слишком трагичны. Я не могу допустить, чтобы это повторилось вновь.

— Всегда же можно вызвать Дом Грима. Зачем самому-то идти? — слабым голосом произнесла Виктория. Ее плечи поникли, а в глубине глаз затаилась тоска. Похоже, это был ее последний аргумент.

Захотелось как-то утешить ее. Но все, что я мог — просто приобнять ее.

— Они не придут, — сказал я. — У них нет оснований, чтобы взять и вломиться в чужой дом. Сама знаешь, в нашем обществе леди и джентльмены имеют возможность до последнего вздоха отстаивать свою честь и взгляды. До тех пор, пока их действия не вредят напрямую короне, их никто не тронет.

— Едва ли Общество состоит из джентльменов…

— Согласен. Но они наверняка находятся под протекцией многих благородных Домов. Их просто не дадут в обиду. Вот почему в последние годы они стали действовать столь нагло.

— В таком случае, у нас не один враг. Все, кто причастен, все, кто их защищает… — она тяжело вздохнула. Ее голубые глаза расширились от осознания всего масштаба: — Ах! Подумать только, это могут быть наши соседи, наши друзья! Пожалуйста, Рик, будь осторожен.

— Обещаю, — серьезно ответил я, глядя ей прямо в глаза. А потом коснулся губами ее лба. Мне тоже не хотелось ее покидать, заставлять волноваться, но я не мог поступить иначе.

Кажется, это немного ее успокоило, и она едва заметно улыбнулась.

Наконец Дэн нетерпеливо произнес:

— Ну, раз вы там между собой разобрались, давайте решать. Итак, какой у нас план?


Ви

Обсуждение плана продлились до самого обеда, и оказался он таким же безумным, как и вся затея с проникновением на базу Общества. Да разве могло быть иначе, если инициатор всего этого безумия никто иной как Дэннис⁈

Мужчины отправились готовиться, а я больше не могла этого выносить — наблюдать за тем, как любимый муж по собственной воле загоняет себя в ловушку! — и просто сбежала на фабрику.

К счастью, хотя бы здесь меня ожидало что-то приятное. Как мы и договаривались, Вернон тоже прибыл, чтобы помочь. Сегодня мы собирались сотворить нечто невообразимое вместе!

— Если честно, я так и не понял, что именно тебе нужно, — признался он, когда мы закрылись с ним на складе.

Легким взмахом руки он зажег под потолком иллюзорные свечи, и в большом мрачном помещении сразу стало уютнее. А после, подумав немного, взмахнул рукой еще раз, и тут же заиграла музыка — ненавязчивая, расслабляющая, но настроение сразу улучшилось, и мне, как всегда, захотелось танцевать.

То, с какой легкостью он все это проделал, намекало, что он прибегал к подобным манипуляциям регулярно. Хороший знак — он станет мне отличным помощником.

— Вот так-то! — удовлетворился Вернон. — И что теперь?

— Секундочку, — сказала я и передала брату эскизы и планы. — Здесь заказы наших клиентов. Нужно вложить эти образы в подготовленные для этого нити, чтобы та одежда, которую потом пошьют из этой ткани, при любом раскладе принимала именно тот вид, который задумывался.

— Хитро! — оценил он. — Так и силы экономишь, и время. Не нужно зачаровывать всю ткань. Вот только ты не думала, что при создании одежды часть ткани всегда обрезается? Что если туда не попадет большая часть зачарованной нити? Или даже вся!

— Это проблема, не спорю, — о таком я и правда думала, но как решить ситуацию до сих пор не поняла. — В идеале было бы неплохо создавать простые безделушки — какие-нибудь аксессуары и украшения, которые не влияли бы на наряд, но просто добавляли бы нужную иллюзию. Вот есть у тебя красное бальное платье — отличного качества, превосходного покроя. Но тут понимаешь, что этот цвет тебе не подходит или просто не нравится именно сегодня. Или же вдруг узнала, что твоя соперница явится на бал в таком же! Тогда нужно срочно что-то менять, а времени нет. Просто надел брошь — и ты уже не в красном, а в желтом платье!

— Вот и я о том же, — кивнул Вернон. — Это гораздо проще. И рисков меньше. Открыла бы свой магазинчик где-нибудь в Деловом Центре и забот не знала. А фабрика бы снабжала тебя материалами — их много бы не потребовалось.

Я грустно вздохнула:

— Сам понимаешь, в условиях строгой секретности открыто производить подобные товары чревато виселицей…

— Давно пора бы королю отменить этот дурацкий закон, — закатил глаза брат. — Никому уже никакого дела нет до того, у кого там какие Тайные знания. Мой друг из Дома Василиска умеет призывать потусторонних прислужников. Уродливые существа, должен сказать, но выполняют все, что попросишь. Они иногда приносят нам чай или достают с изнанки мира любопытные сладости. А друг из Дома Сфинкса легко отправляет их обратно одним лишь касанием. Он и с моими иллюзиями так же может делать. Это очень удобно, если вдруг поблизости оказывается кто-то посторонний.

— Ты что⁈ — ужаснулась я тому, что брат так легко и просто выложил секреты других благородных Домов. Секреты, которые они берегли от остальных многие столетия! Да еще и наши собственные Тайные знания использует столь открыто!

— Не волнуйся, — махнул он рукой, — некоторые взрослые тоже так делают, когда думают, что их никто не видит. Вот наша мама, например, может силой мысли достать с дальней полки любой предмет. Она только глянет на него, и он сам прилетает к ней в руки! А леди Марта из Дома Дракона…

— Так! Стоп! — резко прервала я его. — Не хочу знать! Молчи! И никогда впредь не выдавай секреты правящего Дома. Даже если считаешь, что все уже и так в курсе. Понял меня? Да за такое… Страшно представить, что с нами сделает король!

Хотелось взвыть. Да что же это творится сегодня весь день⁈

Тайные знания на то и тайные, чтобы хранить их в секрете. О них нельзя говорить, их нельзя открыто демонстрировать другим. О них нельзя знать! А я сейчас столько узнала… Ох беда…

— Но разве сможет он казнить всех? — спросил вдруг Вернон.

— Что ты сказал? — не поверила я своим ушам. Он еще и сомневается?

— Я говорю, почему бы всем, кто против этого закона, не объединиться? Если секреты Тайных знаний будут раскрыты, всем станет легче жить. Не придется больше прятаться и прикрываться нелепыми предлогами, чтобы просто пойти потанцевать в салон.

Я в неверии вытаращилась на брата.

— Ты… так ты…

— Конечно, я все знаю! Ты еще и сомневаешься? Может, маму ты и смогла обмануть, — в чем я, кстати, не уверен. Но меня-то, своего брата! Ты всерьез думала, что твои ночные вылазки никто не заметит?

Это и правда было глупо. Мне от мужа-то не всегда удавалось скрыться, который в то время не очень-то мной интересовался. А уж от родных, которые знают меня лучше кого бы то ни было… Поверить не могу, что я была такой наивной!

— И все же, — продолжил Вернон, — я убежден, что выдать другим Тайные знания не такой уж серьезный проступок. Уж прости, но полноценным ужасным преступлением я это назвать не могу. Когда-то давно, когда Аэрис был в постоянном состоянии войны из-за того, что все Дома друг с другом враждовали, это еще могло иметь смысл. Но сейчас? Неужели король может казнить за это всех своих подданных? Кем он тогда станет править?

Я покачала головой, не до конца согласная с ним.

— Одних казнит, других запугает. Думаешь, ему нужны для этого какие-то веские основания?

Вернон недовольно глянул на меня и пожал плечами:

— Он один, а нас много, но… Как скажешь. — Он еще раз осмотрелся: — Ну так что, чем займемся?

Оставшееся время мы занимались зачарованием. Процесс полностью поглощал все внимание, и думать о посторонних вещах попросту не было времени.

За следующие несколько дней мы легко разобрались с остатками работы. Вдвоем у нас все получалось гораздо быстрее. Теперь я верила, что никакие Гарпии мне не страшны. Такими темпами наше производство возрастет достаточно, чтобы обогнать их. А с поддержкой Генри не будет никаких проблем с продажами и сбытом. Красота!

Вдобавок к этому, ремонт здания фабрики тоже подходил к концу. Теперь здесь можно было спокойно передвигаться, не боясь заработать травму.

Так, закончив очередной рабочий день, мы с Верноном спускались по отремонтированной лестницы, и он вдруг заметил:

— Странно, что ни одна из твоих заказчиц не попросила сделать для нее брючный костюм, который выглядел бы, как обычное платье. Это же настолько просто и очевидно! Честно говоря, не представляю, как вы, женщины, носите такую тяжесть, да еще и столь неудобную. Юбки обматываются вокруг ног, волочатся по земле. В них нельзя нормально бегать, да еще и верхом ездить неудобно. Кошмар!

— Так говоришь, будто сам пробовал их носить, — рассмеялась я.

— Нет, конечно, но… Меня просто удивляет, что никто до этого до сих пор не додумался.

Я задумчиво хмыкнула в ответ.

А ведь он прав! Я и сама о таком никогда не думала. Наверное, просто потому что мне и представить сложно, чтобы кто-то из наших женщин носил такое. Женщины в брюках! Невероятно! Но это бы действительно решило столько проблем.

Надо будет как-нибудь предложить кому-нибудь такое. А еще лучше для начала попробовать самой — вдруг это не настолько удобно, как кажется. Затем можно через Виолу распространить идею. Она и без того славится своей эпатажностью. Думаю, брюками ей никого особо не удивить.

Одна проблема — маска до сих пор так и не нашлась. А я не успела рассказать Ричарду об этом. Где или у кого ее искать — ума не приложу!

Так, испытывая радость с привкусом легкой тревоги, мы наконец вышли из здания. И тут я обнаружила, что у входа меня кое-кто поджидал.

— Добрый вечер, Тори! Давно не виделись!


Рик

В жаркий вторник следующей недели в назначенное время я стоял у входа в особняк Общества защиты магических существ. Сильно затянутый галстук давил на шею, но я старался не трогать его, чтобы не выдать своего волнения пристально глядящим на меня охранникам.

Наконец огромные двери открылись, и передо мной возник уже знакомый по фотографиям невысокий мужчина, чья бронзовая от загара кожа особенно выделялась на контрасте со светлыми волосами и глазами.

— Рад, что вы приняли мое приглашение, лорд Эдельгаст, — произнес он глубоким низким голосом, столь непохожим на настоящий голос Джерри Тонга, что на миг я даже засомневался, что передо мной просто маска.

— Иное было бы проблематично, — честно ответил я.

Мужчина снисходительно улыбнулся и протянул:

— Понимаю. — Он сделал пригласительный жест рукой: — Что ж, раз вы уже здесь, то позвольте проявить гостеприимство. Думаю, нам с вами многое стоит обсудить.

— После вас, — покорно кивнул я.

Мы вошли в дом. Изнутри он оказался светлым и просторным, а убранство было дорогим и опрятным. Хозяин уверенно провел меня в гостинную, а потом распорядился налить нам чаю. Было заметно, что он ощущает себя здесь очень свободно. Даже если когда-то этот дом и принадлежал другой семье, Джерри, по всей видимости, искренне считал себя ее частью.

Поблагодарив экономку, он сделал глоток и поставил чашку на чайный столик. А затем, откинувшись на спинку тахты, хитро улыбнулся.

— Итак. Лорд Ричард Эдельгаст, герцог Вильденбергский и глава славного Дома Грифона. Или лучше звать вас просто мистер Томпсон? Похоже, за столько лет вы привыкли именно к такому обращению.

— И правда, к чему все эти церемонии? — я тоже медленно отставил чашку и сцепил руки в замок. — Ты ведь тоже к ним не слишком привычен. Да, Джерри?

— Ну надо же! Не думал, что карты вскроются так быстро! — деланно удивился он. Вся напускная церемонность в его образе тут же испарилась, и сквозь маску проявились привычные наезднику прямота и стремительность: — Что ж, это даже к лучшему. Не будем ходить вокруг да около. Мне нужно, чтобы ты на меня работал.

Я же, в свою очередь, торопиться не собирался. Сделал пару глотков обжигающе горячего чая, сохраняя спокойствие и деловитость. Это почему-то напомнило мне о Виктории, чьим девизом по жизни было: «в любой непонятной ситуации просто следуй правилам этикета». Если меня это в свое время так сильно бесило, то и Джерри, явно не привыкшему к подобному, точно должно быть не по себе.

Как и ожидалось, наездник не выдержал и заговорил первым:

— Наш проект столь масштабен и амбициозен, что способен всколыхнуть не только весь Аэрис, но и целый мир! Мы готовили его многие годы. В него вложено множество ресурсов и усилий огромного количества людей. И у тебя есть шанс стать частью чего-то грандиозного и поистине беспрецедентного. Находиться в эпицентре перемен.

— Ой, знаешь, я бы предпочел просто в сторонке посидеть. Все грандиозное и беспрецедентное лучше наблюдать вдали от эпицентра. Так и зрелищнее, и безопаснее.

Взгляд Джерри потяжелел:

— Боюсь, у тебя нет такой опции.

— Как жаль, — равнодушно бросил я и сделал еще один глоток. — А у вас, должен признать, подают очень вкусный чай. Не подскажешь рецептик?

Послышался скрип — кажется, это были зубы Джерри. Было приятно представлять, как побагровело от гнева его лицо. Правда под иллюзией этого было не разглядеть.

— Тебе, похоже, нужно напомнить о последствиях отказа сотрудничать с нами? Я что, был столь неубедителен в прошлый раз? Или ты забыл о том, что мне известны все твои секреты? Совсем не заботишься о том, что я могу с ними сделать? К твоему сведению, все так называемое высшее общество находится под моим влиянием, — распалялся он. — Эти высокородные снобы оказались столь беспечны, что заставить их плясать под свою дудку не составило никакого труда. Как это, должно быть, унизительно для них! Кто бы знал, что их начищенные до блеска наряды скрывают под собой такую грязь, на которую они сами не решаются взглянуть? Что, все еще мне не веришь?

Я опустил глаза в чашку, стараясь не выдать своей насмешки. Он так кичится этим, что грех ему не подыграть!

— Нет, что ты? Я вполне неплохо все уяснил с первого раза. Но благодарю за напоминание. Уж моя-то «грязь» столь черна, что лучше бы ей не всплывать на белый свет. Не пугать честных праведников… Одного только понять не могу — раз ты у нас такой влиятельный и всемогущий, к чему столько трудов? Зачем потрясать еще и Аэрис, не говоря уже о целом мире?

Джерри пожал плечами:

— По-моему, все очевидно — нас не устраивает тот порядок, что существует в нашем мире. Общество разделено на сословия. Ты либо выигрываешь в лотерее жизни и получаешь все, либо вынужден всю оставшуюся жизнь горбатиться на кого-то, выполняя любой его каприз, смиренно терпеть все унижения. А даже если сумеешь достичь высот и встанешь на одну ступень с властителями мира, они никогда не посмотрят на тебя как на равного. Ты прав, мы уже добились больших успехов: разбогатели, нашли способ организовать свои производства и зарабатывать на этом большие деньги. Да и то, все это произошло лишь благодаря ваше подачке. Но нам никогда не дотянуться до вас, рожденных аристократами. Ведь в вашей крови живет магия, дающая вам власть над всем живым. А вы, глупцы, этого даже не осознаете. Так привыкли, что все дается вам по праву рождения.

Я грустно усмехнулся. Уж о моей семье-то ему должно быть известно достаточно. Не ему меня судить, учитывая то, какую роль он сыграл в их гибели. Для него мир представлялся черно-белым и бескомпромиссным. Возможно, доведись нам вести эту беседу несколько лет назад, я бы во многом с ним согласился. Но сейчас, испытав на себе все бремя жизни аристократа, понял одно — равенства не существует, и это нормально.

Да, мы с рождения имеем привилегии, но и ответственности у нас больше. Время идет, и общество меняется. Радует, что люди, не обладающие властью и магией, теперь тоже могут достигать больших успехов. Еще сотню лет назад такое показалось бы безумной фантазией. Это дает надежду на то, что однажды и нам, рожденным и воспитанным в другом сословии, позволено будет выбрать идти своей дорогой…

Доказывать Джерри свою точку зрения я считал пустой тратой времени, но все же не мог не возразить:

— Если все дело в магических существах, то я вообще не понимаю, чего тебе еще желать? Неужели хочешь основать свой Дом?

— А если и так? — нагло произнес он. Но потом добавил, покачав головой: — С другой стороны, однажды я знал того, кому это удалось. Для осуществления своей мечты ему пришлось умереть и сгинуть в мир иной. Я же намерен добиться всего в этой жизни.

— У тебя самого есть грифон, твой самый надежный спутник. И для того, чтобы заслужить его доверие, тебе даже не требуется воздушная магия. В этом мы с тобой равны.

— Разве? Хорошо, тогда давай подсчитаем, сколько побед в чемпионатах на твоем счете и на моем, — он сделал паузу, чтобы я оценил разрыв между нами. — Ты все еще веришь, что мы равны?

Разница и правда была, но лишь в том, что полетам на грифоне я тренировался с самого детства. Тогда как остальные мои соперники могли себе позволить это только в более сознательном возрасте лишь после покупки грифона. Я всегда играл честно. Но Джерри, похоже, убежден в обратном.

— К тому же, — продолжал он, — это ведь именно твои предки изначально владели всеми грифонами Аэриса. И тут вдруг они, видите ли, решили поразить всех своей щедростью и поделиться ими с остальными. Отдать? Подарить? Нет, что ты! Продать втридорога, чтобы заработать! А когда оказалось, что их грифоны никому и вовсе не сдались, организовали гонки и заставили самых отчаявшихся рисковать своими жизнями ради сомнительной победы.

Я никогда не оправдывал сомнительные решения своих предков, но все же глупо отрицать, что свой путь, путь чемпиона грифоньих гонок, наездники выбирали сами. И Джерри здесь не исключение — и не важно, что привело его к этому.

— И это говорит мне тот, кто уже присвоил себе мою аэротрассу, — едва сдерживая гнев, заметил я. — Теперь еще и магию мою хочешь отнять? Не многовато ли?

Джерри довольно осклабился:

— А ты, я смотрю, времени даром не терял. Уже наслышан об этом нелепом инциденте?

— Ну, если по-твоему нападение на зятя короля в его собственном доме можно назвать нелепым инцидентом, то да. Вам для чего-то нужна магия воздуха, и я, как один из ее владельцев, не могу закрыть на это глаза.

— Говорю же, это было простое недоразумение, — раздраженно повел он плечом. — Мои ребята перестарались и не проверили информацию. Кто же знал, что он собирается породниться с королем?

— Для того, кто так стремится влиться в высшее общество, ты не слишком-то о нем осведомлен, — не скрывая насмешки в голосе, произнес я.

Эти слова он пропустил мимо ушей.

— Но если тебя так беспокоит твоя магия, то я готов показать то, для чего сегодня тебя пригласил. То, что когда-то помогали создать твои родители. То, во что не будет ошибкой инвестировать любые средства.

При упоминании о родителях в горле встал ком, который мне не сразу удалось проглотить. Я наконец ослабил галстук, более не заботясь о том, как это будет выглядеть в чужих глазах, и задумался. Что-то в том, как он выделил слово «любые», меня насторожило. Уж не потребует ли он от меня пожертвовать своей жизнью?

Джерри выжидающе глядел, и мне пришлось ответить:

— Веди.

В конце концов, ведь именно за этим я и пришел.

Мы прошли в другую часть особняка и оказались в огромном пустом помещении, о котором рассказывал Дэн.

Похоже, когда-то это было бальным залом — на стенах еще осталась лепнина, а под высоким потолком все еще висела богатая люстра, пусть ее больше никто не зажигал. Остальная же часть помещения теперь больше напоминала складские помещение — обшарпанные стены и полы, стеллажи, забитые какими-то бумагами, множество столов, за которыми над чем-то усердно трудились люди в халатах. И странного вида здоровенные колбы, по которым из одной в другую перекачивались подозрительного вида субстанции: едко-зеленые, желто-оранжевые, чернильно-черные, ослепительно белые. В каких-то была обыкновенная вода, а в некоторых тягучая багровая жидкость. Кровь.

А в самом центре всего этого находилось… нечто. Оно покоилось на огромной, длиной в десяток метров, больничной кушетке. По форме напоминало человека, но состояло то ли из камня, то ли из глины. К нему были подсоединены трубки, отходящие от колб, которые накачивали его всеми жидкостями сразу.

— Знакомься, Рик. Перед тобой будущее Аэриса, новое магическое существо, которое даст начало новому Дому и изменит весь мировой порядок! Больше не будет вражды из-за различий, ведь он объединяет в себе все стихии и будет доступен каждому, кто того пожелает. Это голем.

Загрузка...