Глава 5. Мой муж

Едва заметив устремленный на себя взгляд синих глаз, а изо всех сил приложилась головой об камень. Закапала кровь.

— Князь, кажется она того, — тихонько проговорил Берт, появившийся вслед за князем.

— Я всё слышу, — крикнула я и вскочила на ноги. Перед глазами всё закружилось, и я поняла, что падаю. Когда моя голова с глухим стуком ударилась о черный камень, сознание озарила радостная мысль: «Получилось».

Несмотря на боль, я улыбалась, открывая глаза, ожидая увидеть осеннее небо моего мира. Однако почему-то небо двигалось вместе с кронами деревьев. Кольнуло нехорошее предчувствие. С трудом приподнявшись на локтях, я увидела Берта: он ехал верхом за телегой, на которой везли меня. Заметив меня, Берт направил лошадь вдоль повозки. Я не знала куда он поехал, но вероятнее всего отправился докладывать князю.

Воспользовавшись передышкой, я начала разминать затёкшее тело, стараясь держать голову в статике. Получалось не очень хорошо, но боль было терпимой, а меховые подстилки смягчали ход телеги. Обо мне явно кто-то позаботился. Я была укрыла меховыми одеялами, по ощущениям чистая. Не знаю, кормили ли меня, но мне очень хотелось есть и пить.

Как я и предполагала, Берт вернулся с князем, тот пренебрежительно посмотрел на меня, но ничего не сказал.

Разлепив спекшиеся губы, я попросила: «Пи-и-ть». Князь снял с пояса флягу и кинул мне на колени. Прилагая огромные усилия, я подтянула ее к лицу и откупорив крышку жадно заглотала. Напившись, я хотела вернуть флягу, но обернувшись увидела, что никого уже нет рядом.

Обо мне словно все забыли. Какое-то вьючное животное, запряженное в повозку, веревкой было привязано к седлу одного из всадников. Но он ехал слишком далеко, чтобы я могла его окликнуть. Через несколько часов естественные потребности дали знать о себе во всей красе и мне пришлось спрыгнуть с телеги, за что я поплатилась ободранными ладонями. Мы ехали через густую чащу, тропа была узкой. Боясь заблудиться и сильно отстать от каравана, я справилась не отходя далеко от дороги, и сразу вернулась к телеге, и пошла дальше пешком, держась за борт, потому что сил залезть в нее не было.

К моему счастью мы скоро сделали остановку. Над чащей сгущались сумерки и всадники споро разворачивали лагерь. Между стволов совсем рядом переливался ручей и передвигаясь от дерева к дереву, я дошла до воды. Не заботясь о том, что меня могут увидеть, скинула сапоги, чулки и всю одежду легла в холодную воду.

— Я не разрешал тебе покидать телегу, — неожиданно раздалось прямо надо мной.

У кромки воды с самым недовольным видом стоял мой случайный супруг.

Очень хотелось съязвить, но не хотелось тратить силы на ссору, поэтому я промолчала.

Поняв, что от меня он не добьется реакции, бросил:

— Вылазь и одевайся, женщина. Вода холодная, можешь застудиться.

Он явно намеревался уйти, но вдруг передумал и сделав несколько шагов в сторону, встал ко мне спиной. Я поняла, что он дает мне время одеться и поспешила воспользоваться княжеской «милостью», потому что успела закоченеть в воде. Обуваясь, неожиданно для самой себя спросила его:

— Как тебя зовут?

— Влексалид, — ответил он и взяв меня за локоть потащил в сторону костров, — сейчас мы поужинаем, а после, если ты не против, я задам тебе несколько вопросов, Милослава.

Однако судя по его тону, мое мнение в общем-то не имело никакого значения.

Загрузка...