Глава 21

Стальные тиски ухватили меня за руку и властно завернули её за спину. Готов поклясться, я даже услышал хруст. Моё лицо вдавили в асфальт, а на шею поставили колено. Больно. Крепкая хватка явно принадлежала профессионалу. Которого я сумел рассмотреть спустя мгновение.

Тьма развеялась, явив мне лицо огромного мужика. Кулаки — как ковши бульдозера. Мохнатые руки, морда заросла такой густой шерстью, что поначалу я решил, будто меня обезвредила разломная тварь. Но нет. Разломные твари не используют наручники. Мохнатая лапища достала стальной браслет и защёлкнула его на моей левой руке, а после потянулась к правой.

— Раз, два, три — по почкам. Раз, два, три — по печени. Потерпи, Имперский сын, а мы тебя подлечим, — пропел суровый голос.

— Очень гостеприимно, — прорычал я, пытаясь вырваться.

— О-о-о. Это ещё цветочки. Вот в пыточной мы тебя, как шпиона Императора-батеньки, и пряничками угостим, — оскалился мужик и с силой завернул мою правую руку за спину.

— Какого, нахрен, Императора? — Я раздражённо выдохнул и попытался использовать покров маны, а также все имеющиеся усиления, чтобы сбросить с себя эту обезьяну, но судя по всему, наручники были из антимагического материала.

— А это уже ты нам расскажешь. Может, ты служишь Романову, а может, церкви Единения или ещё кому? Мне-то оно, знаешь, пофигу. Пущай дознаватель информацию выуживает. Моё дело — таких как ты винтить и в темничку сопровождать, — мужик зло оскалился и рывком поставил меня на ноги. — Топай.

В спину меня толкнула массивная пятерня, да так, что я едва не рухнул на асфальт.

— Уважаемый, уверен, возникло недопонимание… — начал было я, но услышал смех моего пленителя.

— Ага. А как же иначе? Ты просто грибник, который сумел проникнуть через десяток магических барьеров и при этом остался жив-здоров. Знаю, знаю. Видал таких. И немало, — усмехнулся мужик и добавил. — Направо глянь. Вон там таких человек двадцать лежит.

За покосившимся каменным зданием виднелись могильные кресты.

— Те ребятки тоже сказки рассказывали, а когда раскалёнными щипцами за яйчишки их прихватили, тут же всё выболтали. И родословную, и все приказы, все тайны. Рассказали даже то, чего не знали. Ха-ха, — рассмеялся мужик. — Чё-чё, а пытать мы умеем.

Ситуация была весьма неприятная, однако безвыходностью тут даже и не пахло. Я до сих пор мог призвать Галю, с её помощью я бы отрубил себе руки, тем самым получил доступ к мане, а потом бы разнёс к чёртовой матери весь город. Однако, я пришел сюда не для этого.

— Радует, что на моего дядю трудятся такие умелые бойцы, — улыбнулся я через боль, так как наручники сильно впились в кожу. — Я пришел по приглашению Артура Багратионова.

— Ага. А я тут по воле Олега Панкратионова, — передразнил боец.

— Это кто такой? — нахмурился я.

— А я откуда знаю? Просто решил поддержать игру. Ты швыряешь громкое имя, я отвечаю тем же, — пожал плечами здоровяк и дёрнул меня за плечо влево, где располагался узкий переулок.

Я начал выходить из себя.

— Весьма остроумно, — саркастично подметил я. — Но вместо того, чтобы разбрасываться шутками, обыщи мои карманы. В кителе лежит пуговица, которую мне подарил Артур.

Охранник рывком остановил меня и нехотя сунул руку в мой карман. Порывшись там, он вытащил пуговицу с изображением Уробороса. Увидев её, он вскинул брови и присвистнул.

— Ну и где ты её взял? Прикончил одного из нас, а пуговку забрал себе?

— Ну всё. Ты меня достал, — прорычал я и призвал Галину.

Девчонка с фиолетовыми глазами появилась слева от меня, а её руки уже приняли форму двух каменных клинков. Увидев её, охранник тут же отпрянул назад, потянувшись к мечу, висящему на поясе. Галя же нанесла чёткий удар, срезав мне сразу обе кисти. Боль разлилась по телу, из ран хлынула алая кровь, тут же превратившаяся в клинки аорт.

Вращаясь с безумной скоростью, они зависли в миллиметре от шеи бойца. Мужик выпучил глаза и медленно разжал ладонь, выпуская из неё меч. Железяка со звоном упала на асфальт, а Галина исчезла.

— А говорил, что не шпион, — натянуто улыбнулся боец.

— Да не шпион я! — пришлось мне рыкнуть, потеряв терпение. — Просто ты такой тупоголовый, что любого разумного доведёшь до белого каления.

Я наклонился и приложил свои культи к отрубленным кистям. Те стали крайне быстро прирастать обратно. Занятно. Впервые пробую этот фокус. Радует, что он сработал. Здоровяк, увидев это, ещё шире распахнул глаза и заголосил словно полоумный:

— Перевёртыш! У нас тут перевёртыш! Тревога!

— Да твою же мать… — вздохнул я и потёр виски.

Со всех сторон послышался вой сирены, а эхолокация внезапно заработала и показала мне десятки фигур, выскочивших на улицу. Судя по всему, здания выступают в роли экранирующих барьеров, через которые невозможно понять, что происходит внутри. А вот когда бойцы вываливаются наружу… Взгляд пленника как будто примёрз к моей правой кисти. Он уставился на фамильный перстень рода Багратионовых. Челюсть мужика стремительно поползла вниз.

— Откуда это у тебя?

— Узнал безделушку? — спросил я, улыбнувшись. — Мне его мама подарила. И так уж вышло, что теперь я новый глава рода Багратионовых.

В проулок с обеих сторон ворвались два десятка бойцов, от которых лился такой мощный поток энергии, что мусор и пыль поднялись в воздух, будто дул сильный ветер. Воины были одеты в чёрную форму с гербом Багратионовых на груди и плече. В руках артефактные клинки, на поясах пистолеты, похожие на мой Дырокол. Увидев, что их собрата взяли в плен, гвардейцы затихли и потянулись к огнестрелу.

— Не стрелять! — заголосил пленник. — У него перстень главы рода!

Повисла напряжённая тишина. Я, оглянувшись по сторонам, не придумал ничего лучше, кроме как поднять вверх правую руку, демонстрируя перстень. Гвардейцы переглянулись, и вдруг каждый из них, как по команде, опустился на одно колено, склонив голову.

— Простите, глава, — виновато произнёс пленник. — Не признал.

Я растерянно огляделся вокруг, слегка сбитый с толку неожиданным поворотом.

— Э-э… ладно, вставайте уже, — пробормотал я, не зная, как реагировать на происходящее, и развеял клинки аорт.

— Что происходит⁈ — послышался хриплый властный старческий голос.

В подворотню вошел седой старик, лицо которого было обезображено глубокими шрамами и морщинами. Его голубые глаза горели так ярко, будто в них спрятали сердце бури. Услышав голос старца, гвардейцы поднялись с колен и расступились, освобождая ему путь. Он внимательно окинул меня взглядом с ног до головы, остановился рядом и улыбнулся краешком губ:

— Следуй за мной. Есть разговор.

Я кивнул, бросив последний взгляд на охранников, вытянувшихся по стойке смирно. Некоторых из них доминанта «Родной крови» подсвечивала алым. А именно, двух мужчин, стоящих в конце переулка. Отдалённо они были похожи на Артура. Два родственника, значит? Мои родственные связи весьма быстро растут. Я невольно улыбнулся, а когда повернулся в сторону старца, заметил, что и он подсвечен красным.

— Я знаю, что ваша фамилия Багратионов, а как вас зовут по имени-отчеству? — спросил я, шагая следом за стариком.

— Мои инициалы М. Х., — не оборачиваясь, произнёс старик.

— Значит, механический ху… — хотел пошутить я, но внезапно получил такого леща, что влетел виском в ближайшую стену.

По коже заструилась кровь, я, покачиваясь, оттолкнулся от стены и осмотрел удивительно деда с помощью Всевидящего Ока. От тела старика исходили мириады тончайших энергетических нитей, через которые текла мана. Нити уходили во все стороны, старательно огибая меня и прочих живых существ. Это было удивительно, но виду я не подал.

— Ого. Неслабо вы меня приложили. Даже Егорыч бил слабее, — прокряхтел я, вытаскивая изо рта выбитый зуб.

Старик при этом не проявлял агрессии, а лишь осуждающе смотрел на меня.

— Молодой человек. Проявите уважение к старости и возможно тогда вы закончите свои дни не в пыточной камере, — весьма устало, но с угрозой в голосе проговорил дед. — Зовут меня Максим Харитонович.

— Да иди ты! — воскликнул я, приподняв бровь от удивления.

— Именно так. Ты сказал, что перстень главы рода тебе дала мать. Так уж вышло, что этот перстень раньше принадлежал мне. Я же передал его своей дочке и отправил её вместе с Архаровым в Екатеринбург. И если не врёшь, то судя по всему, ты мой внук. Однако, есть к тебе пара вопросов… — Дед сделал театральную паузу и стал сверлить меня взглядом.

— Смущает мой возраст? — догадался я.

— Именно так, — кивнул старик. — На вид тебе около двадцати, а моя дочка отбыла в Екатеринбург лишь восемь лет назад и на тот момент она ещё ни разу не рожала. Вот мне и интересно, кто ты такой и откуда взялся?

— Всё просто. На самом деле мне пять… — начал было я, а после провёл несложные подсчёты. День рождения у меня девятнадцатого апреля, а нынче на дворе июль, выходит, мне уже шесть лет. Эх, так и не отпраздновал день рождения из-за чёртовых командировок. — Шесть лет. А выгляжу я таким взрослым, потому что попал во временную аномалию, — пояснил я.

Максим Харитонович пристально смотрел на меня, а его глаза засветились чуть ярче. Помедлив пару секунд, он кивнул:

— Вижу, ты не врёшь. А значит, ты либо мой внук, либо веришь в то, что ты им являешься, — размеренно проговорил дед и протянул морщинистую руку в мою сторону. — Позволишь взглянуть на перстень?

Без слов я показал ему символ рода. Максим Харитонович потянулся к мане, крошечный ручеёк тоньше человеческого волоса опутал перстень, заставив его нагреваться. На перстне проступили крошечные руны, которые я не смог разобрать. А через мгновение украшение вспыхнуло ярко-оранжевым цветом, но тут же вновь погасло.

— Идём в пыточную камеру? — спросил я, потирая глаза, ослеплённые вспышкой.

— В этом нет нужды. Перстень настоящий. А значит, ты мой внук. — Старик улыбнулся и положил руку мне на плечо. — Надеюсь, Елизавета жива?

— Живее всех живых. Кстати, совсем скоро у вас станет одним внуком больше. А точнее, внучкой. Но как ты выжил? В Империи считают, что весь род Багратионовых сгинул в аномальной зоне, — перехватил я инициативу в разговоре.

Максим Харитонович засмеялся, а после тяжело вздохнул и поманил меня за собой. Петляя по улочкам Калининграда, мы добрались до массивного здания, со стороны казавшегося заброшенным. Дед взмахнул рукой и дверь развалины отворилась, продемонстрировав нам длинный коридор, ведущий куда-то вниз.

Харитонович неспешно направился вдаль, сложив руки за спиной, я последовал за ним. На всякий случай я поднял с земли пару камней, набросил на них пространственную метку, а после швырнул камни за пределы здания. Вдруг старик окажется негостеприимным и придётся экстренно завершить посиделки?

По пути я обратил внимание, что стены сложены из древнего камня, покрытого тускло светящимися рунами. Это место было пропитано магической энергией. При желании я мог бы колдовать здесь без остановки. Мана пульсировала здесь в каждом камне и каждой песчинке. Но интереснее всего то, что эта энергия будто подпитывала Максима Харитоновича. За спиной захлопнулась дверь, и дед снова заговорил.

— Когда возникла аномальная зона, вместе с ней появились рунические писания на древнем языке, — старик задумчиво потёр седую бороду. — Эти тексты гласили, что скоро мир столкнётся с четырьмя великими бедствиями. Они жаждут устроить резню и развязать войны по всему миру, чтобы души погибших стали пищей для господина, которого они стремятся возродить в нашем мире.

Я нахмурился и тихо спросил:

— Ты говоришь о Короле Червей и Даме Пик?

Максим Харитонович удивлённо приподнял бровь и одобрительно кивнул:

— Вижу, ты неплохо осведомлён. Кстати, напомни, как тебя зовут?

— Михаил Константинович, — представился я.

— Понятно. Архаров не обманул и женился на моей дочери, как и обещал, — улыбнулся старик.

— Ну-у-у. Можно и так сказать, — согласился я, не желая рассказывать о своём детстве.

— В твоём голосе сквозит боль. Недолюбливаешь отца?

— Скорее, он меня бесит. Но определённую долю уважения я к нему всё же испытываю.

Коридор внезапно закончился, и мы очутились в просторном помещении округлой формы. На стенах висели тысячи листов, исписанных рунами, подобными тем, что я однажды встретил в лесу, когда нашел оракула. Максим Харитонович заметил мой интерес и, остановившись, произнёс.

— Ладно, Михаил Константинович. Довольно игр. В то, что ты мой внук, я верю. Но шестилетка при всём желании не может быть таким смышлёным и умным, как ты. А значит…

Вокруг старика возникло плотное облако тьмы, из которого вышли четыре бойца. По их энергетическим каналом было ясно, что передо мной стоят не обычные гвардейцы, а люди, приблизившиеся к рангу абсолютов. Ещё немного — и они пересекут эту грань.

— Что началось-то? Нормально же общались, — произнёс я, отступая назад.

— С пришлыми, желающими захватить наш мир, разговор короткий, — процедил сквозь зубы Максим Харитонович и указал на меня пальцем. — Убить.

— Ну ты и дурак, Харитонович, — вздохнул я, а в следующее мгновение использовал на старике ментальную клеть.

Мой дед потерял контроль над тьмой, а я перехватил его и призвал Галину. Чёрные жгуты теней захлестнули руки и ноги магистров, сковав их движения, а в следующее мгновение сражение завершилось.

Почему завершилось? Одному Галя свернула челюсть, отправив в нокаут. Второго вырубил я ударом в бороду. Ну а оставшихся магистров я с помощью пространственного обмена вышвырнул за пределы святилища (или куда мы попали-то)? Я подошел к Максиму Харитоновичу и всмотрелся в его синеватые глаза. Лицо перекошено от ужаса, шепчет что-то невнятное. Руки тянутся в пустоту.

— И почему никто из моих родственников не может общаться нормально? Обязательно нужно начистить морду, и только после этого будет возможен диалог, — вздохнул я и услышал голос Галины.

— Это потому, что Господин самый лучший, а остальные — тупорылые дегенераты, — мило улыбаясь, заявила она.

— Спасибо за похвалу, но больше так не выражайся. Этот старикан всё-таки мой дед, — улыбнулся я и отправил Галю обратно в Чертоги Разума, а дедулю вздёрнул за ворот и поднял на ноги. — Мама была бы рада узнать, что ты жив, — произнёс я, зная, что Максим Харитонович меня не слышит.

Вздохнув, я выдернул у него волосину и отправил её в хранилище, после чего развеял действие ментальной клети. Старик встрепенулся, заозирался по сторонам, будто пытался отыскать призраков, только что терзавших его разум. Он заметил на полу двух магистров, лежащих в отключке, и перевёл на меня удивлённый взгляд.

— Кто ты такой? — ошарашенно спросил он.

— Я твой внук, старый ты маразматик, — усмехнулся я.

— Но, как…? Почему твоя душа такая… — начал сбивчиво шептать он, а мне не оставалось ничего другого, кроме как тяжело вздохнуть.

Судя по всему, теперь мою тайну будет знать не только Ежов, а ещё и этот сморщенный старикашка. Ну и пусть будет так. Человек, которого считают мёртвым, узнает тайну архимага, который действительно помер, но смог возродиться. Хуже от этого не будет уж точно.

— Это очень длинная история. Я расскажу её тебе, если больше не будешь пытаться меня убить и угостишь нормальной едой. А то в ваших краях кроме вонючего сома ничего отведать не удалось, — раздраженно буркнул я, ощутив во рту привкус тины. — Ау! Старый! Приём! — прокричал я, видя, что Максим Харитонович погрузился в свои мысли. — Если бы я хотел, ты бы уже был мёртв. Так что накорми уже внука и ответь на вопрос: ты собираешься выдать мне все те подарки, которые я так и не получил на свой день рождения?

На лице Максима Харитоновича появилась кривая усмешка, а через мгновение он громогласно расхохотался. Его смех подхватило эхо и понесло по залу. Когда старик закончил хохотать, он вытер слезу и произнёс:

— Наглый сопляк. Ты точно Архаровской породы. Такой же беспардонный, прущий напролом балбес. — Замолчав на мгновение, дед махнул мне рукой и отвернулся. — Иди за мной. Будет тебе и еда, и подарки.

— И какава с молочком? — издевательски спросил я.

— Заткнись, пожалуйста, а то мне снова захотелось тебя прикончить, — вздохнул Максим Харитонович.

— Главное, чтобы тебя раньше не прикончил сердечный приступ. В твои-то годы… — усмехнулся я и пожал плечами.

Снова воцарилась тишина, а через мгновение мы захохотали уже синхронно. Максим Харитонович приобнял меня и поволок к массивной стальной двери в дальней части помещения. Надеюсь, там меня накормят, иначе придётся разнести тут всё к чёртовой матери.

Загрузка...