28 декабря 1916 года
Больше года жизнь Александра текла относительно спокойно. После убийства оборотня в Петрограде удалось стабилизировать обстановку. Пётр Андреевич, работая совместно с отцом Ксении, наладил эффективное взаимодействие между охотниками двух Орденов. Благодаря этому количество опасных тварей в городе заметно сократилось.
В Орден начали приходить новые люди. Молодых ребят, которых не успели призвать на фронт, обучали и готовили к работе охотниками. Конечно, дел оставалось немало, но основные проблемы, возникшие в первые годы войны, удалось решить.
Однако в самой России дела обстояли далеко не так гладко. На фронте была потеряна Галиция и большая часть Польши. Армия страдала от нехватки снабжения и организационного хаоса. Одним из немногих светлых моментов стал Брусиловский прорыв, разгромивший крупную группировку Австро-Венгрии на Юго-Западном фронте, и успешное наступление на Кавказе, позволившее русским войскам занять почти всю Западную Армению.
Но даже эти успехи не могли перевесить общий груз потерь: к концу года обе стороны понесли более шести миллионов убитых, а число раненых превысило десять миллионов. Всё больше людей уставало от войны. Германия и её союзники даже предложили мир, но страны Антанты отвергли это предложение.
Война продолжалась, но для Ордена «Возрождения» она постепенно отходила на второй план. Многие опытные охотники погибли, и теперь новое поколение охотников сосредоточилось на главной цели Ордена — борьбе с монстрами, оставив политику в стороне.
Для Александра война также стала привычным фоном. Его кашель, от которого он давно перестал искать избавления, казался таким же неизбежным, как сводки с фронта, полные ужасных цифр и трагедий. Всё превратилось в рутину.
Так продолжалось до одного декабрьского утра, когда в доме раздался звонок телефона.
— Слушаю, — сонным голосом ответил Александр, поднеся трубку к уху.
— Здравствуй, Александр. Это Феликс Юсупов. Мы недавно виделись на собрании Ордена, — представился голос на другом конце провода. — Узнали?
— Чем обязан, князь?
— Есть одно деликатное дело, требующее помощи Ордена. Мы думаем, вы как никто другой нам подходите. Ваш дядя отзывался о вас очень тепло, как о человеке, преданном и Ордену, и своей стране, — голос Феликса звучал нервно, что сразу насторожило Александра.
— Нам? — с лёгким подозрением переспросил он.
— Мне и моим друзьям. Некоторых вы, возможно, знаете, — уклончиво ответил князь. — Приезжайте ко мне домой, я всё объясню. Адрес, думаю, вам известен.
— Хорошо. Как скоро вы меня ожидаете? — спросил Александр, хотя вся эта ситуация ему совсем не нравилась. Если князь Юсупов лично просит о встрече ради дела Ордена, отказаться было бы невозможно.
— В восемь, — ответил Феликс. — Спасибо, что откликнулись. Орден превыше всего!
— Орден превыше всего, — повторил Александр и повесил трубку.
Александр взглянул на настенные часы — стрелки показывали половину восьмого утра. Ещё рано. Он вернулся в спальню и заметил, что Ксения всё ещё спит, мирно завернувшись в одеяло.
Александр тихо лёг рядом, приобнял её и поцеловал в волосы.
— Доброе утро, — сонным голосом пробормотала Ксения, повернувшись к нему. Она слегка улыбнулась и поцеловала его в губы. — Кто-то звонил?
— Вечером Орден собирает собрание. Я должен быть, — солгал Александр, не желая рассказывать жене о встрече с Юсуповым. Он знал, что Ксения не доверяет князю и считает его человеком, который многое скрывает. — Цель собрания неизвестна.
— А я и не спрашиваю, — ответила Ксения с мягкой улыбкой, нежно поцеловав Александра. — Если что-то важное, ты ведь мне скажешь?
— Конечно, любовь моя! — заверил её Александр, глядя в её большие карие глаза. Он сделал паузу и добавил: — Знаешь, время ещё раннее. Что, если мы останемся в постели немного дольше?
— Идея мне нравится!
Ксения рассмеялась, но её смех быстро сменился нежностью, когда Александр прижал её к себе. Он обнял её за бёдра и страстно поцеловал. Его губы медленно переместились к её шее, затем к плечам и груди, продолжая опускаться ниже.
От удовольствия Ксения схватилась за спинку кровати, наслаждаясь каждым его прикосновением. Её тело, нежное, как шёлк, манило Александра снова и снова. Она казалась ему самой желанной женщиной на свете. Каждый миг близости был для него особенным, неповторимым.
Её аромат, напоминающий спелые ягоды, мягкие губы, от которых он не мог оторваться, и карие глаза, прикрытые в моменты наслаждения, — всё это сводило Александра с ума. Ксения была для него слаще клубники, желаннее любого земного наслаждения. Она принадлежала только ему, и он дорожил этим больше всего на свете.
Когда их близость закончилась, они долго лежали в объятиях друг друга, молча погружённые в свои мысли. Ксения размышляла о том, как счастливо складывается их семейная жизнь, несмотря на трудности и войну. Александр же вновь возвращался мыслями к звонку князя Юсупова, обдумывая каждую деталь их короткого разговора.
Ксения замечала, что мужа что-то тревожит, но не стала задавать лишних вопросов. Она доверяла ему и знала, что он сам расскажет, если будет нужно.
К семи часам Александр начал собираться. Он тщательно оделся: офицерская форма сидела на нём идеально, шинель подчёркивала строгий военный вид, а фуражка завершала образ.
Завершив приготовления, он взял саблю и пистолет. Подойдя к Ксении, он нежно поцеловал её в лоб.
— Не жди меня, если задержусь. Ложись спать.
Александр вышел на улицу и остановил такси. Мороз крепчал, дыхание превращалось в густой пар. Он укутался в шинель, пытаясь согреться, пока машина везла его к дворцу Юсуповых на набережной Мойки.
Ровно в восемь такси остановилось у входа. Александр расплатился с водителем и вышел. Перед ним предстало на первый взгляд ничем не примечательное здание, каких в Петрограде было немало. Однако он знал, что до того, как это место приобрело семейство Юсуповых, оно представляло собой скромный двухэтажный особняк.
Подойдя к массивной двери, Александр нажал на звонок. Почти сразу за дверью раздались шаги — его ждали. Дверь открыл слуга, молча оглядел его с головы до ног и жестом пригласил войти.
В холле Александра встретил сам князь Феликс Юсупов.
— Господин Александр, — произнёс он, приветливо улыбаясь. — Мы вас ждали. Проходите.
Александр снял шинель и фуражку, передав их слуге. Феликс, заметив его офицерскую форму, с лёгкой усмешкой добавил:
— Вы, я вижу, при параде?
Александр промолчал, лишь коротко кивнув, и последовал за князем. Его взгляд внимательно скользил по интерьеру первого этажа.
Обстановка поражала роскошью. Итальянские мастера вложили в этот дом всё своё искусство: полы, стены и потолки украшали изысканная резьба, позолота и сложная лепнина. Дворец был настоящим символом богатства и аристократизма высшего русского общества.
Через главный парадный вестибюль можно было попасть в Большую гостиную или Музыкальную гостиную. Первая предназначалась для встреч и переговоров, вторая — для камерных музыкальных вечеров. Эти помещения были созданы для комфортного проживания семьи Юсуповых и деловых встреч.
На втором этаже располагались парадные залы, где проходили балы, приёмы и светские мероприятия.
Феликс провёл Александра через Музыкальную гостиную, оформленную с безупречным вкусом. Она вела в гостиную Генриха II, выполненную в стиле французского Ренессанса XVI века. Помещение было обставлено мебелью из грушевой древесины, обитой шерстяной тканью.
Наконец, они вошли в рабочий кабинет князя. Это помещение было настоящей сокровищницей. По стенам тянулись книжные полки, заполненные старинными фолиантами, а также коллекциями монет и медалей. Александр отметил, что среди всего этого богатства наверняка хранятся секреты Ордена и царского двора.
Кроме Феликса и Александра, в комнате находились ещё четверо.
Первым из присутствующих был Великий князь Дмитрий Павлович — элегантный молодой человек с зачёсанными на правый бок светлыми волосами. Александр знал, что тот был сыном великого князя Павла Александровича, сосланного за морганатический брак. Дмитрий рано потерял мать, после чего воспитывался в семье дяди, а затем был взят под опеку императором Николаем II.
Вторым оказался британский охотник Освальд Райнер. Гладковыбритый, с зализанными тёмными волосами, маленькими губами и слегка растопыренными ушами, он выглядел несколько угловатым и напряжённым. Александр вспомнил, что встречал его пару лет назад на своём посвящении в Орден.
Третьим был Дмитрий Пуришкевич — депутат Государственной Думы. Лысый, с густой бородой, он прославился своим отвратительным поведением на заседаниях: выкриками, оскорблениями и даже бросанием стаканов в оппонентов.
Четвёртым оказался незнакомый Александру человек. Феликс представил его как доктора Станислава Лазоверта — неприметного мужчину с короткой стрижкой и аккуратными усами.
«Та ещё компания», — подумал Александр, внимательно рассматривая собравшихся.
Все, кроме Освальда Райнера, сидели за столом из красного дерева. Британец стоял у книжного шкафа, аккуратно перелистывая страницы старинного фолианта. Великий князь Дмитрий Павлович был в военной форме, тогда как остальные — Феликс, Пуришкевич и Лазоверт — были одеты в строгие костюмы.
— Господа, — начал Феликс Юсупов, остановившись у стола. — Рад вам представить Александра. Вы наверняка о нём наслышаны.
Александр слегка поклонился и поздоровался с присутствующими, затем сел на свободное место за столом, становясь четвёртым из сидящих. Феликс и Райнер остались стоять.
— Думаю, мы можем перейти к делу? — небрежно бросил Пуришкевич, вращая бокал с виски в руке. — Александр уже в курсе наших планов?
— Пока нет, но сейчас он всё узнает, — спокойно ответил Феликс. Князь повернулся к Александру, который внимательно следил за каждым его словом. — Александр, мы собрались здесь не просто так. Из шести присутствующих четверо принадлежат Ордену, а как вы знаете, наша цель — защита людей от сверхъестественного. На последнем собрании обсуждалась тема, связанная с Григорием Распутиным.
— Старец, который, говорят, смог вылечить цесаревича Алексея? — уточнил Александр. — И тот, кто якобы убеждает императора выйти из войны? Дядя считает, что он не представляет опасности для Ордена и людей.
— Только Россия не может выйти из войны, — вмешался Райнер, говоря на хорошем русском языке с едва заметным британским акцентом. — У вашей страны есть обязательства перед союзниками, и их нужно соблюдать.
— С каких это пор Ордену есть дело до политики? — Александр нахмурился, его не устраивал тон британца. — Мы ведь всегда говорили: «Орден превыше всего!» Мы не вмешиваемся в ход событий.
— Те дни давно прошли, — мягко сказал Дмитрий Павлович. — Ваш отец это понимал, и я думаю, он бы нас поддержал. Именно поэтому мы пригласили вас.
— Пригласили на что? — Александр нахмурился ещё больше, чувствуя, что здесь что-то нечисто. — И мой дядя вряд ли знает, что вы здесь замышляете?
— Всё так, — подтвердил Феликс. — В отличие от вашего дяди, мы считаем Распутина угрозой. Он несёт опасность императорской семье. После встреч с ним я убедился, что он — причина многих бед России. Если не станет Распутина, не будет и той тёмной силы, которой он опутал умы императора и его супруги. Поэтому наша цель — убить его.
Александр задумался. Он слышал рассказы дяди о том, что Распутин в 1912 году предотвратил вступление России в Балканский конфликт[1], а в 1914 году не смог повлиять на императора из-за покушения, после которого долго восстанавливался. Говорили, что он обладает способностями к исцелению, но больше никаких сверхъестественных проявлений за ним замечено не было.
— Я с вами. Если он маг, то действительно представляет угрозу для людей.
Решение далось Александру непросто. Он догадывался, что за спиной Юсупова стоят британцы, а появление Райнера здесь неслучайно. Тем не менее, скрепя сердце, он согласился:
Феликс хитро улыбнулся.
— Другого ответа мы и не ждали. Вы достойный сын своего отца. Выпьете? У нас отличный французский коньяк и шотландский виски.
Александр выбрал коньяк. Феликс наполнил два бокала, один подал гостю, второй оставил себе.
— Теперь к сути. — Сделав небольшой глоток, он продолжил: — Завтра я пригласил Распутина сюда под предлогом болезни моей жены. Старец согласился. Наша задача — убедиться, что он съест пирожные, которые доктор Лазоверт заранее отравит. После его смерти мы отвезём тело к нему домой и обставим всё как несчастный случай. Яд не обнаружат.
— Всё так просто? Тогда зачем вам я? — спросил Александр.
— Если Распутин действительно маг, нам понадобится опытный охотник. Среди нас таковым является только мистер Райнер, но его одного может быть недостаточно.
Александр понял: Феликсу нужен был резервный план и человек, который сможет действовать, если что-то пойдёт не так.
— Если всё ясно, — подытожил князь, — жду вас завтра в это же время. Распутин прибудет ближе к одиннадцати.
Собравшиеся начали расходиться. Райнер остался, судя по всему, он гостил у Феликса.
Когда Александр уже подходил к двери, князь вновь окликнул его:
— Завтра наденьте костюм. Когда Распутин приедет, вы будете рядом со мной. Я представлю вас. Всё должно выглядеть, как обычный вечер с гостями.
— Понял. Что насчёт оружия?
— Только пистолет. Спрячете кобуру под пиджак.
Александр кивнул, попрощался и вышел на улицу, где его уже ждали Пуришкевич и Лазоверт. Они предложили подвезти.
Когда он почти сел в машину, Феликс снова обратился к нему:
— Спасибо, что согласились. Мы делаем это ради Ордена. Ваш дядя ничего не узнает о вашем участии.
Александр сдержанно кивнул, сел в автомобиль и поехал домой.
[1] Первая Балканская война — война Балканского союза (Болгарское царство Королевство Греция, Королевство Сербия, Королевство Черногория) против Османской империи с 25 сентября (8 октября) 1912 года до 17 (30) мая 1913 года. Причиной войны послужило стремление Сербии, Болгарии, Черногории и Греции расширить свои территории.