Глава 21. Дворцовые пытки
— Эния? — сначала я даже засомневалась, что это она. Но через секунду семихвостая мелочь уже обнимала меня:
— Сестрица! Как же я рада!
— Как ты узнала?
— Не так уж и сложно догадаться. — хмыкнул эльф. — Сначала ты спасаешь её в форме ледяного дракона неподалеку отсюда. Затем Люмия объявляет, что некий ледяной дракон сразил Владыку Демонов, причем даже говорит, где велось сражение. Ну и наконец…
— Лиандор, помолчи. — прервала его лиса. — Пусть это будет для нее сюрпризом.
— Как скажете, Ваше Высочество. — поклонился тот.
— Эния. — позвала я девочку.
— Да?
— Что с тобой случилось за пару месяцев? Когда мы разошлись, ты была… не такой хвостатой. — я покосилась на ее хвосты.
— Тебе нравится? — Увидев мой взгляд, лисичка распушила свои хвосты и закружилась волчком.
— Да, тебе идет. Ну так, расскажешь?
— Конечно, в пути у нас будет полно времени на разговоры! Идем, наша карета уже готова! — потянув меня за руку, Эния потащила меня к выходу, где столкнулась с Мией.
— Ой, а кто эта кицуне? Небула, ты не говорила, что у тебя есть такие милые знакомые! — в глазах кошки загорелся огонек.
— Сестрица, ты знаешь эту кошку? — послышался настороженный голос Энии.
Воспользовавшись моментом, я отстранилась от лисы:
— Эния, это Мия, моя подруга и соратница. Мия, это принцесса Эния — та, кого я спасла. На свою голову — добавила я уже совсем тихо.
— Принцесса? Ой, прошу мои манеры, Ваше Высочество! — Мия поспешно сделала книксен, чем вызвала смешок со стороны маленькой кицуне.
— Да хватит тебе. Друзья сестрицы — мои друзья. Вот только в карете места только на троих, с моими-то хвостами… — она прикрыла губы рукой, размышляя.
— А почему просто не использовать телепорт до столицы? — спросила я.
— Ну, во-первых, каждая телепортация потребляет много маны, а обычные маги не обладают таким резервом, как мы, герои. — в разговор вмешался Лиандор. — Во-вторых, телепортация отправляет не в конкретную точку, а куда-то поблизости. В-третьих, телепортироваться может только один человек за раз. Я не позволю рисковать принцессой.
— Эй, в последний месяц я только и делала, что тренировалась! Даже эволюционировала, как видишь! — возмущенно закричала лиса.
— Ладно, ладно. — я примирительно подняла руки. — Если никто не против, у меня есть идея. Я, Мия и Эния отправимся в столицу в карете — с нами двумя ей точно ничего не угрожает. Лиандор-же отправится туда через телепорт и предупредит всех.
— О, а заодно скажет, чтобы прием был без знати.
— Это еще почему? — удивился эльф.
Эния что-то шепнула ему в ухо, после чего его лицо резко переменилось.
— Как пожелаете, Ваше Величество. — откланялся эльф, после чего мы разошлись.
Как только мы уселись в карету, она тут же спросила меня:
— Сестрица, как ты стала старше меня за пару месяцев?
— Можно сказать, это награда за мои деяния. — улыбнулась я в ответ.
— За победу над этим рогатым ты всего лишь попросила подрасти? — Эния приподняла бровь. — Тебя не облапошили?
— Это было лишь дополнением. И, пожалуй, больше тебе знать не обязательно. — я решила сменить тему. — А что ты такого шепнула Лиандору?
— Сек-рет! И, пожалуй, больше тебе знать не обязательно! — она вернула мне мою фразу. — Узнаешь, когда приедем.
Больше она не сказала ни слова на эту тему. Ну что ж, хорошо. Мы продолжили общение на другие темы и вскоре перешли на ее семью.
Как и сказала Люмия, у Энии есть еще брат — кронпринц Альберт, а также сестра — вторая принцесса Шия. И, хотя наследником должен был стать Альберт, в последнее время король — Фоушир Нооми — разочаровался в сыне, тратившем все время в развязных вечеринках и связях, порочащих семью. При дворе начали ходить слухи, что Альберта заставят отречься от трона в пользу младших сестер, когда Эния пресекла все домыслы на корню, внезапно став кицунэ. Всем все стало очевидно.
Я же начала сочувствовать маленькой девочке, на которую свалилась такая ответственность. В мире политиков, где каждый пытается откусить побольше, ей понадобится кто-то, на кого она сможет положиться. Ее родители не смогут помогать ей вечно — Эния прочитала в библиотеке, что средний срок жизни кицуне составляет пару тысяч лет. По этой же причине она не сможет долго полагаться на других — в один прекрасный день они уйдут в мир иной…
Одной ночью, во время ночлега, я сидела у костра, думая о судьбе. Как-то давно Люмия говорила, что мы с Энией изначально должны были прикрывать друг друга. Как так получилось, что сейчас мы снова вместе, в одной, так сказать, лодке? Богиня жизни знала все с самого начала? Или, может, она все спланировала?
Стоило мне подумать о ней, как в моей голове раздался голос:
— Кажется, я выбрала удачный момент для беседы. Ну, как дела?
— Все… сложно. — призналась я.
— Не понимаю твоего беспокойства. Все складывается для тебя как можно лучше — ты приедешь в столицу, получишь в свое управление герцогство и от тебя отстанут. Спокойная жизнь, как ты и просила.
— Минутку, какое ещё герцогство? Я еду, чтобы просто успокоить местную знать, мне ничего об этом не говорили!
— Ну еще бы. — рассмеялась богиня. — Думаешь, почему Эния отказалась говорить об этом? Она пытается сделать тебе сюрприз. Тебе стоит ценить ее старания.
— Ну и зачем мне герцогство? А главное — за что?
— Ты спасла принцессу — раз. Сразила Владыку Демонов — два. Вдобавок идет очистка от разбойников важного торгового пути в королевство, но в сравнении с остальным это так, мелочь. Ты даже не задумывалась, сколько всего ты уже совершила, просто живя своей жизнью, верно?
— Но герцогство — это перебор! Я даже не знаю, что мне с ним делать! У меня нет знаний, чтобы командовать такой кучей народу!
— Недостаток знаний не мешает другим. — Парировала Люмия. — К тому же, то что ты признаешь это, уже делает тебя компетентнее половины нынешней знати.
— А если я откажусь, и улечу на другой конец континента?
— Тебя найдут и там. Между прочим, уже несколько стран отправили в столицу Сиентара послов с предложениями для тебя — все хотят заполучить в союзники таких, как ты.
Я устало вздохнула. Во что я ввязалась?!
— Поэтому я и предлагаю тебе согласится на предложение твоей новой «сестрицы». — продолжила Люмия. — Местные еще помнят, как их спасла Ниренна, а теперь дракон спас их еще раз, поэтому здесь тебе точно будут рады. А еще я знаю, что ты привязалась к Энии.
— Что?
— Не удивляйся, я вижу твои эмоции к ней. Просто делай так, как велит совесть.
Голос Люмии затих, оставив меня наедине с мыслями. Герцогство, значит… Получается, я теперь — герцогиня? Я усмехнулась: вот тебе и спокойная жизнь, Небула…
Что ж… Самой себе я врать не собираюсь — к девочке я действительно привязалась. И, раз уж с самого начала мы должны были быть вместе, почему бы и нет? Я была старшим братом, теперь буду старшей сестрой. Может, это и есть то, ради чего стоит жить — счастье кого-то близкого…
Поездка заняла неделю. Все это время мы ехали в карете, сопровождаемые отрядом гвардейцев. Здесь же находилась та пара лисов, что охраняли принцессу во время нашей прошлой встречи. Эния, сияя от радости, болтала с нами если не всю, то большую часть поездки, в том числе и о том, что произошло после нашего прощания.
С момента, как их доставили поближе к Бастиону, отряду лисолюдов пришлось притворяться семьей авантюристов. Занимаясь легкими поручениями, они искали способ добраться до столицы. Поскольку охранники не могли оставить принцессу одну, они брали ее с собой на задания, где Эния увидела другую сторону этого мира. Жизнь авантюристки была суровой: денег было мало, иногда обычный сбор трав оборачивался дракой с заплутавшими зверями, но девочка не отчаивалась. Наоборот, она старалась стать сильнее, чтобы ей больше не приходилось зависеть от кого-либо.
В день, когда она, наконец, добралась до дворца, Богиня Люмия сообщила героям о победе над Владыкой Демонов, а потом возложила на них задачу по поддержанию порядка в Лорнее. Когда же Богиня предложила свою помощь девочке, она, не раздумывая, попросила стать сильнее, в результате чего Эния эволюционировала.
Эволюция у зверолюдов случалась редко, и чаще всего — у богатого сословия, поскольку они могут позволить себе тренироваться и развивать свои умения, не вкалывая сутки напролет ради корки хлеба. Энии же повезло в этом плане вдвойне — стать кицунэ у лисолюдов получалось раз в тысячелетие.
В итоге многие начали считать, что именно ей суждено стать первой в престолонаследии, обойдя своих брата и сестру. Мнение самой девочки, разумеется, никто напрямую не спрашивал, но принцесса своим поведением как-бы намекала, что власть ее не интересует. По крайней мере, пока.
Так, скоротая путь, мы добрались до Сиентара. Еще издалека нас встретили громадные монолитные стены из полированного камня. Массивные башни, казалось, достигают небес, а огромные ворота из какого-то металла, как любезно подсказал один из стражников, усилены зачарованиями на прочность, как самое слабое звено в защите. Нас пропустили почти сразу же, едва глянув на карету.
Столица встретила нас чистыми улицами, мощеной кирпичом дорогой и красивыми высокими зданиями. Если Бастион являлся непонятной мешаниной из средневековья и пародии на современность, Сиентарская архитектура больше напоминала эпоху Возрождения. Тут и там были видны довольно современные дизайны, наподобие больших витринных окон в магазинах, но здесь все выглядело гармонично, вписано в атмосферу.
Любуясь прекрасным видом из окна кареты, вскоре я заметила, как мы подъезжаем к огромному белоснежному зданию, окруженному высокой кирпичной стеной. Проехав через арку, карета направилась к главному входу.
Окружение дворца окружали зеленые насаждения. На глаза то и дело попадались скульптуры: большая часть изображала зверолюдей лисьего народа, но также встречались фигуры человека и дракона. Полагаю, это мама и тот призванный герой.
Карета остановилась напротив небольшой группы встречающих: двух горничных с собачьими ушками и эльфа в костюме дворецкого… Да это же Лиандор!
— Ну вот мы и приехали! — весело воскликнула Эния.
Открыв дверь, эльф подал руку принцессе, помогая ей спуститься, а следом за ней вышли и мы.
— С возвращением, Ваше Высочество. Добро пожаловать, Ваша Светлость. — одновременно произнесли горничные с улыбкой на лицах.
— Ваше Высочество, все выполнено, как вы и просили. — отрапортовал Лиандор.
— Благодарю, Лиандор. Иэль, Фиэль — обратилась кицуне к горничным. — проводите герцогиню в ее покои и помогите ей одеться, как подобает.
Она взглянула на меня:
— Я не могу позволить, чтобы ты смущала людей тем подобием платья, что ты носишь под плащом.
— С одеждой возникнет проблема. — сообщила я. — Я не могу носить нормальную одежду.
— О чем ты говоришь? — Эния подняла бровь.
— Ты не слышала о проклятье темных? — я быстро пересказала ей то, что узнала от Ниренны.
На лице принцессы отобразилась гамма эмоции: сочувствие, растерянность, грусть. Минуту она стояла, раздумывая, что делать.
— Лиандор, позови швею. — наконец, распорядилась она. — Попробуем извернуться, пока есть время.
— А когда Его Величество ждет нас? — поинтересовалась я.
— Завтра. Сейчас же мы будем искать тебе подходящий наряд.
— Слушай, а может, поищем другие варианты? Я могу наложить на себя иллюзию, например. Да и на приеме не будет никого, кроме королевской семьи, верно?
— Не выйдет. — покачала головой принцесса. — Тронный зал защищен кучей заклинаний, в том числе и рассеиванием чар. Твое откровенное одеяние на приеме могут понять, как попытку совращения. А еще мне хочется поглядеть на тебя в другом образе!
— Мне тоже интересно, хи-хи. Еще никогда не видела дроу, носящую что-то приличное! — поддакнула Мия.
Я покосилась на нее с обреченным взглядом. И ты туда же?!
Следующие пять часов две бессовестные ушастые наряжали меня во всевозможные наряды, словно куклу. Как ни старалась Эния, ей так и не удалось найти хоть что-то, что могло закрыть мои оголенные руки и ноги, при этом не вызывая у меня приступов чесотки. Не знаю, как бы я выдержала эту пытку, если бы Мия не предложила успокоительное. Зуд это не остановило, но терпеть стало чуть легче. Под закат, окончательно разочаровавшись, лиса вместе со швеей ушли, оставив нас в выделенных нам покоях.
Две комнаты, в которых нас поселили, напоминали мне шикарный гостиничный номер. Даже ванная комната с водопроводом — роскошь по меркам средневековья. Интересно, вода тут греется магией или все-же старой доброй техникой?
Быстро приняв душ, я развалилась на своей кровати. После соломенного матраца мягкая и просторная кровать ощущается невероятным блаженством. Как же приятно!
Полежав на ней пару минут, вскоре на меня накатила усталость и, неожиданно для себя, я провалилась в сон.
Проснулась я от стука в дверь. За окном уже светило солнце, едва выглянувшее из-за горизонта. Быстро одевшись, я крикнула:
— Входите!
За дверью оказалась Фиэль:
— Ваша Светлость, завтрак уже готов. Вам подать его в покои или мне проводить вас? — поклонившись, спросила она.
Немного подумав, я решила пройти в столовую, полагая, что Эния будет ждать меня там. Так и вышло: две моих вчерашних мучительницы уже сидели рядом за длинным столом, уплетая какую-то запеканку, и весело общались. И когда они успели так поладить?
Присев к ним, я спросила, не скрывая своего любопытства:
— Что я пропустила?
— О, Небула! — воскликнула Эния. — Мы как раз думали, что делать с твоим «платьем». — последнее слово она произнесла нарочито затянуто. — Обычно, согласно этикету, принято снимать все плащи и оружие, отец согласился принять тебя в таком виде.
— Ну вот и отлично. — Я слегка улыбнулась. Хотя мне не особо значима эта встреча, но хотелось бы избежать недопонимания.
— Кстати, вчера ты не особо удивилась, когда к тебе обратились «Ваша Светлость». Почему?
— Ну, Люмия говорит не только с тобой, помнишь? — я помахала амулетом перед глазами лисички.
— Ну так нечестно! Весь сюрприз испортили! — она надула щечки и отвернулась. Я не выдержала и рассмеялась, а вслед за мной смеяться начала и Мия.
Наш смех прервал скрип двери. В столовую вошел зверолюд в роскошном костюме. Несморя на то, что в целом он выглядел доволльно бодрым, пробивающиеся сквозь прическу седые волосы выдавали его приблизительный возраст, а в глазах отчетливо виделась усталость. Образ дополняла слегка потускневшая золотая корона.
— Отец? Разве ты не должен быть в тронном зале? — Эния выглядела сконфуженной.
— Пока все подготавливают все к официальному приему, я решил поговорить с нашей гостьей без лишних ушей. — ответил тот.
Король махнул рукой, и слуги, подававшие блюда, отправились к двери. Мия хотела присоединиться к ним, но я остановила ее. Вместе с ней мы встали с мест и сделали реверанс.
— Не стоит. Сейчас мы можем поговорить на равных и без лишних формальностей. Хотя, на самом деле, это мне бы стоило кланяться перед тобой, Небула.
Фоушир подошел к столу и сел в кресло напротив нас. Мы последовали его примеру.
— Для начала я хочу искренне поблагодарить тебя. Может, ты пока не понимаешь, но ты невообразимо помогла Сиентару и всему миру.
— Это была всего лишь самозащита. — начала было я, но он прервал меня:
— Не стоит преуменьшать свои заслуги. Даже если твоя победа близ Бастиона — самозащита, это не умаляет другие твои поступки. А их более, чем достаточно.
— Именно, сестрица. — начала поддакивать кицунэ. — Ты сделала для королевства больше, чем кто-либо за последние сотню лет. Так что награда ждет свою героиню!
— Почему вы все так настаиваете на этом? Какая вам выгода от этого? А самое главное, где здесь выгода для меня?
На удивление, я попала в цель. Лицо Фоунира резко стало серьезным.
— Для столь юной особы ты мыслишь довольно мудро. Мне действительно выгодно, чтобы ты оставалась в Сиентаре. Видишь ли, со смертью Владыки Демонов война с демонами скоро кончится, и тогда нашему союзу с другими странами конец. Как король, я обязан защищать свою землю, а потому я предлагаю тебе титул герцогини. Разумеется, с землей и поданными.
— Хм. — я сделала вид, что задумалась. Раз уж сама Богиня советует принять предложение, то так я и поступлю, но поторговаться стоит. — А что взамен?
— Самые обычные вассальные обязательства: налоги, помощь и защита королевства в трудный час. Не такая и сложная задача для дочери Ниренны, я прав?
— Возможно, это глупый вопрос, но откуда вы знаете, что я не самозванка?
— Вопрос действительно глупый. — рассмеялся он, откинувшись в кресле. — Эния бы не спутала свою спасительницу с кем-то другим. К тому же, ты слишком похожа на Нее. Идем.
Встав с кресла, Фоунир вышел из комнаты. Переглянувшись, мы втроем направились за ним, причем Эния ехидно захихикала.
— Ты что-то знаешь?
— Нет, совсем ничего. — ответила она, состроив честную рожицу.
Ну что ж, сейчас я все равно узнаю.
Пройдя за королем вглубь дворца, вскоре мы оказались перед двустворчатой дверью. Фоунир отворил дверь и зашел в помещение, мы зашли за ним.
Внутри нас ждали портреты зверолюдов, все лисьего рода. Под каждым из них было имя: Вульшим, Мишира, Айум, Цийра и так далее. Но среди всей этого рыжего царства особо выделялись два портрета.
По обе стороны от самого первого короля — основателя королевства, находилось два не-лисолюда. Слева от него был какой-то парень азиатской наружности, по виду, из старших классов. Взглянув на правый портрет, я поняла, почему Эния так старательно играла в молчанку.
— Может, народ и забыл лицо своей спасительницы, но наша семья помнит. — донеслось от короля.
На портрете красовалась мама. На фоне королевского дворца, она, взяв в правую руку глефу, стояла в довольно вызывающей позе. В платье, которое сейчас на мне…