Глава 19

Антон запомнил план, который недавно начертила Леонтия на земле, да и вообще-то несложная была карта. Нужно было пересечь несколько речек, потом повернуть на запад и двигаться к предгорью. Там уже искать пещеру старца. Хотя ее примерное расположение им описал старец из Черного леса.

Леонтия торопила Антона, он сначала не понимал из-за чего, потом девушка призналась, что Князь предупреждал ее о том, что возможно будет нападение Захватчиков, и нужно до их ухода обязательно вернуться.

По пути беглецы зашли в деревню, на первый взгляд она была покинутой, все-таки быстро расходятся слухи о нападении чужеземцев. Но когда они прошли по всей деревне, то в конце их остановила старая глухая бабка. Она вышла из ворот древней избы и заступила дорогу. Начала о чем-то спрашивать, и сперва Леонтия, потом и Антон подключился, стали ей объяснять. Бабка переспрашивала через каждое слово, и они так увлеклись, что не заметили, как их окружили несколько здоровых мужиков с вилами.

Мужики грозно глядели на парочку и в любое мгновение были готовы пустить вилы в ход. Антон начал успокаивать крестьян, он объяснил им, что они сами еле сбежали от иноземцев. Не сразу крестьяне поверили парню, и, в свою очередь, поинтересовались, куда они идут. Антон показывал на Леонтию и говорил, что ведет свою больную сестру к старцу. Хочет уговорить старца вылечить бедняжку. В этот раз умалишенную пришлось изображать Леонтии. Со всклокоченными волосами, постриженными кое-как, с грязным лицом и грязными руками Леонтии нужно было совсем немного сыграть, чтобы все поверили, что она на самом деле не в себе.

Откуда-то выскочил староста деревни. Он начал осматривать беглецов, стал проверять их руки. Ему еще до нападения Захватчиков пришло указание поймать пару молодых людей, и доставить их во дворец Барона. Вот он и хотел выслужиться. Но к счастью, старосту отвлекли крестьяне, они начали на него ругаться за то, что он привязался к беднягам.

На прощание Антон сказал, что иноземцы, от которых они с сестрой сбежали, погибли в Черном лесу, и что сейчас враги знают об этом лесе, они обойдут его, и что жителям деревни нужно готовиться к приходу Захватчиков. Мужики отпустили бедняг, крестьянам было совсем не до указаний Барона о поимке беглецов, надо было решать свои проблемы.

Антон чуть не забыл попросить еды, крестьяне наложили ему полную сумку и отправили беглецов дальше.

— Ты почему представил меня умалишенной дурочкой? — обижалась Леонтия.

— Ну, наверно, потому что первый начал говорить, — улыбнулся Антон, — ты не переживай, в следующий раз я буду дурачком.

Они двигались по дороге, накатанной телегами, и пока она шла в нужном им направлении. Однако через несколько верст дорога повернула на восток, и пришлось пойти налево, на запад.

К вечеру добрались до реки. Шириной шагов двадцать, быстрая, и вода в ней была очень холодной. Ребята стали искать переправу. Ходили по берегу и глядели по сторонам. Может быть, где-то найдется дерево, которое упало с одного берега на другое. Но, к сожалению, такого высокого дерева в окрестностях не было.

Антон посмотрел на Леонтию, она покачала головой. Ей не хотелось лезть в холодную воду, тем более время шло к вечеру, и быстро темнело.

— А ведь придется переправляться, — напугал Антон, — а если староста деревни найдет мужиков, и если пообещает им чего-нибудь, они придут и схватят нас.

На мгновение Леонтия задумалась, потом заторопилась, — так чего же ждем. Давай быстрее.

Антон начал шевелиться, нужно было быстро разведать брод. Те речки, что попадались раньше, были неширокие, и их можно было перейти, но эта возможно была глубже, и Антон сомневался в том, что Леонтия умела плавать.

Антон быстро разделся, сложил одежду, обувь и полез в воду. Леонтия оглядывалась по сторонам.

Сначала было мелко, потом дно стало резко понижаться, и скоро Антона скрыло с головой. Он вынырнул и поплыл на тот берег и только возле самого берега сумел встать на ноги. Антон выскочил на берег и запрыгал, вода была холодной.

— А я? А меня? — жалобно закричала Леонтия.

— Сейчас вернусь, — ответил Антон, — только согреюсь. Он продолжал прыгать, вода попала в левое ухо, и нужно было вытряхнуть ее. Незаметно он удалился от реки. Потом ему показалось, что в кустах что-то блеснуло. Антон двинулся туда. Шел осторожно. Иногда наступал босой ногой на ветки и тогда шипел тихонько от боли.

Нападение он почувствовал телом. В темноте у него всегда обострялось восприятие пространства. Вот и сейчас тихий шелест, дуновение, ощущение движения.

Антон уклонился и схватился за ствол тонкого деревца. И быстро подтянулся к нему и таким образом, ушел от удара сбоку. И сразу же ударил в ту сторону правой пяткой. Попал, потому что послышался приглушенный вскрик.

Антон присел и стал шарить по земле. Хоть бы что-нибудь найти, ветку, камень, любой предмет, который мог бы использовать в качестве оружия. В голове скакали и метались мысли, — Кто такие, что им нужно? Если грабить, так он же голый, с него нечего взять. А может, в рабство?

Сумерки заканчивались, и тьма быстро выползала из кустов, и растекалась по сторонам. Антон понимал, что его голое тело видно на фоне кустов, и поэтому постарался скрыться. Но не тут-то было. На него напали со всех сторон. Он начал крутиться, защищаясь от ударов. И даже иногда отвечал с разворота.

Антон попытался выйти из круга, как учили на тренировках, но нападающие были, скорее всего, опытными и пресекли эту попытку. Последнее, что помнил Антон, это неожиданный укол в шею. После него сразу что-то теплое стало растекаться внутри всего тела. Потом резко наступила темнота.

Фигуры привязали Антона к жерди и потащили его, как оленя.

А в это время на том берегу реки металась вдоль воды Леонтия. Антона забрали. Леонтия видела, скорее слышала возню у кустов, и она не, поняла кто это были. Что делать? Возвращаться к Князю? Но он сразу спросит, где Антон, дошли ли они до старца? Получается, что она не выполнила поручение. И конечно, ничего хорошего ее не ждет. Хотя Князь и был на вид добрым хозяином, но когда было нужно, он становился жестким и даже, пожалуй, жестоким.

Леонтия не стала переправляться в темноте. Хотя и умела плавать, их учили в школе, но не стала рисковать и устроилась ночевать на берегу. Нашла в кустах мягкое место, легла на одежду Антона и накрылась его курткой. Как он там? Ведь его же голого увели? Она чувствовала запах Антона от куртки и, засыпая, даже ощутила некое волнение.

Утро наступило от пения птиц. Они радовались восходящему солнцу и славили новый день. А может быть просто самцы заманивали самочек. Что тоже хорошо.

Леонтия умылась холодной водой из речки, улыбнулась и постаралась поднять в себе энергию радости. Не сразу, но получилось. Дразнящее тепло стало подниматься от низа живота кверху и скоро заполнило все тело. Сразу стало легче дышать, сразу мысли приняли оптимистическое направление. И Леонтия начала искать переправу.

Через версту вниз по реке она обнаружила дорогу и небольшой мост. В этом месте речка сужалась, и поэтому, наверно, поставили этот мостик.

Леонтию не учили следопытству, поэтому она даже не стала пытаться пойти по следам похитителей. Она решила добраться до старца, а там уже видно будет. Может быть, и старец что-нибудь посоветует. Так все запуталось. И похищение Антона, землетрясение, нападение Захватчиков, поручение Князя. Ее не учили специально логике и аналитике. Она кое до чего доходила своим умом, а сейчас просто не хватало данных.

Через двое суток Леонтия добралась до предгорий. Вот и небольшая долина, в которой нужно искать старца. Но как его искать? Понятно, что живет он, скорее всего, в пещере, зимовать там удобнее, но сейчас весна, и он мог вполне переселиться в другое место.

Тем не менее Леонтия пошла по краю долины и внимательно вглядывалась в скалы, которыми начинались горы. Она прошла уже половину долины и решила отдохнуть. Сомнения начали одолевать ее. Может она что-то перепутала? А может старец решит, что не надо ей показываться? И тогда ей придется возвращаться несолоно хлебавши. И уже наказания ей точно не избежать.

Леонтия стала думать о том, что с ней сделает Князь. Сначала выпорет, а это будет очень стыдно, потом определит в дворовые. И будет она ухаживать за скотиной целый год, пока он ее не простит.

Слезы закапали из глаз девушки. Неожиданно послышался низкий голос, — что, матушка, плачешь?

Когда Леонтия обернулась, она увидела старика. Он сидел на камне и внимательно смотрел на девушку.

— О, да ты не матушка, а девушка! И что ты плачешь? — голос старика сразу успокоил Леонтию, и она поверила, что все будет хорошо.

Это действительно оказался старец Зорий. К нему и стремились Леонтия и Антон. Девушка успокоилась, ей почему-то стало казаться, что все образуется и все будет хорошо.

Старец повел ее к себе. На секунду Леонтия остановилась, ей показалось, что за ней кто-то следит, но дед успокоил, мол, не бери в голову, никому они не нужны, кроме самих себя да Бога. А если кто и следит, то ему же и будет хуже.

Они прошли еще по краю долины и вошли в густые кустарники, и в них она увидела небольшую нору, в такой обычно мелкое зверье жилье устраивает. Как же они проникнут в скалы, в пещеру. Однако старец поднял плоский камень перед входом в нору и показал туда, — лезь, голубушка, я за тобой. Леонтия спустилась в нору, которая оказалась намного шире, ведь под камнем был ход, он вел немного вниз и вправо.

Она услышала, как сзади спустился старец и задвинул за собой крышку из плоского камня. Леонтия поползла на четвереньках вперед, и скоро на каменных стенах хода появился светящийся мох. Она стала различить кое-что. За ней полз старец. Наконец, они выползли в такой коридор, в котором можно было идти, согнувшись. Старец остановил девушку и протиснулся вперед. Дальше он повел сам.

Они сделали несколько поворотов, и открылась небольшая комната размером десять на восемь шагов. В углу стоял топчан, над ним были сооружены полки, невысокий столик с чуркой вместо стула, на столе несколько темных старых книг, вот и все жилище старца.

Старец посадил Леонтию на топчан, сам сел на чурку и сказал, — ну, девица, рассказывай, зачем ко мне пожаловала. Леонтия хотела начать говорить, но из-под топчана послышался писк, и выскочила небольшая серая крыса. Ее глаза в свете мха казались не красными, а ярко-зелеными. Крыса вертела головой то на старца, то на девушку.

Не то чтобы Леонтия боялась мышей и крыс, но здесь она опешила. Крыса явно была разумной, она словно спрашивала у старца, — кого ты привел?

Старец усмехнулся и успокоил свою соседку, — потерпи.

Леонтия начала говорить. Она рассказала о себе, об Антоне, о том, что видела Захватчиков, что им удалось сбежать от них. Также не забыла упомянуть о старце, который направил сюда. И конечно, не забыла сказать о том, что Антона у реки захватили неизвестные люди.

Когда старец услышал о летящей птице на руке Антона, он заинтересовался и заставил Леонтия подробно описать родимое пятно Антона. Потом остановил рукой Леонтию, когда она хотела рассказать еще о Бароне и Князе, и задумался.

Старец Зорий молчал несколько минут. Потом в углу зажег очаг, Леонтия с опаской глядела на это. Ей показалось, что скоро комната наполнится дымом, и они задохнутся. Но к ее удивлению дым потянулся к углу комнаты, и его стало затягивать в невидимое отверстие. Старик поставил на железную треногу медный чайник и налил воды. Когда Леонтия попробовала что-то сказать, старец опустил ладонь вниз, показывая, что нужно помолчать. Леонтия почувствовала взгляд крысы и повернулась к ней, и во взгляде крысы прочитала, — лучше молчи и ничего не говори.

Старец смотрел на огонь в очаге и медленно шевелил губами, Леонтии показалось, что он читает какое-то заклинание. В этом она начала убеждаться, когда пламя очага стало становиться сильнее, и вскоре вода в чайнике закипела. Старец набросал в чайник какой-то травяной смеси и закрыл тряпкой.

Прошло минут двадцать. Также молча старик снял с чайника тряпку и налил жидкость в две кружки. Одну подвинул Леонтии.

Леонтия понюхала напиток, пахло травами и железом. Старец взял в обе ладони глиняную кружку и начал мелкими глотками отхлебывать жидкость. Леонтия последовала его примеру. Напиток на вкус походил на ядреный квас, только отдавало железом, да еще квас не бывает горячим.

Леонтия отпила только половину, когда в голове ее зашумело, и она увидела глаза старца. Он глядел прямо на нее, и казалось, что видит ее насквозь.

Леонтия не знает, сколько прошло времени, наверняка порядочно, потому что ее тело затекло от неподвижности. Она потрясла головой, старика не было. Только крыса сидела у блюдечка и, не мигая смотрела на огонь в очаге.

Вскоре пришел старец и сел на чурку. Он поглядел на Леонтию и сказал, — тебе я ничем не могу помочь. Ты сама идешь по своей дороге, которую за тебя выбрали еще до твоего рождения Боги. А вот парню, которого ты должна была привести сюда, я мог бы помочь. Но его нет. И, скорее всего, я его не увижу, хотя, как распорядятся Боги, на все их воля.

Доставай фигурки, которые дали парню. Леонтия совсем забыла об этом, и сейчас она начала судорожно рыться в одежде Антона. Нашла фигурки, подала старцу. Тот взял и начал крутить, рассматривая со всех сторон. Потом взял и положил их на стол. На столе лежала еще одна фигурка, и Леонтия с изумлением смотрела, как старик соединяет эти фигурки. Они словно сцеплялись друг с другом. Казалось, что сделаны они одним мастером, который и разъединил их.

Старец раскрыл одну из книг, нашел нужную страницу, начал нараспев читать непонятный текст. У Леонтии стали округляться глаза. Фигурки стали светиться фиолетовым цветом. Его отблески заиграли на каменном потолке пещеры. Помещение начало наполняться особой энергией. Казалось, тело растет и растет… Но все ощущения прервал старец. Он сказал, — не надо этого делать без парня.

Леонтия запросилась на воздух, ей тяжело было в этом небольшом помещении, стены словно давили, не хватало простора, к которому она привыкла. Ей даже стало казаться, что воздух в комнатушке исчезает, и становится тяжело дышать.

Старец согласился вывести ее наружу, и скоро она сидела шагах в тридцати от входа и смотрела на скалы. Тоненькие сосенки, которые росли на камнях, словно приветствовали девушку, выбравшуюся из подземелья.

Рядом сидел старец и наслаждался солнечными лучами и ветерком, который играл между камней, гоняя сухие листья и временами закручивая маленькие смерчики.

Как не почувствовала опасности Леонтия, видимо, хорошо расслабилась. Но старец, он же дома, почему не отреагировал?

На них напали те же серые плащи, которые и захватили Антона. Их было шестеро. И напрасно Леонтия применяла выученные приемы, нападающие оказались проворнее. Не прошло нескольких мгновений, как их скрутили. И вот они лежат, смотрят в небо, а серые плащи неподалеку совещаются.

Леонтия понимала, что их схватили не просто так. Значит, они кому-то нужны. Неужели Барон решил нарушить перемирие с Князем, которое заключил на время войны? Но для чего старец и Леонтия Барону, у которого и так много проблем?

Эти и другие вопросы мешали логически думать Леонтии.

Нападавшие завернули пленников в плащи и подняли на плечи, потом понесли. Часа два процессия обходила скалы, а потом Леонтия увидела низкорослых лошадок. Такие применялись в горной местности. Невысокие с крепкими короткими ногами, эти лошадки могли нести приличный груз, и не боялись ни горных речек, ни склонов, ни тропинок над пропастями.

Пленников положили на этих лошадок, и колонна двинулась на юг.

Загрузка...