Глава 3. Первая магия

Впервые Ида видела такой величественный и одновременно мрачный замок. Вокруг замка раскинулся обширный двор, но и он выглядел пустынным и неухоженным.

— Вам выделили комнату на втором этаже, — сказал граф, не оборачиваясь. — Рядом с моими покоями.

Ида почувствовала, как её щёки заливает краска.

— Чтобы лучше контролировать меня? — спросила она, стараясь скрыть раздражение. Граф остановился и повернулся к ней. Снова холодно на нее глянул, но в нём мелькнула тень удивления.

— Чтобы вы были под рукой, если понадобится ваша помощь, — ответил он. — И чтобы вы чувствовали себя в безопасности. И другие комнаты заперты, это единственный вариант, подходящий для вас.

Ида хотела возразить, но решила промолчать. Она следовала за графом по широкой дорожке, ведущей в замок. Внутри он был таким же грандиозным, как и снаружи. Высокие потолки, украшенные резьбой, огромные люстры, свисающие на цепях, и длинные коридоры, уходящие вглубь здания.

Слуги, которых они встречали по пути, смотрели на Иду с настороженностью, но в их глазах также читалась и надежда. Они кланялись графу и украдкой бросали взгляды на Иду, пытаясь понять, действительно ли она та самая ведьма, которая спасёт их земли.

— Это ваши покои, — сказал граф, останавливаясь перед дверью.

Ида вошла внутрь и замерла. Просторная и светлая комната, с высокими окнами, через которые лился мягкий солнечный свет. Кровать с балдахином, покрытым шёлковыми занавесками, стояла у стены. Рядом находился письменный стол, на котором лежали свечи и несколько книг.

— Ванная и гардеробная находятся через эту дверь, — добавил граф, указывая на небольшую дверь в углу комнаты.

Потом он провел ее вниз, но уже по другой лестнице, там оказались подсобные помещения, пахло едой, они прошли через кухню и оказались в полутемном коридоре.

— А здесь ваш рабочий кабинет, отсюда есть выход сразу в сад. — продолжил граф, открывая ещё одну дверь.

Ида заглянула внутрь и ахнула. Комната больше напоминала мастерскую. Полки, заставленные склянками и пузырьками, пучки трав, развешанные на стенах, и стол, полный странных инструментов. На широком подоконнике стоял большой котёл, а на полу лежал ковер.

— Здесь вы будете работать, — сказал граф. — Если вам что-то понадобится, скажите слугам, вам всё доставят.

Ида кивнула, чувствуя, как её голова начинает кружиться от всего увиденного.

— Ужин вам скоро принесут в комнату, — добавил граф. — Отдыхайте. Завтра начнётся ваша работа. Дорогу до своих покоев найдете?

Она кивнула, совершенно не представляя, как доберется.

Он вышел, оставив Иду одну. Она сначала осмотрелась в этом помещении, потом всё же решила оставить всё на завтра. Вернуться в покои получилось, она даже почти не заплутала. Один раз только свернула не туда, попав в прачечную.

Вечером Иде принесли ужин. Блюда простые, но вкусные. Каша из крупы, напоминающей булгур, кусочки вяленого мяса, вкусного очень, кстати. Лепешка и графин с чайным настоем. В таком запустении в этих землях, наверное, трудно найти свежие овощи или фрукты или выращивать скот. Она ела медленно, пытаясь осмыслить всё, что произошло за день. После ужина она подошла к окну и выглянула наружу.

Замок стоял на холме, и с его высоты открывался вид на графство. Поля, леса, река, всё это выглядело уныло и безжизненно. И это всё должно ожить, если она правильно поняла задачу? Но что она может? Максимум полить пару деревьев.

Ида вздохнула и закрыла окно. Она чувствовала себя уставшей, но не могла уснуть. Всё, что она хотела, это вернуться домой. Но это до невыносимого невозможно.

Наконец, усталость взяла своё, и Ида уснула.

Утром её разбудил стук в дверь.

— Госпожа, завтрак, — раздался голос молодой девушки.

Ида села на кровати, потягиваясь и пытаясь размять тело, которое еще ныло от усталости. Вошла незнакомая девушка и поставила поднос на стол. Разложила чашки. Потом отошла к двери. Чашка чая, две гренки и несколько нарезанных ломтиков то ли сыра, то ли сладости, то ли пирога какого-то. Она попробовала один и изумилась. Сыр! Но до чего же вкусный он ей показался!

— Спасибо, — сказала Ида. Это они так всегда завтракают? Потом вспомнила, в каком бедственном положении находится местность.

После завтрака её проводили показать сад. Когда-то он, должно быть, был прекрасным, но сейчас... Облупленные клумбы, сухостой, высохший ручей и кривые деревья, которые казались мёртвыми.

Её оставили одну, и она разочарованно смотрела на всё это «великолепие».

Опустившись на бордюр одной из клумб, Ида просидела несколько минут. Она протянула руку к засохшему цветку, чувствуя, как её пальцы дрожат.

— И как я должна это сделать? Это же невозможно… Ты ведь уже погиб… — прошептала она. Внезапно почувствовала странное тепло, исходящее из кончиков ее пальцев. Цветок, которого она касалась, начал медленно изменяться. Его лепестки распрямились, и он зацвёл ярким синим цветом.

Ида вскрикнула, отдернув руку.

— Что это было?

Она посмотрела на свои ладони, с бешено колотящимся сердцем. Это она же? Она каким-то образом оживила цветок? Захлопав в ладоши запрыгала на месте, едва не упав. Схватилась за два деревца, растущих рядом и словно обнимающих друг друга.

Внезапно воздух вокруг неё замер, а затем раздался громкий треск. Ида в ужасе отпрянула, увидев, как деревья начинают двигаться. Их кора трескалась, и вместо деревьев появились две фигуры, на которых появилась небольшая листва.

Один из них был высоким и стройным, с дубовыми ветвями в волосах. Его лицо выглядело серьёзным, а глаза смотрели на Иду с любопытством.

— Леон, моя госпожа. — представился он, слегка склонив голову.

Второй был ниже и более озорным. Его волосы были украшены листьями омелы, а в глазах светилась искорка веселья.

— Фен, — сказал он, улыбаясь. — Мы ваши слуги, госпожа.

Ида отпрыгнула в сторону, схватив какую-то сухую ветку и вытянув перед собой.

— Кыш! Не подходите! Я потомственная ведьма! Заколдую на… на… пенечки! — воскликнула она.

— Вы вызвали нас, — объяснил Леон. — Ваша магия пробудила нас от долгого сна.

— Мы здесь, чтобы помочь вам, — добавил Фен, подмигнув.

— Помогите!!! — заорала что есть мочи Ида.

Загрузка...