Глава 47

Как только Дирен уплыл, я попросила Эмин пропустить ко мне Фэша, который с порога завалил меня вопросами. Я пересказала ему весь разговор с верховным жрецом, и мы стали молча дожидаться его возвращения.

Рассматривать в комнате Дирена было нечего, поэтому начала водить пальцами по неровной скале и считала выемки, чтобы не уснуть. Верховный жрец вернулся спустя, казалось, целую вечность. Он вплыл в комнату и устало сел на кресло. Вид у него при этом был удрученным, а лицо бледным. У меня внутри всё опустилось.

— Я получил разрешение, — сказал он, но я лишь сильнее напряглась.

— Однако…

— Однако Император в ужасном состоянии. Мне сообщили, что после последнего визита Кармен к нему он потерял сознание и более не приходил в себя. Его казнь назначена на конец отлива, который наступит завтра, — произнес он.

— В таком случае времени у нас нет. Мне нужна роба высшей жрицы с самой большой накидкой, — распорядилась я.

Эмин выплыла из комнаты за вещами, а я вновь посмотрела на Дирена и сжала руки в кулаки.

— Вы же понимаете, что моему брату понадобиться поддержка, когда он придет в себя? — спросила я.

Старый русал кивнул.

— На счет этого можете не переживать. Если Император решит бороться, то мы его не оставим и окажем посильную помощь, — ответил он.

На душе у меня стало немного легче. То, что не вся Империя отвернулась от нас после злополучной коронации внушало небольшую уверенность. Эмин вернулась и протянула мне робу с накидкой, в которые я поспешила переодеться.

— Фэш, найди коньков и приведи их к потоку у Акульего клана, пожалуйста. Я предполагаю, что нам придется уходить в спешке, — произнесла я, от чего он вздрогнул.

— Риэ, там слишком опасно. Я не отпущу тебя туда одну! — резко сказал он.

— Именно из-за того, что там опасно я должна пойти одна. Это ослабит бдительность стражи, а ещё… я итак сильно перед тобой виновата. Пожалуйста, не ложи на мои плечи ещё больший груз, иначе я не выдержу, — мягко попросила я.

Фэш помрачнел, но больше спорить не стал. Он бросил на меня недовольный взгляд и уплыл.

— Удачи вам, сирена исцеления, — вдруг произнес Дирен.

— Я справлюсь и без неё, потому что родилась не сиреной, а Океанской Жемчужиной, — со скрытым предупреждением в голосе ответила я, из-за чего он неожиданно мне улыбнулся.

— Вы правы, — признал он.

Я проверила капюшон на голове и выплыла на улицу. Путь до темниц прошел спокойно. Дома клана Рыб-мечей были сделаны из коричневого песка без каких-либо украшений или излишеств. Обычно здесь можно было услышать крики воинов с тренировочных полей или смех играющих детей, но сейчас царила удушающая тишина. С каждым взмахом хвоста мне становилось всё больше не по себе. Что если мой брат на самом деле уже мертв, а я плыву в ловушку из которой уже не выберусь живой?

Когда показалась черная клыкастая скала Удны, руки у меня начали дрожать от волнения. Стражники заметили меня издалека, но никак не отреагировали. Я подплыла ко входу и склонила голову.

— Здравствуйте. Меня прислал Верховный жрец Дирен, чтобы я провела последнюю молитву для Красного Рифа, — пролепетала я, стараясь сделать свой голос неузнаваемо высоким.

— Мы в курсе. Следуйте за мной, — сказал кто-то знакомый.

Я быстро глянула на русала передо мной и узнала в нем главу имперской стражи Ская, который частенько угощал меня сладкими пузырями в детстве. Предатель! Руки у меня в миг перестали дрожать от нахлынувшей злости. Меня он, к счастью, не узнал.

Скай поплыл вниз, петляя между коридоров. Я ни разу раньше не бывала в темницах скалы Удна, но знала, что наша тюрьма славиться тем, что выбраться из неё практически невозможно, потому что её специально обустроили в месте постоянного движения камней. Сегодня путь к камере лежал с правой стороны, завтра он мог быть слева или вообще снизу. Я дотронулась большим пальцем до осколка «Сердца океана» на пальце. Если оно не поможет мне найти выход, то всё закончится довольно быстро и печально.

Скай вдруг остановился и открыл решетку, которую я сначала даже не заметила. Он кинул мне один из светящихся камней, что висели у него на нахвостнике. Я неуклюже его поймала.

— Поспеши. Я не собираюсь торчать здесь слишком долго, — сонно сказал он.

Я кивнула и вплыла внутрь. От представшей перед глазами картины у меня сжалось сердце. Брат был прикован сдерживающими способности наручами к скале. Его грудь, руки, лицо и хвост украшали длинные кровоточащие порезы. Он свесил голову и явно пребывал сейчас без сознания. Дирен был прав. Кайтен выглядел ужасно.

Я успела сделать только несколько взмахов хвоста по направлению к нему, как передо мной вдруг появилась Милли. Она знатно похудела и осунулась, но смотрела на меня с силой непокорной Императрицы. Я обернулась, убедилась, что Скай не смотрит внутрь камеры и немного приспустила капюшон. Милли узнала меня, вздрогнула от неожиданности, прижала руки к груди и с ужасом уставилась на спину Ская, намекая, что мне опасно здесь находится. Я кивнула ей и прикусила губу.

Дойти до брата я смогла, но как его отсюда вывести не имела ни малейшего понятия. Стражник широко зевнул. Я подплыла к брату и начала тихо шептать молитву, придерживаясь заявленного образа. Оказавшись так близко к истинному владельцу, осколок раскалился и неистово засветился. Я постаралась спрятать его под накидкой, но ничего не вышло.

— Эй, что там у тебя так светится? — с подозрением спросил Скай и подплыл ко мне.

Сердце у меня грохнулось вниз. Я взмахнула рукой и неконтролируемый поток воды припечатал его к скале. Он выругался и достал водяную плеть, но использовать её не успел. Милли ударила его камнем по голове. Он глухо охнул и потерял сознание. Она ловким движением разоружила его.

— Не знала, что ты так умеешь, — с удивлением сказала я.

Милли подплыла ко мне и легонько ударила меня по плечу. На её лице читалась крайняя степень негодования.

— Я знаю, что здесь опасно. Давай ты отругаешь меня за сумасбродство, когда мы выберемся отсюда, — попросила я, схватила брата за наручи и потянула их на себя.

Они не поддались, зато кольцо в ответ на это действие впилось в руку острыми иголками. Я вскрикнула и стащила его с пальца. Лицо Милли вытянулось от удивления, когда она признала в камне осколок. Недолго думая, она вдруг схватила меня за руку и посмотрела мне в глаза с таким ужасом, что мне стало не по себе. Кольцо засияло ярче, а скала за спиной брата затряслась. По ней в разные стороны расползлась огромная трещина, и, спустя три взмаха хвоста, крепление наручей к скале сломалось. Мы с Милли подхватили Кайтена с двух сторон и поволокли в коридор.

Около первой развилки мы остановились и напряженно осмотрелись. Куда плыть теперь? Я вытянула руку с кольцом влево. Никакой реакции не последовало, тогда перенесла её в правую сторону. Кольцо засияло, указав путь. Мы поплыли вправо без раздумий и продолжали блуждать, пока я не поняла, что мы заблудились.

— Дурацкий осколок! Это совершенно не смешная шутка, — в сердцах сказала я после очередного поворота. — Нам надо не до середины скалы дойти, а выбраться из неё.

— Дико извиняюсь, что влезаю в ваш разговор, но, я знаю где находится выход. Может, вы меня с собой захватите в обмен на информацию? — вдруг произнес знакомый голос, заставив меня вздрогнуть.

— Ури? — спросила я и удивлено посмотрела на решетку напротив.

— Риэ? Ты с ума сошла? Зачем ты сюда приплыла? — Подруга гневно на меня посмотрела, а я про себя отметила, что выглядит она куда лучше Милли.

Урина совсем не выглядела изможденной. Её черные волосы были убраны в аккуратный хвост, а щупальца выглядели чистыми. Кармен пыталась склонить её на свою сторону, относясь к ней, как к любимому питомцу? Смешная шутка.

— Отплыви подальше от прохода, — приказала я вместо ответа.

Ури неохотно послушалась, и я выставила вперед руку. Кольцо нагрелось, скала снова затряслась, и решетка открылась.

— Это осколок «Сердца океана»? Откуда он у тебя? — с недоверием спросила Ури.

— Все вопросы потом. Выводи нас отсюда, — распорядилась я.

Она поморщилась, но указала в правую сторону. Мы преодолели несколько поворотов, столкнулись нос к носу с Ниером и замерли в замешательстве. На площади мой жених пытался помочь Кайтену, но что с ним случилось потом я не знала. Видимо, его тоже приказали запереть здесь. Он окатил меня взволнованным взглядом зеленых глаз, а потом обнял.

— Как я рад видеть тебя живой и здоровой. Меня заперли здесь недалеко, но решетка почему-то сама собой пару мгновений назад открылась. Я решил воспользоваться случаем и поспешил найти Кайтена. Он в порядке? — мягко произнес Ниер.

Я прикусила губу, стараясь сдержать слезы. Все дорогие мне русалы и русалки всё это время сидели здесь в полной темноте, голоде и холоде. Мне стоило вести себя более расторопно на суше и достать осколок быстрее.

— Тут ещё кто-то есть? — спросила я.

— В конце коридора недавно заперли Тайсона. Я слышал его голос оттуда, — ответил Ниер.

Кивнула ему и направилась туда. Мой жених не соврал. Старый советник обнаружился сидящим в последней камере у очередного поворота.

— Жемчужина? — с неподдельным ужасом спросил он.

Я закатила глаза.

— Будьте добры, перестаньте реагировать на меня как на живого мертвеца. Лучше отплывите подальше, чтобы я вас случайно не задела, — попросила я и повторила манипуляцию с кольцом.

Решетка послушно отъехала в сторону. Кажется, я начинала понимать как работает осколок.

— Откуда он у тебя? — спросил Ниер, схватив меня за руку.

Он почему-то нахмурился и о чем-то глубоко задумался, но мне сейчас было не до разговоров.

— Это сейчас не важно. Нам нужно как можно скорее покинуть скалу, — ответила я и вырвала руку.

Спорить никто не стал. Ури указала на незаметную щель, и мы по очереди протиснулись наружу. Я потерянно осмотрелась, пытаясь понять с какой стороны скалы мы выбрались.

— Как же хорошо, что я пару раз плавала в темницы из Зубастых Расщелин. Верно? — спросила Ури.

— Зачем ты это делала? — с подозрением спросил Ниер.

— Почему-то думала, что знание этой местности может пригодится мне в будущем. Как видишь, не прогадала. — Ури пожала плечами и посмотрела на меня. — Куда нам плыть теперь?

— Обратно за решетку, — злобно поцедил голос рядом.

Я обернулась, и в следующий миг нас окружила стража во главе со Скаем.

— Удар был очень неприятным, принцесса Миллитина, — произнес он, направив коралловое копье ей на горло.

Ниер оттащил меня к себе за спину в попытке защитить. Я сжала кольцо пальцами, в попытке вызвать волну или водоворот, но ничего не произошло.

— Не оказываете нам сопротивления и никто кроме Императорских отпрысков не пострадает…

Сзади стражи промелькнула тень, а в следующее мгновение огромная сеть накрыла их с головой. Из зарослей водорослей показались вооруженные русалы клана Акульих во главе с Фэшем, ведшим под уздцы несколько коньков.

— Защищайте Императора и Океанскую Жемчужину! — крикнул знакомый мне грузный русал, которого я встретила здесь незадолго до коронации.

Фэш передал мне уздечку. Я почувствовала острое чувство благодарности к Акульему клану, ловко забралась на спину к коричневому коньку и усадила позади себя Кайтена. Между стражниками и воинами Акульего клана завязался бой. Мои спутники расселись на трех оставшихся скакунов. Я кивнула им и направила конька прямо в скоростной поток, проходивший над нашими головами.

— Риэ, мы не справимся с таким течением! — крикнула мне Ури, останавливая конька прямо у входа в него.

— Доверься мне, — попросила я и занырнула первой.

Вода сразу разметала мне волосы, срывая с плеч накидку. Кольцо засветилось и течение стало более податливым. Остальные присоединились ко мне, и мы поплыли прочь из столицы. Фэш верхом на зеленом коньке догнал меня у поворота.

— Как тебе удалось убедить Акульих помочь нам? — спросила я.

— Я не просил. Они поймали меня у конюшни, а когда признали во мне твоего приближенного, то дали коньков и отпустили, а потом отряд воинов поплыл за мной следом. Я попытался сбросить их с хвоста, но ничего, к счастью, не получилось, — объяснил он и посмотрел на нашу большую компанию. — Мы же, вроде как, планировали вызволить из скалы Удны только Кайтена?

— Я не смогла их там бросить, — мрачно ответила я.

Фэш кивнул, а потом нахмурился.

— Ты же понимаешь, что у нас не получится скрыть их всех от Мэй и Кармен даже с помощью осколка?

Я помрачнела. Фэш был абсолютно прав. Всё пошло не по плану, значит, придется поплыть туда, где никто не станет нас искать. На сушу. Моё сердце волнительно дрогнуло. Друг понял меня без слов и тяжело вздохнул.

— Кайтену это всё очень сильно не понравится, — сказал Фэш.

— К счастью, мой брат сейчас находится не в том положении, чтобы возражать.

Загрузка...