— Напомни, как я дал себя уговорить на это? — Скороходов распластавшийся на крыше автомобиля, примотанный к ней «Жилой» в несколько витков, крепче сжимает в руках арбалет.
Я, сидя на корточках рядом, держу рукоять хлыста, чтобы вся конструкция не развалилась раньше времени.
— Услышал мой рассказ о штрафе за неудачу и решил помочь товарищу не облысеть, — отвечаю шутливо, но на душе неспокойно.
А вдруг не справимся?
Да к чёрту сомнения! Не узнаем, пока не попробуем.
— Они выходят из второго склада, — подаёт голос Медянкин, наблюдая из-за угла. — Начинать?
Выдыхаю, настраиваясь на победу:
— Самое время. Катерина, заводи. Наш выход.
Мастер с решительным видом выходит навстречу недовольным преследователям.
— Вы кто такие? Я сюда никого не звал! — орёт он что есть сил в их сторону.
Бандюганы радостно оживляются: ведь больше не нужно лазить по по пыльным развалинам. Вальяжно поигрывая дубинками в руках, направляются к Медянкину.
— Слышь, уважаемый, — без тени уважения обращается самый разговорчивый. — Как насчёт прокатиться в хорошей компании в безопасное место?
И тут Сергей срывается с места и ныряет за угол.
— Э-эй, куда рванул, а ну, стопэ!
— Держи его, ребзя!
— Сбоку заходи!
Но претворить высказанные идеи в жизнь преследователи не успевают.
Потому что прямо на них, врубив фары и гудя, словно корабельная сирена, на полной скорости вылетает наш автомобиль.
— А-а-а!!! — орут бандиты, кидаясь врассыпную.
—...ля-а-а!!! — орёт Глеб на крыше, пытаясь не выронить арбалет.
— Готовься! — командую я, старательно сохраняя равновесие.
Катерина проносится мимо бросившихся врассыпную маргиналов. А я, прямо в этот момент отзываю «Жилу» и вцепляюсь в портальщика.
— Давай! — рывком ставлю его на ноги и мы дружно, на полном ходу, прыгаем с крыши машины.
Чтобы через мгновение исчезнуть в портале, созданном Скороходовым.
А в следующее — рухнуть на крышу центральной из трёх машин, на которых прибыла погоня.
— Соскучились? — хлыст, появившись в моей руке, вырывает дубинку из рук выскочившего из салона водителя, чтобы отправить её в полёт навстречу бегущему от ангара охраннику.
За спиной слышны механические щелчки и треск расщепляемого дерева: Глеб опустошает обойму зачарованных болтов, перемалывая в труху колёса автомобилей.
— Пустой! — кричит Скороходов, вставляя последнюю обойму. — Дальше не поедут!
— Видишь? У тебя выходной! — улыбаюсь водителю.
Тот бросается прочь, решив, что связываться с психами себе дороже.
Фонтан гравия окатывает нас с головы до ног — Катерина тормозит передними колёсами, разворачивая машину на месте на девяносто градусов.
— Внутрь! — кричит она, распахивая переднюю дверь.
Медянкин открывает заднюю, и мы с Глебом, подгоняемые адреналином, запрыгиваем в салон.
Двери захлопываем уже на ходу: Сорокина бросает машину с места в карьер раньше, чем наши задницы касаются сидений.
Скорость снова растёт — и, оставив позади горе-преследователей и их изувеченный транспорт, мы вылетаем на знакомую дорогу, ведущую к городу.
— Ура! Удрали! — Катерина, наслаждаясь экстремальным вождением, не скрывает эмоций.
— Едем в резиденцию, — откидываюсь я в кресле. — Только так, чтобы внимания лишнего к себе не привлекать. Мы сегодня уже на год вперёд экспериментов поставили.
— Скучные вы, — обиженно выдыхает Сорокина, но скорость снижает до безопасной. — Ничего, вот доедем — буду у мастера секретные технологии выпытывать.
— Я вам и так всё расскажу, — Медянкин расстёгивает верхнюю пуговицу на рубашке и пытается пригладить торчащие в разные стороны вихры. — Не каждый день тебе помогают спастись из лап смерти, знаете ли.
— Так зачем вас пытаются убить? — спрашиваю в надежде на откровенность. — Вы кого-то расстроили качеством своей работы?
— Боюсь, что, наоборот, впечатлил. — Сергей задумывается на пару секунд. — Но эти люди очень болезненно относятся к отказу от сотрудничества. Если не с ними — то в деревянном ящике под землёй. Такая вот альтернатива.
Он тяжело вздыхает:
— А самое печальное — минимум одна жертва уже есть.
— Не переживайте, вы с нами в полной безопасности, — уверенно заявляет Скороходов. — Тут вам не причинят вреда.
— Я о Дарье, моей ученице, — качает головой мастер. — Она давно не появлялась в мастерских. Судя по всему, они похитили её несколькими днями раньше.
— Вы о Ткачёвой? — вмешивается в разговор Катерина. — Все думают, что вы с ней в Самарканде свадьбу сейчас играете.
— Какую свадьбу? Какой Самарканд? — искренне недоумевает Медянкин. — Да если б не угроза жизни, я бы даже со съёмного жилья своего никуда не съезжал!
— А чему вы её обучали? — уточняю на всякий случай.
— Принципам работы с магическими контурами, — мгновенно отвечает Сергей. — База одинаковая, но я работал с металлом, а она — с краской. Пока Дарья работала с одеждой, всё было хорошо. Но потом краске нашлось другое применение.
— И какое же? — интуиция подсказывает, что ответ мне совсем не понравится.
— Татуировка, — отвечает мастер. — Именно после смены направления работы в Дашу так вцепились это отребье… А ведь это я предложил ей попробовать!
В голосе Медянкина слышно неподдельное страдание.
— Не расстраивайтесь, — утешаю его. — Дурное сотворили не вы, а те, кто её похитил.
— Оно понятно, конечно, — кивает ничуть не убеждённый Сергей. — Но как бы я хотел, чтобы этот чёртов кусок янтаря никогда не попадал ко мне в руки!
— Что за кусок? — тут же подключается Глеб. — Янтарь, вроде, не то чтобы высоко ценится. Зачем он понадобился тем отморозкам?
Мастер отрицательно мотает головой:
— Это я просто слишком сумбурно рассказываю, простите. В общем, лет семь назад, вскоре после моего выпуска из академии, обстоятельства занесли меня в Самарканд. По обмену опытом.
— То есть, слухи о побеге туда не совсем беспочвенны? — усмехается Катерина. — И что же вы там изучали?
— Способы хранения магической энергии, — игнорирует её подначку Сергей. — Пытался найти дешёвую замену макрам, чтобы сливать туда излишки маны. Одним из возможных материалов как раз и был янтарь.
— Судя по тому, что макры по-прежнему в ходу, особых успехов вы не достигли? — предполагаю очевидное.
— Достиг. Но успехи оказались совершенно другого рода, — Медянкин нервно передёргивает плечами, но продолжает. — Подбирая материал на местном рынке для экспериментов, я, среди прочих образцов, приобрёл вот этот.
Он извлекает из внутреннего кармана небольшую коробочку с прозрачной крышкой. Внутри — плоский кусок янтаря, отполированный с одной стороны, и хаотично изломанный с другой, будто его откололи от большей по размеру глыбы.
А самое интересное — внутри виднеется несколько скреплённых друг с другом чешуек. Которые здорово напоминают те, что покрывают тело якула.
— Продавец говорил, что люди, нашедшие его, испытывали странное ощущение тревоги и панические приступы, — мастер стучит согнутым указательным пальцем по виску. — Потому янтарь почти сразу поместили в контейнер, чтобы его не касаться.
Он горько усмехается:
— А я, по наивности своей, решил, что это признак высокого магического потенциала.
— И достали его из коробки для исследования? — снова предполагаю я.
В этот раз Медянкин кивает. И произносит задумчиво, будто с каждым словом погружается в прошлое:
— Вечером, когда я взял его в руки, случилось нечто странное. Было полное ощущение, что сплю, но осознаю происходящее. Тело и разум, будто под чьим-то контролем, работали над чертежом, а сознание наблюдало за этим со стороны.
Отличные камушки на том рынке продавались, ничего не скажешь.
Когда пришёл в чувство — было уже утро следующего дня, — продолжает мастер. — А на столе валялась куча исписанных листов. И то, что в них значилось, стало для меня делом дальнейшей жизни.
— Вы изобрели удерживающий магию контур за один вечер, просто потрогав кусок янтаря? — удивляется Катерина. — Вот бы у кого-нибудь так с удобной женской обувью получилось...
— В том-то и дело, что не изобрёл, — Медянкин покаянно опускает голову. — Скорее, считал информацию, ранее кем-то записанную на носитель. Я воплощаю чей-то шаблон не понимая принципов его работы. Для человека, посвятившего себя науке, это — позор!
— Вам ли расстраиваться?! — искренне изумляется Скороходов. — Создали невероятные вещи, которые спасали чужие жизни! Взять хотя бы тот же Выжигатель Кирилла. Или боеприпас с магическим зарядом…
— К боеприпасу я отношения не имею, — Сергей хмурится ещё сильнее. — За вычетом того, что обучил его создательницу. На все сто уверен, что это работа Дарьи. Скажу больше: этими штуками сожгли мастерскую, где я работал. Видел одну из них, когда выбирался.
— Как, кстати, вам это удалось? — интересуюсь тем, что давно меня занимает. — Судя по тому, что нам рассказали, там невозможно было уцелеть. А у вас только пара подпалин — и ничего более серьёзного.
Вместо ответа мастер расстёгивает ещё две пуговицы на рубашке. Под ней виднеется странная одежда, плотно обтягивающая его худощавое тело.
— Наша совместная с Дарьей разработка, — сообщает он с гордостью. — Между тканью и подкладкой — тончайшая серебряная проволока, образующая усиливающий контур.
Медянкин снова скисает:
— Мой потенциал как мага — невероятно низок. Но эта штука на короткое время позволяет разогнать его примерно до пятого уровня. Правда, высосав подчистую весь магический резерв.
Катерина издаёт сдавленный писк. Кажется, в гостях у Сорокиных мастеру придётся делиться не только знаниями, но и исподним.
— Я надел его, поставил термальный щит и, выбив окно, выскочил наружу, — рассказывает он, пока ещё ничего не подозревая. — А дальше задворками добрался до складов, надеясь, что там не станут искать, и будет время восстановить силы.
— А почему вы именно с моим отцом решили связаться? — спрашивает Катерина.
— Всё просто, — Сергей впервые с момента нашей встречи улыбается. — У него хорошая репутация. Я как-то хотел предложить ему свои услуги. Даже номер у знакомого поставщика макров выведал. Но позвонить так и не решился.
Он задумчиво ерошит ранее приглаженную шевелюру.
— Сидя на складе, я много раздумывал о том, как спасти Дарью, — говорит он негромко. — И понял, что мне просто необходим сильный союзник. Ваш батюшка — наилучший вариант. К тому же его может заинтересовать оказия покарать тех, кто помешал его торговле
— Поверьте, заинтересует, — зловеще усмехается Сорокина. — Эти утырки уже себе позволили слишком много. Усадить их рядком на задницу — наша непосредственная обязанность.
Судя по лицу Сергея, он не слишком привык к такой женской непосредственности. Это нас с Глебом уже ничем не удивишь. Поэтому всё моё внимание сосредотачивается на интересном камушке.
Что-то скребёт на задворках сознания, не давая покоя.
— А можно поближе рассмотреть ваш янтарь? — переключаю на себя внимание мастера. — Желательно без коробки.
— Да, пожалуйста! — Сергей открывает контейнер и протягивает камешек с чешуйками мне. — После взаимодействия со мной семь лет назад — это просто безобидный сувенир.
Но стоит мне дотронуться до гладкой поверхности, как глаза якула на перстне ярко вспыхивают. «Жила» без моей команды материализуется в руке.
Зубастая голова змея впивается взглядом в янтарь, и все мы слышим его радостное шипение:
— Наш-шёл! Наш-шёл Ала́тырь!
— Какой ещё Ала́тырь? — склоняет в недоумении голову Сергей. — Мы что, в сказку попали?
— Похоже на то, — невесело усмехаюсь. — Только конца её мы пока не знаем. Яков, ты уверен?
— Абс-солютно! — шипит змей. — С-синергия с-с папоротником оказалас-сь полез-сна…
— Тогда почему ты его раньше не чуял? — удивляюсь вслух. — Камень же рядом с тобой был всё это время.
— Знания отдельно — камень отдельно. Чувс-ствую их только вмес-сте… Ус-стал, пойду с-спать.
Хлыст испаряется из руки и наступает тишина.
— Папаня просто охренеет! — резюмирует всё нами услышанное Катерина. И сворачивает в знакомые ворота. — Он на такое точно не рассчитывал.
Оказывается, за беседой мы не заметили, как машина добралась до Сорокинской усадьбы.
Оставляем авто в гараже и вчетвером отправляемся в кабинет Сорокина. Он уже ждёт: Глеб отзвонился сразу, как мы приехали.
— Проходите-проходите, — радушная Груша одной рукой свободно распахивает дубовую дверь в полтора человеческих роста.
Другой при этом удерживает пяток пустых металлических подносов, ловко балансируя ими. Видимо, чтобы два раза не ходить.
Хозяин кабинета уже сам торопится нам навстречу.
— Как хорошо, что вам удалось успеть вовремя! — искренне радуется он. — Сергей… Простите, не знаю вашего отчества.
— Рюрикович я, — смущённо бормочет Медянкин, не готовый к такому обхождению.
— Сергей Рюрикович, я искренне надеюсь, что мы сумеем выяснить, кто за всем этим стоит, — Вадим Денисович жестом указывает на щедро накрытый стол. — Перекусите с дороги, вы все устали.
Пока мы рассаживаемся, он объясняет:
— Удобнее, конечно, было бы отобедать в столовой. Но разговор обещает быть конфиденциальным, а тут самое безопасное место. Так что к некоторой стеснённости прошу отнестись с пониманием.
Уж не знаю, что ему так не нравится. Лично меня обед в кабинете полностью устраивает. Да и, судя по голодным глазам спутников, никто из них возражать не собирается.
Скороходов щедрой рукой наваливает в тарелку какой-то салатик. Одновременно с этим заявляет тоном опытного следователя:
— По косвенным признакам, это те же люди, что пытались похоронить нас с Кириллом на Изнанке. Сергей говорит, что видел цилиндр с магическим контуром в месте, где началось возгорание… О, сухарики!
— Вы уверены? — профессор хмурится. — Получится ли у нас подтвердить эту информацию?
— Если покажете снаряд, о котором говорили — скажу наверняка, — кивает Медянкин. — Но ту штуку, кроме моей ученицы не мог изготовить никто. А других людей, способных на достойном уровне работать с магическими контурами, я не знаю.
Сорокин наклоняется под стол — видимо, стреляный боеприпас от «Катюши» находится там.
Внезапно раздаётся страшный хруст, завершающийся таким треском, будто расщепилось дерево от попадания молнии. Мы все дружно вздрагиваем и впиваемся взглядами в Глеба, только что раскусившего сдобный сухарь пополам.
— Что? — удивляется портальщик. — В них сахара уйма! То, что надо для быстрого восстановления организма после применения сложных заклинаний. М-м, с изюмом…
— …Кх-м, так вот, — Вадим Денисович со второй попытки ставит на стол наш трофей. — Похож или всё же другой?
Сергей внимательно осматривает цилиндр со всех сторон и грустно кивает:
— Не во всём, но в главном. Контур там и тут нанесён несмываемой краской.
Он поворачивается ко мне:
— Теперь я уверен, что Дарью похитили специально для изготовления этих предметов. Мы сможем ей помочь?
— Непременно, — заверяю его. — Как только узнаем, где эти люди скрываются. Нас, знаете ли, их активность беспокоит не меньше.
— Так, давайте уже за еду, я жрать хочу, как волк, — Катерина тянется к самовару, чтобы налить себе чай. — Пока Глеб Карпович нам одну воду кипячёную не оставил.
— Катерина, «кушать»! — с укоризной стыдит дочь профессор. — Что о тебе молодые люди подумают?
— Что за время нашей поездки я нагуляла зверский аппетит, — категорично заявляет девушка. — А «кушать» я хотела два часа назад. С изюмом, говоришь? То, что надо.
Сольный хруст за столом становится хоровым.
Остальные тоже находят закуски по вкусу — и некоторое время иных разговоров, кроме похвал повару и просьб передать тарелку, не ведётся.
Как-то и позабыл, что с самого утра ничего не ели, а время уже к вечеру.
Но насыщение пришло, а дела до конца пока не сделаны. Надо определять дальнейшие шаги, исходя из информации и средств, которыми мы располагаем.
— Вадим Денисович, есть ещё одна важная новость. Сергей Рюрикович, позволите ваш камушек? — обращаюсь к спасённому специалисту.
— Давайте остановимся на Сергее, не нужно так официально, — резко смущается Медянкин, доставая футляр с янтарём.
— Итак, — открываю коробку и передаю камень профессору. — Позвольте представить вам уникальную находку — фрагмент Ала́тырь-камня.