Шейх Аль-Нахар занял позицию в центре палубы. Золотистое свечение обрисовало силуэт, а над головой материализовался энергетический хвост с ядовитым жалом.
— Абдул! Первая линия защиты!
Его первый помощник активировал Покров Лисы, и на палубе возникли десятки дублированных образов наших защитников в различных боевых стойках. Иллюзии были настолько реалистичны, что я сам едва различал настоящих людей среди фантомов.
Наш план сработал. Серый с четырьмя воинами шейха, обладателями ауры Верблюда, образовал оборонительную линию на главной палубе. Филя взмыл в воздух вместе с двумя телохранителями шейха, обладавшими Покровами Сокола. Рита на капитанском мостике активировала свои способности, серебристое сияние вокруг глаз позволяло ей видеть сквозь иллюзии и предугадывать действия противника.
— Арсений, держись рядом, — сказал шейх. — Мы встретим Австралийца вместе.
Я кивнул, сосредотачиваясь. Неделя тренировок с Александром не прошла даром. Теперь голубоватое свечение вокруг моих рук было плотным, контролируемым, пульсирующим в такт сердцебиению.
«Сейчас проверим, на что ты способен, родственничек», — прозвучал в голове насмешливый голос Александра.
«Заткнись и смотри», — мысленно огрызнулся я, чувствуя прилив адреналина.
Первая волна пиратов перевалила через борт. Ауры вспыхнули, создавая симфонию разноцветных энергий.
Морской бой начался с оглушительного рёва. Один из воинов шейха использовал «королевский рык» — звуковую волну, парализующую противников. Передняя линия пиратов застыла на месте, схватившись за уши.
Серый не стал ждать и врезался в застывших пиратов как живой таран. Трое отлетели за борт от одного удара его плеча.
— Давай, Сенька! — крикнул он через плечо. — Я тут справлюсь!
И он действительно справлялся. Его регенерация мгновенно затягивала любые раны, а удары сметали пиратов, как кегли.
Верхняя палуба превратилась в поле битвы. Абдул возглавил отряд с Покровами Льва и Гепарда, создавая иллюзорные копии, атакующие с разных направлений. Его огненные хвосты хлестали по абордажным мосткам, сбрасывая нападающих в море.
С капитанского мостика Рита кричала предупреждения:
— Филя! Справа от грот-мачты! Двое с аурой Осьминога!
Рыжий резко развернулся в воздухе. Двое пиратов с фиолетово-синим свечением уже карабкались по мачте, их щупальца-аурические расширения присасывались к дереву. Филя не подвёл: золотая вспышка — и он уже там, сбивая противников мощными потоками воздуха.
— Хрен вам, а не наши мачты! — голосил Филя, принимая боевую стойку в воздухе.
Внезапно с противоположного борта раздался громоподобный рёв. Туда выскочила огромная фигура — здоровенный африканец с активированным Покровом Носорога. Его серо-каменистая аура окутывала массивное тело, энергетический рог на лбу угрожающе сиял.
Он с разбега врезался в Серого. Палуба жалобно затрещала, но Серый устоял, впечатавшись ногами в доски.
— Вот это мясо! — азартно рыкнул он. — Давай, покажи, что умеешь!
Их схватка превратилась в битву титанов — регенерация Ящера против неуязвимой шкуры Носорога. Удары гремели как пушечные выстрелы.
В центре палубы шейх Мурад демонстрировал, почему его имя внушало страх и уважение. Двое крупных пиратов — один с магией Крокодила и Тасманского Дьявола — атаковали его одновременно, но он танцевал между ними, словно призрак.
Янтарное свечение его Покрова Скорпиона достигло полного раскрытия. Энергетический хвост со свистом рассекал воздух. Одним точным движением шейх пронзил защиту пирата, мгновенно парализуя его.
Тасманский Дьявол бросился на шейха с бешеным воем, окутанный чёрным свечением с всполохами красного. Его аура хаоса искажала пространство вокруг, но шейх был готов. Активировав «хитиновую броню», он принял удар на защищённое предплечье, а затем мгновенно контратаковал — аурный хвост Скорпиона метнулся вперёд с молниеносной точностью, поражая пирата парализующим жалом.
Я смотрел на бой шейха, восхищаясь его мастерством. Вот что значит полный контроль над своими способностями — даже в хаосе боя каждое его движение было отточенным.
— Не отвлекайтесь, Вольский! — бросил мне шейх. — Скоро нам потребуются все твои…
Палуба содрогнулась, а с пиратского корабля донёсся оглушительный рёв, от которого кровь застывала в жилах. Время замерло. На абордажный мостик шагнула массивная фигура, и шейх рядом со мной напрягся.
— Австралиец, — процедил он сквозь зубы.
Легендарный пират был под стать своей репутации. Высокий, мускулистый, с изрезанным шрамами лицом и акульим оскалом. Но главным было не это, а его аура: серебристо-серое свечение с линиями, напоминающими акульи жабры. Доски палубы обугливались под его шагами, словно от контакта с едким веществом.
— Вот и обед, — проревел он, оглядываясь. Его взгляд остановился сначала на шейхе, затем переместился ко мне. — А ты… от тебя пахнет чем-то интересным. Чем-то… древним.
Мой Покров Зверя вспыхнул ярче, реагируя на присутствие морского чудовища. Реликт в кармане раскалился.
«Берегись, — голос Александра в моей голове звенел от напряжения. — Акулья магия древнее большинства других. Первобытная сила, чистая, как океанская бездна. Он чувствует твой Покров. И для него ты — либо угроза, либо добыча».
С нечеловеческой скоростью Австралиец пересёк палубу, сокрушая всех на своём пути. Три воина-араба бросились наперерез, но их сабли даже не поцарапали серебристо-серую ауру пирата.
Одним движением он разбросал их, словно тряпичных кукол. Шейх едва успел закончить свою схватку с последним пиратом, как гигантская фигура Австралийца уже оказалась перед нами.
— Шейх Мурад Аль-Нахар, — прогрохотал Австралиец, обнажая заострённые зубы в хищной улыбке. — За твою голову назначена такая награда, что даже самые отъявленные головорезы из портовых таверн готовы рискнуть жизнью. — Он сделал шаг вперёд, но вдруг замер, принюхиваясь. Его взгляд скользнул по мне, и в нём мелькнуло удивление. — А это кто? От него пахнет… странно. Чем-то древним, чего я не встречал уже много лет. Какой неожиданный бонус к основной добыче.
Шейх оказался рядом со мной, его дыхание сбилось после отражения очередной атаки: — Этот проклятый пират в своей стихии, — процедил он, глядя на Австралийца. — В открытом море магия Акулы становится вдвое опаснее. Мы должны объединить силы.
Я кивнул. Голубое свечение разлилось по телу, принося с собой странное ощущение — тело стало легче, а чувства обострились, словно мир вокруг замедлился. Впервые мой нестабильный Покров так четко отвечал на зов.
Австралиец атаковал первым. Его огромная фигура метнулась к нам с нечеловеческой скоростью, оставляя в воздухе след из серебристых всполохов.
Шейх отреагировал мгновенно. Его хвост метнулся вперёд, но скользнул по серебристой ауре, не причинив вреда. Австралиец расхохотался и нанёс мощный удар, который шейх едва успел блокировать, скрестив руки.
Силы были не равны. Физически шейх был слабее, и только мастерство и опыт позволяли ему держаться.
Я зашёл к Австралийцу сбоку и ударил — сабля встретила его ауру, издав пронзительный визг металла о наждак. В руке остался только бесполезный кусок стали с зазубренным лезвием.
— Железом меня не взять, щенок, — оскалился пират, разворачиваясь ко мне. — Моя шкура стирает всё в пыль.
Я отшвырнул бесполезную саблю. Что использовать? Способности Орла? Нет, его скорость не даст преимущества — Австралиец двигался как ртуть. Может, Ящера? Бессмысленно — его абразивная защита превратит близкий контакт в самоубийство.
«Думай!» — рявкнул в моей голове Александр. — «Ты же не просто копируешь чужие способности!»
Шейх вёл неравный бой. Покров Скорпиона и броня Австралийца сталкивались в ослепительных вспышках энергии. Мурад двигался как ветер, используя песчаную мимикрию, чтобы уходить от самых опасных атак. Но даже он не мог долго противостоять такой мощи.
Один особо сильный удар пробил защиту шейха. Австралиец ударил его в грудь, оставив кровавые полосы. Шейх отлетел назад, но удержался на ногах и тяжело задышал.
Ярость вскипела внутри меня, и Покров Зверя ответил вспышкой силы. Я потянулся к тому немногому, что освоил за эти дни — пытаясь смешать голубое свечение с серебристым отблеском магии Совы, надеясь найти слабость противника.
Мой кулак, окутанный мерцающей аурой, врезался в грудь Австралийца. Пират покачнулся, сделав вынужденный шаг назад. Я насел, обрушивая на него удары, вкладывая в каждый всю накопленную ярость.
Но радость была преждевременной. Его абразивная защита работала как наждачная бумага — мои руки покрылись кровоточащими ссадинами, костяшки превратились в сплошную рану. Каждый удар калечил меня сильнее, чем его.
— Щенок! — взревел пират, перехватывая инициативу. — Ты думаешь, что можешь тягаться с НАСТОЯЩЕЙ силой?
Его кулак врезался мне в живот, выбивая воздух из лёгких. Я согнулся пополам, а второй удар отправил меня в полёт через половину палубы.
Краем глаза я видел, как по всему кораблю продолжаются схватки. Серый всё ещё боролся со здоровяком-Носорогом. Филя в воздухе отбивался от пиратов-близнецов с аурой Гиены, их демонический смех и стайный разум заставляли его маневрировать между мачтами. Рита направляла воинов шейха, не упуская ни единой детали.
А Австралиец продолжал теснить шейха. Несмотря на всё мастерство, Мурад явно уступал в силе. Пират прижал его к мачте, занося руку для завершающего удара. В последний момент шейх активировал «клешни возмездия» — янтарное свечение сформировало энергетические захваты, которые на мгновение сковали движение пирата. Этой секундной задержки хватило, чтобы уйти в сторону, и энергетический кулак Австралийца врезался в дерево, оставляя глубокие борозды.
Я встал, превозмогая боль. Нужно было что-то менять. Всё шло по сценарию Австралийца — прямое противостояние, где его сила и неуязвимость давали решающее преимущество.
В этот критический момент время для меня словно замедлилось. Голос Александра стал глубже, отчётливее:
«Ты делаешь всё неправильно. Не просто имитируй чужие способности. Проникни в саму суть. Почувствуй ритм боя, найди слабость. Покров Зверя — это не копирование. Это понимание самой природы силы».
Моя аура засияла иначе. Голубое свечение приобрело серебристый оттенок, а по его поверхности поползли тонкие линии, напоминающие жабры. Я почувствовал мощный прилив адреналина, острое чутьё, шестое чувство, ощущающее малейшие колебания вокруг.
Австралиец внезапно замер. Повернул голову, принюхался, его глаза хищно сузились:
— Что ты делаешь? Это невозможно…
Я двинулся к нему, ощущая новую силу. Каждый шаг был увереннее, каждое движение — точнее. Я плыл в потоке силы, словно в океанической глубине.
Австралиец атаковал с нечеловеческой скоростью, но теперь я видел его движения словно в замедленной съёмке. Благодаря новому пониманию Покрова Акулы, я разглядел рисунок его атак, шаблон, по которому он действовал. И главное — его слабость.
Как настоящая акула, Австралиец не мог останавливаться. Его магия требовала постоянного движения, постоянного потока, иначе он начинал слабеть. Вот почему его атаки были такими стремительными и неумолимыми — он просто не мог позволить себе паузу.
Шейх Мурад тоже это понял. Обменявшись со мной взглядом, он перешёл к новой стратегии. Его энергетический хвост теперь не атаковал Австралийца напрямую, а пытался ограничить его передвижения, загоняя в ловушку.
Я обходил пирата с другой стороны. Мы с шейхом действовали в поразительном единстве, словно в давно отрепетированном танце.
Австралиец почувствовал опасность. Он метнулся в сторону, пытаясь вырваться, но шейх создал на палубе зыбучую ловушку, ограничивающую подвижность пирата.
— Хрень собачья! — проревел Австралиец, его движения стали более резкими, менее контролируемыми. — Никому не удавалось загнать акулу в угол!
И тут я увидел это — мгновение уязвимости. Австралиец на долю секунды сбился с ритма, его серебристая аура дрогнула, и в ней проступили тонкие жаберные линии, пульсирующие как настоящие.
Инстинкт взял верх. Мой Покров Зверя ответил без раздумий — голубое свечение с серебристым отливом сконцентрировалось на костяшках. Я метнулся вперёд и ударил точно между пульсирующих линий.
На этот раз кулак не соскользнул — он прошёл сквозь защиту, как нож сквозь масло. Австралиец взревел от неожиданной боли. Его аура замерцала, теряя стабильность. Я продолжил — каждый удар находил новую точку уязвимости, каждое движение становилось быстрее предыдущего.
Шейх не упустил момент. Его энергетический хвост метнулся вперёд, пробивая ослабевшую защиту пирата и вонзая парализующее жало точно в цель.
— Невозможно, — прохрипел он, сверля меня взглядом полным ненависти. — Никто не может… чувствовать магию Акулы изнутри. Для этого нужно родиться с ним…
Смертельная тишина повисла на палубе. Даже ветер, казалось, замер, словно ожидая развязки этой схватки. Я стоял напротив поверженного пирата, чувствуя, как моя аура медленно пульсирует, возвращаясь в нормальное состояние. Шейх приблизился, готовый нанести последний удар.
И вдруг, вопреки всякой логике, Австралиец, полуживой и еле державшийся на одном колене, хрипло расхохотался. Кровь пузырилась в уголках его губ, но в глазах плясало какое-то извращенное удовольствие, будто он собирался выдать козырь, который перевернет всю игру к чертям.
— Шейх Аль-Нахар, — прошептал пират, растягивая каждый слог как ириску. — Ах, бедный, бедный шейх Аль-Нахар…
Мурад, тяжело дыша, сделал шаг вперед. Его янтарный Покров Скорпиона всё еще пульсировал, готовый нанести добивающий удар, но что-то в голосе Австралийца заставило его замереть.
— Говори, отброс моря, — голос шейха был холоден как северный ветер. — Предсмертные слова — последняя привилегия обреченного.
Я стоял рядом, чувствуя, как мой Покров медленно возвращается в привычное голубоватое свечение. Бой вокруг постепенно стихал. Пираты, видя поражение своего капитана, либо сдавались, либо прыгали за борт, спасая свои жалкие шкуры.
Австралиец с трудом поднял голову, его глаза встретились с глазами шейха:
— Ты правда думал, что меня наняли просто пограбить торговое судно? — он выплюнул сгусток крови на палубу. — Шейх Фахим не интересуется мелкими кражами.
Имя Фахима хлестнуло Мурада, словно пощечина. Его лицо на мгновение застыло, превратившись в безжизненную маску.
— Фахим? — тихо переспросил он. — Шейх Фахим Аль-Саид послал тебя?
— Ха! — Австралиец скривился в кровавой ухмылке. — И не только меня, сучий ты сын. Пока ты таскался за сказками о Первичной магии в сраном холодном Петербурге, он решил заглянуть на огонёк в твою богатенькую берлогу.
Шейх Мурад побледнел так стремительно, что казалось, вся кровь разом отхлынула от его лица. Я шагнул ближе, чувствуя, как воздух вокруг нас сгущается от напряжения.
— Ты… лжешь, — еле слышно выдавил шейх.
Австралиец закашлялся хриплым смехом, сплёвывая кровь:
— Хочу тебя разочаровывать, ублюдок. Черные Пески Фахима налетели на рассвете, три дня назад. — Он сделал паузу, облизывая разбитые губы с мерзкой ухмылкой. — Никто даже пискнуть не успел. Прислуга, охрана, семейка твоя — всех под нож пустили! Фахим велел сказать — это за его брата. Ты его кровь пролил, он твою семью вырезал.
— Рашид… — шейх пошатнулся, словно от невидимого удара.
— А твой сынок… — Австралиец почти промурлыкал это, глядя шейху прямо в глаза, оскалив окровавленные зубы. — Фахим лично занялся мальчишкой. Сказал, что хочет научить его кричать по-настоящему. Много… много часов учил.
Крик, вырвавшийся из горла шейха, был подобен землетрясению. Его янтарный Покров взорвался ослепительным светом, переходя в кроваво-красное мерцание. Абдул и другие арабы вокруг упали на колени, закрывая глаза руками от нестерпимого блеска.
— ФАХИМ! — рев шейха сотряс корабль до самого киля.
Одним мгновенным движением он схватил Австралийца за горло. Энергетический хвост скорпиона полыхнул невероятно мощным ударом, вонзаясь в грудь пирата.
— Я пролью твою кровь на палубе как подношение мести, — прохрипел шейх сквозь стиснутые зубы.
Абдул бросился к своему хозяину:
— Мой господин! Он может лгать! Сперва нужно удостовериться!
— Нет… времени, — шейх с усилием сдержал себя, его пальцы буквально впились в горло Австралийца. — Если есть хотя бы малейший шанс… что Рашид…
— ПОДОЖДИ! — Рита подбежала к нам, ее серебристые глаза сияли активированными способностями. — Он лжет!
Шейх замер.
— Откуда ты знаешь? — спросил он, не ослабляя хватки.
— Стой! — Рита рванулась вперёд, хватая шейха за руку. Её глаза вспыхнули серебристым светом. — Он лжёт!
Шейх замер с занесённым аурным хвостом. Его пальцы всё ещё сжимали горло Австралийца, но хватка чуть ослабла.
— Ты уверена? — прохрипел он, не отрывая взгляда от пирата.
— Абсолютно, — Рита выступила вперёд, её серебристые глаза впились в лицо Австралийца.
Она шагнула к Австралийцу, серебристое свечение из её глаз бросало жёсткие тени на его изуродованное лицо. Пират попытался отвернуться, но шейх держал его крепко.
— Ты видел смерть Рашида Аль-Нахара своими глазами? — спросила Рита, вкладывая в голос силу своего Покрова.
Австралиец дёрнулся, словно от удара. Пот выступил на его лбу, глаза забегали, пытаясь избежать серебристого взгляда Риты. Наконец, он выдавил:
— Я… получил сообщение от самого Фахима. — Слова застревали у него в горле. — Его люди подтвердили успех.
Рита резко выпрямилась:
— Он лжёт, — сказала она шейху. — Не просто повторяет чужие слова — он сознательно врёт о твоём сыне.
Шейх стиснул горло пирата с новой силой:
— Говори правду! — прорычал он. — Что с моим сыном⁈
— Рашид! — Австралиец захрипел, паника исказила его лицо. — Мальчишки… не было… дома! Фахим… приказал… солгать!
Шейх разжал пальцы на горле Австралийца, и пират рухнул на палубу, жадно хватая воздух. В глазах Мурада произошла заметная перемена — сквозь яростное безумие пробивался холодный расчёт полководца.
— Фахим… — имя врага прозвучало как проклятие. — Только он способен на такое. Напасть на беззащитных, ударить в спину, пока я в отъезде. Его почерк.
Абдул окинул быстрым взглядом повреждения на корабле: сломанная мачта, выжженные следы ударов магией на палубе, груды мёртвых тел.
— Господин, наше судно повреждено. Понадобится неделя ремонта минимум, — он указал рукой на пиратский корабль, который качался на волнах рядом, практически нетронутый. — Но корабль Австралийца цел. И он быстрее нашего.
Шейх Мурад выпрямился во весь рост, его фигура внезапно стала казаться больше, властнее. Он заговорил — не повышая голоса, но каждое слово звенело сталью:
— Хасан! Марван! Взять десять человек и захватить пиратское судно. Проверьте трюмы и убедитесь, что там никто не прячется. Ахмед, позаботься о раненых, перенеси их первыми. Абдул! — он повернулся к своему помощнику. — Организуй перемещение всех ценных грузов, оружия и припасов. Срок — час. Не больше.
Воины бросились выполнять приказания, словно единый механизм. Никто не задавал вопросов, не выражал сомнений — команда шейха работала с той отлаженной точностью, которая приходит только с годами службы и беспрекословного подчинения.
Шейх перевёл взгляд на нас, в его глазах промелькнуло что-то похожее на признательность, но тут же сменилось твёрдой решимостью:
— Вы четверо — мои гости, но сейчас вы должны стать воинами. — Его голос не допускал возражений. — Сероволк, твоя сила нужна для переноса тяжёлых грузов. Ветрогонов, используй свой Покров для патрулирования с воздуха — мне нужны глаза в небе. Госпожа Давыдова, перенесите манускрипты и карты из моей каюты — ничто не должно остаться. Вольский, — его взгляд задержался на мне, — вы со мной. Нам нужно допросить пленника.
В течение часа команда шейха захватила пиратский корабль. Матросы спустили спасательные шлюпки, подбирая всех, кто оказался в воде во время сражения — как своих, так и пиратов. Боевой кодекс моря не позволял бросать даже врагов на растерзание волнам.
Троих воинов шейха нашли живыми, цепляющимися за обломки — четверым повезло меньше. Из пиратов выжили только пятеро, остальных уже забрало море. Уцелевших пиратов сразу заковывали в кандалы и запирали в трюме. Раненых перенесли в каюты, где корабельный лекарь уже возился над ними, накладывая повязки и применяя целебные мази. Захваченное оружие рассортировали и подготовили к бою.
Серебристо-серые паруса задрожали от ветра, когда капитан отдал приказ отчаливать.
— Если верить рассказам, «Серебряная акула» — самое быстрое судно в этих водах, — доложил капитан, низко склонив голову перед шейхом. — При полных парусах и попутном ветре доберёмся до берегов Аравии за три дня, мой господин.
— Три дня вместо пяти, — шейх взглянул на горизонт, его глаза сверкнули решимостью. — Если ветер изменится — к чёрту мачты. Вытаскивайте весла и сажайте на них целых бойцов! Используйте всё, что может дать нам скорость. Я должен быть у родных берегов через три дня, даже если придётся пожертвовать этим кораблём. Ясно?
— Да, мой господин, — капитан поклонился ещё ниже и отошёл отдавать распоряжения команде.
Я стоял рядом с шейхом, наблюдая за тем, как этот человек, еще недавно казавшийся просто богатым путешественником, превратился в настоящего правителя. Каждое его слово, каждый жест дышали властью и рождены были многими поколениями тех, кто привык повелевать.
— Я вижу вопрос в твоих глазах, Вольский, — шейх не повернулся, продолжая смотреть вдаль. — Спрашивай.
— Кто такой Фахим? — я не стал ходить вокруг да около. — Что между вами произошло?
Шейх на мгновение сжал челюсти так, что желваки заходили под кожей.
— Фахим Аль-Саид, глава клана Черных Песков, — сказал он наконец. — Когда-то мы были союзниками, но потом… потом его брат пытался устроить переворот в моих землях. Я был вынужден… — он сделал паузу, — принять меры. С тех пор кровь разделяет наши кланы. Но даже для Фахима атаковать мой дом, пока я в отъезде… — шейх покачал головой. — Это новый уровень войны.
— А если это ловушка? — я бросил взгляд туда, где Абдул допрашивал Австралийца. — Что если Фахим намеренно заманивает вас назад?
Шейх повернулся, и его глаза блеснули с той жестокостью, которую я раньше в нём не видел:
— Тогда я дам ему ту войну, о которой он даже не думал, — сказал он тихо. — За одну мысль о том, чтобы коснуться моего сына, я сотру его клан с лица земли.
В этот момент Абдул вернулся, почтительно склонившись:
— Мой господин, пленник готов к допросу.
Шейх кивнул и направился туда, где Австралиец был уже привязан к главной мачте. С каждым шагом шейха пират, казалось, сжимался, его наглость испарилась без следа.
— Абдул, — шейх не оборачивался, но его помощник тут же подскочил, — подготовь сокола. Нужно известить все дружественные кланы. Если Фахим объявил войну — он ее получит.
Абдул поклонился и исчез выполнять приказание.
Пока команда осваивала новый корабль, а воины шейха готовились к возможным новым сражениям, мы с друзьями отошли к кормовой части судна.
— Вот это влипли, — я оглядел своих спутников. — Похоже, нас ждёт не просто лечение больного мальчика, а настоящая война.
— Если мальчишка ещё жив, — заметил Серый, обматывая разбитые кулаки полосками ткани.
Рита покачала головой:
— Готова поспорить, что жив. Этот пират врал слишком явно. Судя по всему этот Фахим хотел заставить шейха действовать не обдуманно, на эмоциях. Возможно надеялся, что в порыве ярости он совершит ошибку и угодит в подготовленный капкан.
— В любом случае, мы уже замазаны, — я посмотрел на шейха, который сейчас допрашивал Австралийца с жестокостью, о которой я даже не подозревал. — И бросить его сейчас — последнее дело.
— Никто и не собирается, — Рита поправила выбившуюся прядь волос. — Но нам лучше понять, во что мы ввязались. Это уже не просто спасательная миссия — это семейная вражда между могущественными кланами.
— С армиями, древней магией и политическими интригами, — Филя покрутил в воздухе рукой, его рыжие вихры взметнулись. — И мы в самом эпицентре этого звездеца. Признайтесь, народ, наши тёрки с Пахомовым и Корниловым уже не кажутся такими уж страшными, а? Может, в Питер вернёмся, пока не поздно? — он хохотнул, но в его глазах мелькнула искра настоящего беспокойства.
Я не смог сдержать улыбку, несмотря на всю серьёзность ситуации.
— Мне нужно усилить тренировки, — сказал я, чувствуя, как Покров внутри рвётся наружу. — Если придётся сражаться с целым кланом…
— Мы все должны подготовиться, — Рита сжала кулаки. — Я вернусь к манускриптам. Там может быть ещё что-то полезное.
Серый положил свои лапищи нам на плечи, и от его прикосновения стало как-то спокойнее:
— Прорвёмся, — сказал он с той простой уверенностью, за которую я всегда его ценил. — Не в первый раз и, боюсь, что не в последний.
«Серебряная акула» набирала ход под командой нового капитана. Матросы взбирались по вантам, ставя все доступные паруса.
Я отошёл к борту, глядя в бескрайнюю даль, где где-то там, далеко, лежала загадочная Аравия — земля песков, древних тайн и смертельных интриг. Ветер трепал волосы, будто подгоняя нас туда, а Реликт в кармане отозвался тёплой пульсацией, словно живое сердце.
«Ну что, родственничек, готов стать героем настоящей войны?» — голос Александра в моей голове прозвучал на удивление серьёзно.
— Кажется, я шел к этом все жизнь, — ответил я вполголоса.