Глава 9

Госпожа Лань всегда чтила традиции. Поэтому, как бы ей не терпелось вытряхнуть из вернувшихся их историю и залезть в привезенные мешки, она первым делом отправила их в купальню, а затем за богатый праздничный стол. Служанки носились как угорелые, щебеча так пронзительно, что большой дом Ланей стал похож на курятник, куда кинули голодного хорька. А на кухне поварихи так неистово гремели посудой, что было слышно в каждом уголке усадьбы. Вкусные запахи поплыли в чуть прохладном осеннем воздухе. Дом Ланей встречал своих героев после долгой разлуки.

Дорога оставшейся части экспедиции в уютную усадьбу была долгой. Успели даже ударить первые морозы, которые путешественники ощутили, подъезжая к Боньсаню. От побережья Южного моря, куда привез их Пресный И, почти через всю империю. Почтовыми каретами, караванами, на крестьянских телегах или своих двоих. Возле поклажи всегда кто-то из них дежурил даже ночью. Все дико устали. Их два разы пытались ограбить. Но в первый раз братья рек и озер убежали, разглядев монаха. А во второй, на дикой дороге в глухих и безлюдных Циньминьских болотах. Выскочившие бандиты, видимо, никогда не видели брата Желтого источника. Из почти двух десятков грабителей убежать смогло только трое. Озверевший Сигур просто рубил всех в капусту тяжелой степной саблей. А брат Чен разбивал головы резкими жестокими ударами. Все воинские посты на имперских дорогах теми или иными путями вымогали мзду. Сигур растратил почти все деньги. На последнем участке дороги за постой и проезд платил уже брат Чен, благо карманы темных монахов всегда были полны.

И только в усадьбе воины смогли расслабиться. Несмотря на алчные взгляды госпожи, управляющего и начальника лаборатории, измученные путешественники ели долго и со вкусом. Только Гу, который практически не спал уже несколько дней, ел без особого аппетита. Однако, любимые с голодного детства сладкие рисовые колобки заставили юношу снова почувствовать себя живым.

Наконец, все расселись в кабинете госпожи Лань. Гу втащил короб с засыпанной солью головой мутировавшего зверя, а Сигур вытаскивал другие трофеи. На столе появились древние украшения, свитки и небольшая кучка драгоценных камней, последним, как вишенку на торте, Гу выложил нефритовый кинжал, который цапнул абсолютно автоматически. Тан и Цунь просто пожирали глазами сокровища, при этом магистр стал нервно потирать руки, но воспитание и уважение к главе клана не позволили двум ученым мужам броситься к артефактам, как кошке к валерьянке. А госпожа в этот момент, все больше мрачнея, смотрела на уставшие лица путешественников.

– Рассказывайте. – коротко приказала она, и скрестив на груди руки, замерла, ожидая истории.

Сигур глубоко вздохнул и стал спокойно и без эмоций докладывать о том, что происходило. Зная придирчивость госпожи к деталям, варвар рассказывал все сухо, но очень подробно. Рассказ затянулся почти на час. Невзирая на жуткий акцент варвара, слушали его затаив дыхание. Он неожиданно красочно описал драку с измененным зверем в джунглях, где так хорошо проявили себя брат Чен и Гу со своей разработкой. Госпожа ласково улыбнулась юноше. Когда Сигур рассказывал о Жуне, на лицо госпожи набежала тень печали, а Гу опустил голову, чтобы никто не увидел его мокрых глаз. Почти каждую ночь юношу посещал один и тот же сон – висящий на лезвиях Жунь поворачивал к нему свое побелевшее лицо со стекающей изо рта кровью и хрипло говорил: – “Верни мою душу”. А затем, улыбаясь окровавленными губами, начинал напевать свою самую любимую песенку. На этом моменте мальчик всегда в ужасе просыпался.

Когда Сигур закончил, все некоторое время помолчали, переваривая услышанное. Наконец госпожа Лань вздохнула и заговорила: – Очень жалко Жуня, веселый и верный был мальчик. Мы устроим в его честь обряд поминовения. У него где-то в городе есть сестра. Господин Цунь, проследите, чтобы ее нашли и выплатили ей хорошую пенсию. Да, и пригласите ее на поминовение. Думаю, что детали его смерти ей знать не нужно. – Цунь склонил голову. Затем глава клана обратилась к Сигуру и Гу. – Главное, что вы все целы и вернулись с хорошей добычей. А по поводу того, что вы разбудили древнюю цзянши, так это не так страшно. Она будет привязана к месту своего упокоения, а там все равно никого не бывает. Непонятны только эти “демоны”. Да и жаль, что туда нельзя будет вернуться, борьба с упырихой может обойтись слишком дорого.

– Простите за то что перебиваю, многоуважаемая госпожа Лань, но вынужден не согласиться. – вдруг вмешался монах, вежливо наклонив голову и сложив молитвенно руки. – Я много думал над тем, что мы увидели в гробнице. И вынужден пересмотреть свое первое решение. Я считаю, что царица Фа была некромантом и нашла способ вернуть себя к жизни, взяв какие-то способности от цзянши.

Все повернулись в его сторону, а брат Чен тем временем продолжил.

– Что касается тех, кого мы посчитали “демонами”. Это не совсем демоны. Когда я учился у мастера Пэ, он читал нам старинный трактат, в котором рассказывалось, что в глубокой древности сильные колдуны могли пробивать лазейки к Желтому источнику и призывать оттуда дикие или животные души. Они заселяли их в тела людей, изгоняя светлую часть духа. Многие из обращенных погибали в страшных мучениях. Но те кто выжил, становились намного сильней обычного человека, и претерпевали ужасные превращения, становясь теми, кого люди по незнанию называют демонами. – на этом моменте Гу вздрогнул, вспомнив легенду о Безымянном Лань. А брат Чен все говорил. – Но они также смертны и их можно убить. Образованные люди назвали их кайва – чудовищами ада. Процесс заселения животной энергии сложен и опасен, поэтому колдуны древности не могли сделать себе столько кайва, чтобы создать большую армию и завоевать другие народы. Но такие попытки были. Однако, как царица Фа добилась того что эти твари так долго оставались живыми – это выше моего понимания. Вот такие рассуждения пришли в мою недостойную голову. – брат Чен опять вежливо склонился и замолчал.

– Спасибо брат Чен, что просветили нас. – после недолгой паузы, явно над чем-то размышляя, ответила госпожа Лань. – Все это надо хорошо обдумать. У меня есть небольшая к вам просьба. Когда вы будете докладывать своим иерархам обо всем произошедшем, очень прошу вас сгладить это сообщение, пока мы не найдем подтверждение вашей теории. В противном случае, враги нашего клана, получив такую информацию, обязательно выступят против меня на грядущем съезде ковена Северного крыла. Со своей стороны обещаю, что мы постараемся во всем разобраться, а затем пригласим братство Желтого источника и будем решать, что делать дальше. Ведь если вы правы, то как представитель источника, вы также участвовали в пробуждении древней твари. – взгляд ее при этом был жесток, но губы складывались в милой улыбке.

Брат Чен, до которого, похоже, только сейчас дошла вся серьезность ситуации и его личная мера ответственности, вздрогнул и, немного подумав, утвердительно кивнул. Все остальные с растущим удивлением смотрели на главу своего клана. Никто из них не видел так далеко как она, и поэтому госпожа Лань была одним из самых уважаемых иерархов ковена Северного крыла, который объединял собой кланы и братства севера империи, следующие по нелегкому пути Желтого источника.

– И все мы должны молчать о том, что произошло. И искать пути исправить ситуацию, если теория уважаемого брата Чена окажется верной. Если это действительно древняя некромантка, она может натворить много беды. А люди, как это у нас принято, – госпожа подняла вверх указательный палец. – Будут винить во всем нас, несмотря на то, что это была хорошо подстроенная ловушка самой упырихи и попасть в нее мог кто угодно.

Все склонили головы в знак согласия и повиновения. Затем брат Чен откашлялся и уже другим, деловым тоном произнес: – Госпожа Лань, я прошу вашего разрешения совместно с вашими уважаемыми учеными исследовать все найденные манускрипты для возможного получения знаний о проклятой царице Фа и, нижайше извиняясь, смею напомнить о десятой части добычи на нужды нашего ордена. В качестве обещанной награды прошу отдать мне этот нефритовый кинжал и переписать некоторые свитки. Древний магический артефакт братства Спрута хорошо умаслит мое начальство и не вызовет ненужных вопросов.

– Вот теперь я узнаю настоящего брата Желтого источника. – рассмеялась госпожа и очень аккуратно вложила в руки брата Чена кинжал желтого нефрита. Затем она взяла маленький замшевый мешочек и высыпала туда горсть крупных драгоценных камней и с легким поклоном передала его монаху. – А это, чтобы ваши наставники возрадовались еще больше. Я бы хотела видеть орден Желтого источника в своих союзниках.

Брат Чен понимающе усмехнулся и ловко спрятал мешочек за пазуху.

Загрузка...