Глава 4

Прошла неделя, а диспозиции сторон оставались неизменными. Но это не означало, что всё было мирно. Атмосфера страха постепенно пропитывала город, заставляя людей всё реже показываться на улицах и стараться избегать тех мест, где проходили патрули Пекоро или их визави. Но сильнее всего от происходящего страдала деловая активность в городе. Ведь «Авалон» отрезанный от внешних поставок, вначале покупал, а потом был вынужден начинать банально грабить продовольственные лавки, оставляя лишь расписки. И может быть горожане отвернулись бы от наемников, но аристократы не желали разбираться в происходящем. И репрессивная машина хозяев города, шла ответным катком по официальному рынку, заставляя его постепенно уходить в подполье и принимать от «Авалона» не совсем легальный товар, но дорогой товар.

Удивительно, что при всём этом политическая жизнь города не замирала. Спустя три дня часть Пекоро из башен переселилась обратно на палаццо, куда поступил новый ультиматум. Представители Фелис требовали сатисфакции, что странно несколько Пфит тоже нашли способ бросить вызов властителям Флоренции. И может быть Франко бы и хотел послать их в пешее эротическое путешествие, но вокруг города уже скопились все доступные силы главных аристократических семей.

- Итак господа наемники. Сегодня у нас ответственный день. Сегодня детишки аристократов будут бить друг друга до полусмерти. Наша с вами задача за этим пронаблюдать и постараться сделать так, чтобы мордобоем всё и ограничилось.

- А если детишки будут возражать?

- Адольф, не забывай, что твой командир ещё здесь.

Бульк.

- Броуни прекратите пить на собрание.

- Это сок.

- Со спиртом?

- Возможно. Но мой оберлейтенант задал правильный вопрос, что делать если детишки будут пытаться поубивать друг друга?

- Наша задача бороться только с внешними угрозами. Если Пекоро не в состоянии выжить на дуэльной арене это их проблема. Но если их подстрелит кто-то слишком умный из-за её пределов, то это уже наша беда. Так что действуем по старой схеме, вламываемся в дома, занимаем хорошие позиции. «Ударные» в этом не участвуют.

- ПОЧЕМУ?!

- Потому что мне нужны обвинения в смертях старушек от сердечных приступов. Вы будете стоять в оцепление арены и отпугивать своими палашами слишком любопытных. Разрешаю посверкать алыми надписями на лезвиях. И даже угрожать, без перехода от слов к делу.

- Но если… - сияя силой парень на возвышение придавил начавших шуметь подчиненных: - … первыми кровь прольёте, вылетит из отряда прежде чем успеете сказать «Зарплата».

Несколько часов спустя, от вышедшей колоны «Авалоны» разбегались во все стороны люди, кони, закрывались ставни, а по городу неслись слухи. Которые гласили, что наемники решились воевать.

- Брат нет!

- Эуджинио, они идут нас убивать. Узнали, что мы собрались в одном месте и решили покончить с нами.

- Ты ещё скажи, что они с Пфит сговорились.

- Вот ты и сам доказал мою теорию. Это также объясняет настойчивость их семейства!

Сабрина Пекоро наблюдавшая за переругиванием братьев, внезапно встала между ними и заявила: - Вольпе уже здесь. Потрудитесь изобразить семейную идиллию.

Рука Франко дернулась, но остановилась в паре сантиметрах от волос сестры. После чего он развернулся и воссел на походный трон главы рода. Спустя минуту полотно что прикрывало палатку было откинуто и внутрь вошёл Рокко Вольпе.

- Посланник Вольпе. Надеюсь вы привели дополнительные силы?

Аристократ напрягся и даже его руки легли на пояс, туда, где должны были быть его кинжалы: - Нам стоит ожидать нападения? Пфит или может Фелис?

- «Авалон» выдвинул колону в нашу сторону!

- М… Господин Пекоро, я не думаю, что стоит ожидать нападения от них.

- Вольпе меня не интересует ваше мнение. Ваша задача быть готовыми и едва эти твари посмеют напасть на мою семью…

Франко весь красный то ли от гнева, то ли от волнения не смог договорить. Он задохнулся и закашлялся. А пока его сестра помогала справиться с приступом, Эуджинио вывел Рокко из палатки.

- Прошу вас сеньор Рокко не… не быть излишне ретивыми в вопросе с «Авалоном».

Аристократ лишь кивнул и прислушался: - Кажется я их слышу.

В этот момент из-за одного из переулков показалось знамя «Авалона» серая башня на пурпурном фоне. В первых рядах шли бойцы, которые сверкали не сверкали штыками винтовок, но придерживали на палаши на поясах. Внимательный взгляд также мог заметить и револьверы на их поясах. Выглядели люди удивительно веселыми, будто они не шли в самое логово возможных врагов. Во главе колоны шёл Лиис, одетый с иголочки и сверкая на груди железным крестом.

- Сеньор Рокко, рад вас снова видеть. Как ваши дела?

- Сеньор Лиис, вы удивительны смелы. Сеньор Франко, едва не отдал приказ вас повесить.

Дзинь! На верхнем этаже одного из дома было выбито стекло и из проёма раздались крики и проклятья какой-то женщины.

- Вижу, вы также готовитесь к неприятностям. Ожидаете нападения?

- Меня, как и многих моих людей, пугают толпы вооруженного народа чуть ли не под стенами города. Также с нас никто не снимал обязанности по охране Пекоро. Даже если этого не хотят.

Так и пролетели следующие пару часов. Пекоро демонстративно пытались сторониться прибывших наёмников. Но Вольпе будто не замечали этой антипатии и ещё до начала первой дуэли подтолкнули к союзникам почти с десяток представителей семьи.

А пока шла подготовка к наемникам приблизилась ещё одна группа Пекоро.

- Сеньор Коррад, рад с вами наконец познакомится. – обратился к старику в кресле Филип. Белые раньше волосы брата главы рода сейчас уже полностью поседели, а отсутствующая правая рука напоминала о военном прошлом этого человека.

- Аааа, вы тот наглец, что занял мою любимую башню у реки. Как вам апартаменты?

- Не посмел их занять. Верхние этажи были отведены под проживание членов вашей семьи. Тех, кто ещё остались с нами.

- Хотел бы я чтобы и остальные от вас не сбегали. После того как Габриэль погиб мне сложно доверять нашим охранникам… Если я попрошу защитить моих детей и внуков, вы возьмётесь?

- Это наша обязанность по контракту. Только боюсь заместитель…

- Меня не волнует мнения взбалмошного ребёнка. Мои близкие переедут в указанные вами башни. Тех кто сегодняшний день переживут.

После чего старика увёз его слуга, который едва ли бы сильно моложе своего господина.

Тем временем на дуэльную площадь уже выходил молодые Фелис и Пекоро. Молодой Оресто Пекоро не выглядел сколько-нибудь уверенным. Наоборот было видно, что он хочет очень быстро убежать. Фелис даже не стал его подначивать. Едва прозвучал гонг, и судья от Вольпе махнул рукой, Фелис выхватил кинжал из-за пояса и рванул вперёд. И чтобы предотвратить малейшие попытки сопротивления, представитель кошачьей семьи метнул вперёд небольшой нож, который оказался у него в рукаве. Вскрикнув Оресто упал на попу и лишь раскрывал рот в крике, хватаясь за левое плечо гуда вошло лезвие по самую рукоять. Поединок остановили в тот момент, когда стилет Фелиса чуть-чуть чиркнул Пекоро по шее.

- Даже магией не стал пользоваться.

- У Фелис в принципе сложно с магией вне пустыни. Они вроде специализируются на маскировке и умениях для борьбы из засад.

И уже второй поединок подтвердил слова. Клементий и Джад не стали устраивать сцены, а сразу попытались нанести друг другу смертельные удары. Только вот если Фелис, просто сделал пару выстрелов в Пекоро, тот после отражения пуль сменил цвет волос на черный и сотворил мини взрыв перед собой. Направленная ударная волна отбросила Фелис на три метра и заставила выплюнуть несколько зубов. Но развить свой успех Джад так и не смог. Площадку неожиданно заволокла песчаная взвесь и в ней, силуэт Фелиса просто растворился. Пекор попытался новыми взрывами выбить противника из невидимости, но безрезультатно. А после третьей попытки согнулся пополам держась за живот. Лица проявившегося Клементия, Филип не видел, но жажду крови ощутил даже на трибуне. Однако пойдя близко Фелис допустил ошибку, ведь преодолев боль Пекоро схватил его за горло и буквально вспыхнул вместе со своим противником. Раздался душераздирающий крик, и судьи бросились разнимать противников.

- Тридцать процентов ожога. Может не дожить до завтрашнего дня.

- Тоже можно сказать и о противнике. – Волпе был мрачен. Видно уже мысленно примерял на своих родственников будущие последствия поединков.

Но его опасения не оправдались. Волпе провели свои поединки образцово показательно, и три боя обошлись лишь незначительными царапинами, ведь последователи песчаного песца не стеснялись сдаваться, когда ситуация оказывалась не в их пользу. К сожалению, все понимали, что самое страшное ещё впереди. И Пфит всем своим видом это демонстрировали.

- Четыре поединка. Трупы неизбежны.

- Госпожа Лучия. Соболезную вашей потере.

Девушка, внезапно подошедшая к нему, снова вызвала у парня приятные мурашки, но он постарался изобразить участливое выражение.

- Да, отец покинул меня внезапно. Но не скажу, чтобы меня это настолько сильно печалит. Особенности нашей семьи не позволяют формировать крепкие родственные чувства. Дети до пяти лет умирают очень часто. Мой старший брат Сильвио за свою жизнь трех братьев и сестру успел схоронить. Все они умерли по вполне естественным причинам.

- Отравление как естественная причина, чего только не бывает в нашем мире. Но раз не скорбеть вы пришли, что же вас ко мне привело?

- Старое предложение от моей семьи. Думаю, теперь в нём гораздо больше смысла.

- Вы о том войске которое собрали за стенами? Поверьте, мы сможем дать вам отпор.

- Если вы надеетесь на свой лагерь, то господин Альдо просил передать, что они до вас не дойдут. И когда дедушка так говорит, ему стоит верить. Мы готовы принять вас и положить полуторный оклад. Неплохое предложение ведь Пекоро от вас отреклись. Или отрекутся в ближайшие дни.

- Я чту контракт. Сложно будет работать наемником, если предавать своих нанимателей при первой опасности. Мы бывали в ситуации и похуже.

- Жаль. – девушка снова потянулась к Филипу рукой. Но он не отдернул головы и лишь расширившиеся зрачки говорили о его волнение: - Интересно. Вы такой… разный.

- Леди Пфит. Боюсь наше дальнейшее общение может вызвать кривотолки. И повредить вашей чести.

- Наше предложение остаётся в силе. Даже если вы останетесь последним из своего отряда.

Дождавшись, когда девушка уйдёт, Филип бросил ухмыляющемуся Адольфу: - Удвоить бдительность. Быть готовыми к нападению в любой момент.

- А мне казалось девушка пришла проявить внимание.

- Она только что передала нам объявление войны. Стефан, бери контроль и мне подумать.

- Если ты продолжишь так рисковать…

- Что отправишь меня на Изнанку? Командую аристократ.

***

Вернувшаяся Лучия склонилась перед «молодым» дедушкой: - Пока он отверг предложение.

- Что ж ожидать иного было бы слишком наивно. Тебе удалось подтвердить слухи?

- Да. Раздвоение нельзя увидеть, но расслоение энергий ощущается отчетливо. К сожалению, лезть глубоко я не посмела. Там было что-то голодное и я не была готова с этим столкнутся.

- Дедушка, я готов. - в палатку зашёл Сильвио: - Сестра как твои амурные похождения?

- Кандидат не шарахается от прикосновений в отличие от твоих пассий.

- Зато у него с головой не всё в порядке.

- А Франческа любительница боли и серебра образец адекватности. Мне уже покупать ту пещерку, которую ты присмотрел пару месяцев назад?

- Я выбирал её для тебя сестренка. Только ты можешь в ней свернутся и оставить…

Удар энергии заставил обоих пошатнутся и замолчать. Дедушка Пфит продолжал смотреть добро-добро, но оба его внука дрожали: - А теперь иди Сильвио. Помни о плане. Лучия иди к матери. Её требуется утешить и поддержать, ей рожать через месяц.

***

Начавший поединок сразу не задался для вышедшего от Пекоро Симона. Мальчик был вооружен огнестрелом, но то ли перенервничал, то ли просто оказался недостаточно обучен, но все выстрелы ушли в молоко. А Пфит вдохнув поглубже, выдохнул ядовитое облако в его сторону. Яд оказался недостаточно концентрированным, и подросток смог с ним справится, призвав свою силу. Однако сосредоточившись на обороне, он едва не пропустил первую атаку, которая могла стать смертельной. Ладонь Пфит проскользнула всего в нескольких сантиметрах от его шеи.

Многие со стороны Пекоро ахнули, но подросток показал, что умеет справляться со стрессом. Перехватив Пфита за одежду, он смог подтащить его ближе и прежде чем Сильвио успел среагировать, пробил ему грудину. И тут многие увидели золотистое свечение которое окутывало подростка.

- «Безумный овен»! Десять – Пятьдесят!

Новый удар после этих слов стал не только сильнее, но и оказался гораздо быстрее. За первым последовал второй, третий. Несколько ударов в голову, едва не отправили Пфит в нокаут. Волосы Пекоро полностью стали золотыми и пусть из его носа немедленно потекла кровь, он продолжил ускориться.

Бух, бух, бух. Симон продолжал наносить удар за ударом и было очевидно, что Пфит может свалиться после любого попадания. Но аристократ держался, даже начав выплевывать кровь из легких. И даже пытался дотянуться открытыми руками до горла неожиданно опасного противника.

Пекоро это видел и оттолкнув от себя врага, перехватил его за запястье. Мгновение и Сильвио заорал от боли в сломанных руках. С трудом вдыхая воздух Пфит упал на колени, а Пекор сделал несколько шагов назад. Руки его дрожали, а кровь пошла из носа заметно быстрее.

- Сдавайся…

В ответ Пфит лишь улыбнулся сквозь слёзы и плюнул Пекору прямо в лицо. Симон оказался не готов, и ядовитая слюна попала ему на грудь. От места попадания во все стороны начали расползаться желтые сосуды, а подросток упал начав задыхаться.

- Поединок окончен. – попытался предотвратить трагедию Коррад, но на старика в кресле обратили внимание только его родственники. Да и даже если бы поединок немедленно остановили, подростка это бы не спасло. Потребовалось меньше минуты прежде чем он прекратил дышать.

- Черт.

- Богиня.

- Тварь ядовитая.

- Чтоб твои руки навсегда остались сломанными!

Трибуны были недовольны, некоторые казалось вот-вот выскочат на трибуну и добьют и так чуть живого Пфит. Но к тому уже направились гвардейцы семьи, как и их личный медик.

Народная ярость была велика и поэтому никто так и не обратил внимание на пробившегося через толпу мужчину. Никто даже не обратил внимание на его наряд, что скрывал почти полностью лицо и в особенности глаза. Те же немногие что столкнулись с будто пьяным мужчиной лишь брезгливо морщились и отталкивали его. Но настойчивость странного посетителя позволила ему приблизится и выстрелить.

В первый раз в сторону раненого аристократа, следующие в соседей по зрелищу. Началась паника, люди бросились прорывать заграждение, среди охраны началась неразбериха, а вокруг уже зазвучали новые выстрелы и дикие крики. Начинался новый раунд безумного балета.

Загрузка...