Глава 19

Вельтимор Брисед


Он подкараулил Иветту у выхода из амфитеатра, где она с другими участниками ждала экипажа, который должен был доставить их во дворец.

Его план сработал. Карета остановилась около Иветты, а она, погруженная в свои мысли, первая потянулась к открывшейся дверце, заскочила внутрь, тут Вельт и захлопнул дверь обратно. Экипаж тотчас тронулся с места.

Она наконец заметила его и распахнула глаза в удивлении.

— Я снова тебя украл, — весело сообщил Вельтимор. — Решил не нарушать наши традиции.

Он ожидал, что Иветта сейчас же накинется на него с возмущением, но вместо этого она просияла:

— Как хорошо, что ты нашелся сам!

— Э-м-м, — Вельт несколько растерялся. Как-то все шло не по плану. — Правда?

— Да! Мне надо тебе рассказать кое-что очень важное! — ее чудесные разноцветные глаза — изумруд и аквамарин — просто искрились от волнения. — Только… Нас никто не услышит?

Иветта выглянула в окно, потом уточнила:

— А управляет кто?

— Шульт, но он не из болтливых, ты же знаешь, — Вельт хмыкнул.

— Отлично.

Девушка кивнула и вдруг пересела к нему на сидение. Сердце Вельтимора от этой близости с ней забилось неприлично часто. Он чуть подвинулся, давая ей больше места.

— Так что у тебя там за важные новости? — Вельт кашлянул, прочищая горло.

— Ты же видел сегодняшний конкурс?

Он кивнул.

— Видел, кого нам дали для испытания? Это ведь были заключенные, верно? — продолжала она.

— Да, увы. Для меня это тоже стало неприятным сюрпризом, я не ожидал, — признался Вельтимор.

— Так вот… Знаешь, кто достался мне? — Иветта перевела дыхание. — Муж Реи — Лод!

— Реи? Арканит? — Вельт подумал, что понял что-то не так. — В смысле?

— Ты помнишь, что муж Реи пропал? — нетерпеливо переспросила Иветта.

— Ну конечно, она же и родила почти на дороге, потому что пошла его искать, — ответил он. — Но не нашла.

— Да, а почему она его не нашла, помнишь?

— Потому что потеряла его след. У королевского дворца. У дворца… — повторил Вельтимор, уже задумавшись. — То есть ты хочешь сказать, что муж Реи все время был во дворце как заключенный?

— Вот, я об этом! — Иветта хлопнула себя по коленям. — Но самое худшее еще не это. Мало того, что он был явно избит, а в раны попала инфекция, я обнаружила кое-что еще в его крови. Сыворотку подчинения.

— Что? — Вельт был ошеломлен. — Его кто-то пытал?

— Да, и, по всей видимости, те, кто его отправил на конкурс в качестве подопытного, не рассчитывали на то, что остатки сыворотки кто-то обнаружит. Ее очень умело замаскировали для отвода глаз, я долгое время не могла понять, что это такое, пока не взяла у Лода каплю крови. Более того, его знак арканитов, серебристый полумесяц, тоже замазали чем-то таким, что мне едва удалось смыть верхний слой.

— То есть, эти «кто-то» не хотели, чтобы участники догадались, что перед ними арканит? — Вельт стал размышлять дальше. — Но зачем тогда они его вообще послали к вам на конкурс?

— Я тоже об этом думаю постоянно, но пока не могу найти ответа, — Иветта покачала головой. — Может, хотели, чтобы его подлатали по-быстрому? Или же он оказался на арене случайно? Например, кто-то перепутал заключенных… Не знаю. Не знаю, — она потерла лицо. — Но мне это очень не нравится. И еще Лод просил меня не вмешиваться.

— Значит, вы с ним разговаривали?

— Совсем немного. Успели переброситься парой слов, я только и узнала его имя и сообщила, что с Реей и ребенком все в порядке, а потом пришел Фарлей… Кстати! — тут Иветта встрепенулась. — С вами в ложе был седой мужчина в сером костюме. Это ведь канцлер?

— Да, Зарейн, — Вельтимор насторожился.

— Он смотрел на меня. Очень долго и пристально, словно пытался понять, разговариваю я с Лодом или нет, — Иветта снова заволновалась. — И я все время боялась взглядом или движением выдать, что знаю, кто такой Лод.

— Канцлер Зарейн? — у Вельта потяжелело в груди от неприятных догадок. — Проклятье…

— Думаешь, он замешан во всем этом? Но зачем? Зачем ему похищение и пытки арканита? Что ему надо от Лода? — сыпала вопросами Иветта. — А вдруг это связано со всеми отравлениями во дворце?

У Вельтимора зарождались те же мысли, но что дальше?

Он перехватил руку Иветты и сжал ее.

— Пообещай, что ты будешь осторожна, — попросил Вельтимор, заглядывая ей в глаза. — Канцлер — опасный человек. И, пожалуйста, ни во что не вмешивайся сама, хорошо?

— Хорошо, — через некоторую паузу ответила она. И руку не выдернула. — Только нам надо что-то делать. Мы не можем оставить Лода там, в тюрьме. Его могут снова избить и пытать. Если бы мы могли сообщить об этом арканитам… Реи и ее матери. Они наверняка не оставили бы это так. Но как это сделать?

— Мы отправим к ним Пена, — ответил Вельт, кивнув сам своим мыслям. — Завтра же утром. Он знает дорогу, и арканиты тоже его знают.

— Вельт, это отличная идея, — ему показалось, что в глазах Иветты проскочило восхищение.

Но тут карета остановилась, и Иветта всполошилась.

— Что такое? Куда мы приехали? — она снова выглянула в окно. — Это же не дворец?

— Нет, это лучше, — загадочно ответил Вельтимор, приободрившись. — Я приготовил тебе сюрприз.


***


Сюрприз?

— Ты меня пугаешь, — пробормотала я растерянно. — Всегда с опаской отношусь к сюрпризам.

— Это приятный сюрприз, — настаивал Вельтимор.

Он открыл дверь экипажа, первый выпрыгнул из него и протянул мне руку:

— Прошу.

Я спрыгнула со ступеньки и огляделась. Перед нами раскинулось небольшое озеро, в окружении раскидистых зеленых деревьев. Ветви некоторых касались водной глади и качались на ветру точно легкие занавески. Дальше виднелся дикий парк с цветущими розовыми кустами и мягкой травой. С берега в озеро выступал короткий пирс, около него покачивалась лодка.

— Где мы? — спросила я.

— На самом деле это часть дворцовой территории, только мы подъехали с севера, этот парк давно забросили, раньше им занималась мама, но после ее смерти он стал никому не нужен. Мне в детстве нравилось здесь лазать и играть. Пойдем, — Вельт поманил меня к пирсу.

— Тут так тихо, — заметила я, несмело ступая за ним.

— Да, сюда редко кто заходит. А сегодня Пен проследил, чтобы и вовсе никого не было пока мы здесь, так что никаких посторонних глаз, — Вельтимор спрыгнул в лодку и снова подал мне руку.

— Мы будем плавать? — замешкалась я.

— Немного покатаемся на лодке. Не бойся, я неплохо справляюсь с веслами, — он усмехнулся. — Ну же? Прыгай.

Я вскрикнула, когда приземлилась в лодку и та подо мной угрожающе закачалась. Вельт обхватил меня за талию, удерживая.

— Все в порядке. Никто никуда не падает, — улыбнулся он.

— Да, все в порядке, — выдохнула я и медленно, с поддержкой Вельта, опустилась на сидение.

Он сел напротив и взялся за весла.

— Там в корзине еда и напитки, бери что хочешь, Пен и об этом должен был позаботиться.

У своих ног я действительно обнаружила корзинку, прикрытую кружевной салфеткой с вензелями. Внутри, аккуратно разложенные по бумажным сверткам, лежали сэндвичи с птицей, сладкий пирог, а еще свежая крупная клубника и баночка со взбитыми сливками. Ну и бутылка холодной воды и… шампанское. А так же два хрустальных бокала.

— А это зачем? — я покосилась на Вельтимора. — Надеюсь, ты не свидание нам собрался устроить?

— Какое свидание? О чем ты? — притворно удивился тот. — Это для того, чтобы отметить твою победу в сегодняшнем конкурсе.

— Мило, но не стоило, — ответила я и взяла бутыль с водой.

Вельтимор довел лодку до середины озера и опустил весла.

— Ну хотя бы поешь? — он достал бутерброды. — Неужели не голодна?

— Голодна, — я улыбнулась и взяла один.

— Хоть тут угодил, — хмыкнул Вельтимор.

Несколько минут мы молчали, просто поглощая сэндвичи. Мой взгляд скользил по водной глади, где, как в зеркале, отражалось ясное голубое небо. Где-то среди деревьев щебетали птицы, и с берега долетал одурманивающе сладкий аромат розовых кустов.

— Так хорошо, — вырвалось у меня. — И спокойно.

— Тебе правда нравится? — спросил Вельтимор.

Я кивнула:

— Даже ненадолго отвлеклась от всех забот и тайн. Спасибо.

— Значит, сюрприз удался? — он улыбнулся.

— Удался, — я тоже улыбнулась и сощурилась, глянув на солнце.

— Клубника? — около моих губ появилась сочная ягода с шапочкой из сливок.

— Не откажусь. Только предпочитаю есть сама, — я забрала у него клубничку и сразу отправила в рот.

Во взгляде Вельта промелькнула досада, и я едва сдержалась, чтобы не засмеяться, так забавно он выглядел. Вот зараза, ведь пытается на мне свои штучки соблазнителя использовать! И шампанское это, и клубника со сливками — полный джентльменский набор. Да и прогулку на лодочке можно тоже отнести в этот список. Правда, надо признать, мне действительно сейчас хорошо. В этой лодке. С клубникой и Вельтом напротив. И даже без шампанского я будто чуточку пьяная.

Только Вельтимору об этом знать не надо.

— Ты измазалась, — хмуро произнес он. — Сливками.

— Где? — я стала ощупывать свое лицо.

— Да вот здесь, на щеке, — Вельтимор потянулся ко мне, и вдруг лодку сильно качнуло.

Я снова вскрикнула, а он чуть не упал на меня, удержавшись и замерев в считаных миллиметрах от меня.

— Все под контролем, — пробормотал Вельт, заглядывая мне в глаза. — Почти под контролем… — добавил почти слышно. И поцеловал меня.

Его губы были со вкусом клубники, мягкие и одновременно настойчивый. И к своему стыду я поняла, что мне нравятся ощущения, которые они мне дарили.

— Это тоже было лишнее, — прошептала я, чуть отстраняясь от него.

— Я знаю, — хрипло ответил Вельт. — Но ничего не могу сделать. Мне хочется тебя целовать. Очень, — его вздох утонул в новом поцелуе, которому и мне уже трудно было противиться.

Проклятье! Я тоже хотела его целовать. Очень.

— Да что ж такое, — Вельтимор неожиданно разорвал наш поцелуй и отпрянул от меня, зажмурившись. — Почему именно сейчас?

— Что случилось? — растерялась я.

— Эхо дракона. Он хочет выйти.

Воздух над головой Вельтимора покрылся знакомой рябью, и стал поступать силуэт дракона…

— Он так вырос! — вскрикнула я изумленно.

— Угу, — ответил Вельт почему-то не очень весело. — Стал расти не по дням, а по часам.

Он посмотрел на свое Эхо и присвистнул тоже вроде как в удивлении:

— Вчера он был меньше. А сейчас превратился в подростка.

Дракоша действительно увеличился в размерах и изменился внешне, исчезли милые черты детеныша, они стали более резкие и немного непропорциональные, ну точно, как у подростков. При всем этом дракон нагло ухмылялся, глядя на меня, что мне стало неловко.

— И чем вы тут занимаетесь? — внезапно спросил он.

Я даже охнула от удивления. Дракон еще и говорит?

— Не твое дело, — отозвался Вельт, нахмурившись. — Может, вернешься обратно? Я тебя не звал.

— Вот еще, — фыркнул тот, и из его ноздрей вырвался дым. — Ты мне не указ. Мне никто не указ, ясно?

Он сделал сальто в воздухе, точно красуясь, а потом рыгнул огнем.

— Так чем вы тут занимались? Самочка, кстати, ничего. Мне нравится, — дракон подмигнул мне. И это вышло даже очень похоже на Вельта.

Я вспыхнула. Странное дело — смущаться дракона, точнее, даже его Эхо, но меня почему-то его грубоватое нахальство вогнало в краску. Наверное, если подобное мне залепил четырнадцатилетний мальчишка, я бы осадила его и отправила куда подальше, а тут растерялась.

— Эй, повежливее с нэссой, ясно? — встал на мою защиту Вельтимор. — Твоего мнения никто не спрашивал. Так что заткнись.

— А если не заткнусь?

— Накрою Покрывалом Забвения, — процедил Вельт. — Ты ведь знаешь, что это такое? Я выучил это заклинание на всякий случай, и у меня хватит сил использовать его на тебе.

— Ты этого не сделаешь! — ощетинился дракон. Его голос стал звонче, как у испуганного мальчишки. — Ты ведь мой халлит! Это запретное заклинание!

— Не такое уж запретное, просто им крайне редко пользуются. А если ты так и дальше себя будешь вести, то я точно сделаю это, — прорычал Вельт.

Дракон с презрением выплюнул струю пламени, гневно глянул на Вельта — и исчез.

— Наконец-то, — выдохнул Вельтимор, расслабляясь. — Он невыносим, правда? Точно как я в пятнадцать лет.

— И все же надо, наверное, попытаться с ним найти общий язык, — осторожно заметила я.

— С трудом представляю, как это сделать.

— А что за Покрывало Забвения? — спросила я.

— Его используют только в крайних случаях, когда Эхо дракона начинает сходить с ума, становится неконтролируемым и из-за этого начинает убивать халлита. Но подобное происходит редко, один случай на столетие, а может, и реже…

— А какая причина такого сумасшествия? — озадачилась я.

— Точно неизвестна, — пожал плечами Вельтимор. — Но по рассказам, у кого-то это случилось, когда он потерял свою истинную. Или не нашел ее. Ну что-то связано с этим, — быстро свернул он тему.

— То есть ты рисковал, когда пытался снять метку? — ладони вспотели, и я сжала ими ткань юбки.

— Я же говорю, это случай — на миллион. И мой дракон ведь не развивался, — Вельт стал явно нервничать. — Опять же, мой отец-халлит тоже потерял свою истинную, но ни сам, ни его Эхо не тронулось умом. Вон, еще и женился снова, и фавориток имел. Так что и со мной ничего не случится.

Солнце вдруг скрыла набежавшая туча. Подул ветер.

— Давай вернемся на берег, — попросила я, поежившись. — Кажется, дождь собирается.

Вельт молча кивнул и взялся за весла. Кажется, ему тоже перехотелось продолжать прогулку.

— Этот гаденыш испортил нам свидание, — проворчал он уже на пирсе, помогая мне выйти из лодки.

— Ты же сам говорил, что это не свидание, — поймала я его на слове.

— Ну а как же поцелуй? — Вельт лукаво улыбнулся.

— Случайность, — ответила я, деловито поправляя платье. — Лишнее. И больше не повторится. И да, хотела тебя попросить, вести себя со мной на людях более формально, а то про нас уже сплетни начинают ходить.

— И кто их распускает? Имя? Я с ним разберусь, — он посерьезнел.

— Не надо ни с кем разбираться, — вздохнула я. — Просто давай держаться на расстоянии.

— А если я не хочу формально себя вести?

— Тогда женись на мне! — выпалила я.

— Э-э-э… — растерялся Вельт.

— Что и следовало доказать, — усмехнулась я и направилась к карете, которая ждала нас неподалеку.

— Нет, мы можем пожениться, правда, — нагнал меня Вельтимор.

— А что скажет твой отец? Брат? Если ты женишься не на истинной, а на какой-то целительнице? — я понимала, что сейчас сама противоречу себе. Что не знаю, зачем провоцирую его и в чем пытаюсь подловить.

— Я бракованный, мне можно.

— Ты не бракованный, — я развернулась и посмотрела на него. — Твой дракон растет и скоро станет полноценным. И жениться на мне не надо, не волнуйся, — произнесла я тише. — Я пошутила.

Потом, не дожидаясь его, открыла сама дверцу кареты и заскочила внутрь. Он сел рядом и хмуро произнес:

— Глупые шутки.

— Есть с кого брать пример, — отозвалась я, скрывая за беззаботным тоном целую бурю из эмоций. И мне даже удалось улыбнуться так же беззаботно: — Но прогулка все равно была хороша. Спасибо тебе за нее еще раз.

— Можем повторить, — Вельт наконец тоже улыбнулся.

Я на это ничего не ответила, лишь покачала головой и отвернулась к окну, чтобы он не заметил, как увлажнились мои глаза от внезапно поступивших слез.

Будь оно все проклято!

Загрузка...