Глава 22 Подземная сделка и королевский визит

Осознание пришло постепенно, сквозь тяжёлую пелену. Первым ощущением был холод сырой земли, сковывающий спину. Затем — верёвки, жёстко врезающиеся в запястья и лодыжки. Воздух был тяжёлым, пахнущим плесенью и чем-то затхлым. Ллойд, или, точнее, Ким Су Хо, медленно открыл глаза.

Над ним склонялись несколько лиц. Грубые, обветренные, с настороженным, даже враждебным выражением. Они были плохо одеты, держали в руках самодельное оружие — ржавые мечи, копья, вилы. Вокруг царил полумрак какого-то подземного помещения, освещённого лишь тусклыми факелами, коптящими под низким сводом.

«Похоже, меня схватили», — с некоторой досадой подумал Ллойд. Он узнал типаж. Это были повстанцы. Те самые, о которых он читал в романе и чьи туннели ему были нужны.

Однако сам главный герой сейчас был в незавидном положении. Его схватили и связали.

— Проснулся, столичная крыса? — произнёс один из них грубым голосом.

— Что этот выскочка хочет здесь? — добавил другой. — Вернуть нас под каблук султана?

Они хотели знать, что эта «столичная крыса» хочет вернуть в их городе. Их голоса были полны недоверия и злости. Для них он был лишь очередным представителем власти, врагом, который явился, чтобы использовать или подавить их.

Ллойд, стараясь сохранить спокойствие, ответил:

— Я… я хотел бы ответить. Только… — Он дёрнул связанными руками. — … в таком положении это сделать не так-то и просто. Может… развяжете меня?

Повстанцы переглянулись, сомневаясь.

Над ними склонился мужчина, явно их лидер. Он был выше и крепче остальных, с суровым лицом и цепким взглядом.

— Ну что это за взгляд? — пробормотал один из повстанцев, глядя на Ллойда. — Это вроде бы мы тут похитители… А по ощущениям… совсем наоборот. Что с этим парнем не так?

Лидер, не отвечая своим людям, внимательно изучал Ллойда. Его лицо, обычно выражающее лишь лёгкую скуку или цинизм, сейчас было… нормальным. Без того жутковатого блеска в глазах, который появлялся, когда он пользовался навыком поглощения или пел. Но эта спокойность казалась лидеру подозрительной.

— Этот, — произнёс лидер, указывая на Ллойда. — Уж слишком спокоен. Не похоже на дворянина, попавшего в такую ситуацию.

— Ну… — Ллойд улыбнулся, и на его лице появилась его фирменная, слегка нелепая, но обезоруживающая улыбка. — А почему бы и нет?

И в следующее мгновение лицо главного героя изменилось. Он снова включил свой «режим дурачка». Его улыбка стала шире, глаза слегка потускнели, изображая наивность и невинность.

— Если вы хотите узнать, что Су Хо хочет сделать, — сказал он с преувеличенной веселостью, словно обращаясь к детям. — То для начала… он должен вам рассказать о том, что привело его сюда изначально! Это долгая история!

Он пошевелил связанными руками.

— Но только неудобно говорить, когда руки связаны! Может… развяжете? Обещаю, я не опасен! Я же просто… деревенский графёнок!

Глава повстанцев, Термес, нахмурился.

— Пусть он и не думает свои трюки тут проворачивать, — сказал он своим людям. — Какие трюки? — он усмехнулся. — Вы тут все элитные воины, которые осмелились восстать против Самарканда! — Он смерил Ллойда пренебрежительным взглядом. — Такому неумехе, как Ллойд Фронтера, здесь оторвут голову в два счёта! Разве нет?

Термес задал вопрос, но не ожидал ответа.

— А это… — Ллойд вновь сменил выражение лица. В его глазах появилась искорка понимания, а голос стал серьёзным, почти зловещим. — А это… вы Термес, верно?

Лидер повстанцев замер. Откуда этот парень знает его имя?

— И… — Ллойд прищурился, глядя на него с выражением человека, который знает что-то очень неприятное о своём собеседнике. — Су Хо знает, что мужчина, стоящий перед ним, по имени Термес… умрёт. Умрёт, пытаясь устроить бунт. А его смерть приведёт к самым массовым восстаниям в истории Ашвана. Но… восстания будут подавлены. И… тысячи его людей погибнут. Ваша дочь… она тоже погибнет.

Повстанцы замерли. Лицо Термеса побледнело. Как… как он может это знать⁈ Это была информация… из романа. Ллойд знал будущее этого человека.

Конечно, всего этого Ллойд не сказал вслух, прямо. Это слишком рискованно. Он лишь… по-тупому улыбался, вернувшись к своему «режиму дурачка».

— Ладно, — сказал Термес, с трудом приходя в себя. Его лицо всё ещё было бледным, но в глазах появилось другое выражение — сомнение, смешанное с любопытством и… страхом. Он чувствовал, что этот парень не так прост, как кажется. И его слова… они звучали слишком уверенно.

— Пусть всё-таки развяжут ему руки, — приказал он своим людям. — Всё-таки он реально не опасен, в таком-то виде.

Именно. Но это была лишь одна из причин, почему Термес решил дать Ллойду поблажку. Основная же — это то, что он… у парня в неоплатном долгу. Его дочь… дочь Термеса… буквально умирала от обезвоживания. И всё по вине самого Термеса, ведь он, будучи лидером повстанцев, поделился своей скудной водой с нуждающимися, оставив свою семью без запасов. Как итог… теперь мог потерять самое дорогое.

Как вдруг именно в этот момент… на улице, далеко наверху, кто-то заорал.

— Вода! У нас появилась вода!

Это кричали жители Кандагара, увидевшие чудо — воду, которую принёс Ллойд. И этой водой… мужчина спас дочь Термеса от смерти. Нет, лучше сказать, что её спас Ллойд, принеся воду в город, где её не было. Термес знал об этом. Он слышал крики радости, видел людей, бегущих к колодцам. Он знал, что его дочь жива благодаря воде, которую принёс этот парень.

Его долг был реален.

Повстанцы развязали Ллойда.

— Смотри, — сказал Термес, его голос стал жёстче. — Если дёрнешься… тебе сразу башку снесут!

Ллойд кивнул, потирая запястья. Он снял маску «дурачка», его лицо стало серьёзным. Оно приобрело спокойное, уверенное выражение. Будто он ни хрена не усвоил.

— А ну! — заорал один из повстанцев, увидев его лицо. — Быстро казнить его! У него рожа будто он ничего не усвоил!

Но вдруг… Су Хо снова переменился в лице. Он сел на ящик, сложил руки на коленях и… начал свой рассказ. Рассказ о Ллойде Фронтера. Но не о том Ллойде, которого знали они — избалованном сыне барона. О другом Ллойде.

«Два года и шесть месяцев назад…» — начал он, его голос был тихим, но чётким. — «…семья Фронтера, проживающая на границе королевства Маджента… была на грани краха. Из-за огромного долга. Было такое чувство, будто весь мир против них. Тяжело было даже дышать под гнётом кредиторов и проблем».

Он рассказывал свою историю. Историю Ким Су Хо, проживавшего жизнь Ллойда Фронтера. Он смешивал правду и вымысел, преувеличивал опасности, делал себя главным героем всех событий, хотя в некоторых из них его роль была минимальной.

— «Но я, Ллойд Фронтера, не мог так сдаться!» — говорил он с пафосом. — «Я начал строить на заказ! Систему отапливаемых полов! И хоть поначалу продажи не шли, но скоро дела пошли в гору!»

Повстанцы слушали, недоуменно переглядываясь. Что за сказки он рассказывает? Печи в полу? Монстры?

— «Но тут бам! Гигантские монстры в шахте! Ай-ай-ай! — воскликнул он, изображая испуг. — Как они дрались! Это просто не описать! И знаете, как мы выбрались? Газ взорвали! Вы это вообще представляете⁈»

Он рассказывал про Домино чудищ, про обвал в шахте, про Байерна и его людей. Он делал это так, словно сам в одиночку победил всех монстров и выбрался из-под завалов.

— «Но это ещё не конец! Их завалило! И выбора не было! Надо было просто копать! Копать! Воздух почти закончился! Но я смог! Я вытащил всех из-под земли!» — он ударил кулаком по ладони. — «А потом… потом мы в Кремо поехали! Там статую надо было сделать, чтобы отпугнуть какую-то гигантскую… хрень! Я это сделал! Но представляете! Поворачиваюсь… а там бац! Этот огромный лобстер… прямо на меня бежит! Представляете⁈»

Он рассказывал про гигантского лобстера, проклятие Кремо, битву с ним. Он описывал всё с такими подробностями и эмоциями, словно это была эпическая сага, где он играл центральную роль.

— «Ну что… страшно, да?» — спросил он, глядя на лица повстанцев. Те выглядели… не столько испуганными, сколько раздражёнными и сбитыми с толку.

— «А потом…» — продолжал Ллойд, не давая им вставить слово. — «В общем, Ксавьер с Кайлом дрались там на мечах! Клац! Клац! Бум-бум!» Он имитировал звуки боя. — «Но этот… ублюдок Кайл оказался сильнее! И пырнул Ксавьера!»

Термес и другие повстанцы переглянулись. Кто такой Ксавьер? Кто такой Кайл? Причём тут они?

— «Да ну вы так не переживайте! Он очнулся! Причём не просто… а силой Мастера меча!» — торжественно заявил Ллойд.

Термес не выдержал.

— Стоп, стоп, стоп! Подожди! — воскликнул он, перебивая поток слов. — А нахрена ты всё это нам рассказываешь⁈ Что это за сказки⁈

— Да тихо, тихо! — отмахнулся Ллойд. — Сейчас самое интересное! Да реально, Термес! Что ты всё испортил⁈ Ты, мать его, повстанец, который жизнь поставил на кон, чтобы отомстить султану! А теперь ты… ты слушаешь эти детские сказочки⁈

Один из повстанцев, молодой и горячий, заорал:

— Да и пусть слушают дальше! Ты! Тысячи монстров, диких как собаки, бежали прямо на нашу деревню! А небо… небо закрыла… саранча! Какой ужас, да⁈ — Он передразнивал Ллойда, его голос был полон сарказма.

— А потом… Капитан Фронтера орёт! — добавил другой, видимо, тоже решивший «подыграть». — Это я! Всех спас! Туда его!

Да, повстанцы не верили ему. Они считали его рассказы сказками, выдумками сумасшедшего. Но Ллойд не сдавался. Он продолжал рассказывать, перепрыгивая с одного события на другое, смешивая факты и вымысел.

И так… уже под утро… Ллойд с Термесом летели верхом на Кумино.

Термес, сидящий на спине гигантской птицы-паука, выглядел абсолютно сбитым с толку. Его лицо выражало крайнее изумление, граничащее с шоком.

— Только что⁈ — пробормотал он, глядя вниз на проплывающую под ними пустыню. — Какого хрена⁈ Как я здесь оказался⁈

Ллойд, сидевший рядом с ним, потирая ушибленную щеку (след от удара принцессы), спокойно ответил:

— А ты что, не помнишь уже? Ну… блин, с самого начала, что ли, начинать? Ладно, значит… два года и шесть месяцев назад…

— Нет! — заорал Термес. — Нет, стой! Не надо! Не надо! Хватит сказок!

— Ладно, хорошо, — вздохнул Ллойд. Этот метод «рассказать всю историю» не сработал так, как он ожидал. — Расскажу концовку сразу.

Он перешёл к сути.

— В общем… мне, чтобы построить подземную траншею для воды, нужны твои туннели. Ваша сеть туннелей под землёй — это идеальный путь от горы до города. Использовать их будет намного быстрее, чем копать новые. В обмен на это… Маджента, моё королевство, предоставит вам убежище! Или что-то вроде того. В общем, вы будете в безопасности. Ты и все твои люди. Семьи.

Термес слушал, его глаза расширялись. Убежище? В Мадженте? Для повстанцев из Ашвана? Это была невероятная сделка.

— Вот мы и летим… — продолжил Ллойд. — … чтобы попросить об этом королеву. Королеву Алисию. Я уверен, она согласится.

Термес посмотрел на Ллойда, затем на Кумино, на котором они летели, затем снова на Ллойда. Этот парень… он безумец? Или гений?

— Ну как? Всё вспомнил? — спросил Ллойд с улыбкой. — Не переживай! Ты мне можешь доверять! Я Ллойд Фронтера! Я всегда выполняю свои обещания! Ну… почти всегда.

А тем временем, в Мадженте, столице королевства Маджента, проходил допрос чернокнижника Канавары, который, искалеченный и лишённый силы, находился под стражей. Под давлением (возможно, не только моральным), он наконец-то раскололся.

— Я… я лишь пешка! — хрипел он. — За всем стоит… стоит некий Лорд Тарго! Он… он мой учитель!

Лорд Тарго! Тот самый антагонист из романа, более могущественный и опасный, чем Канавара.

— Всё… на сегодня хватит, — сказала Королева Алисия, присутствовавшая на допросе. У неё было бледное лицо, возможно, из-за яда, который она скрывала. — Тарго, значит… Нужно найти этого ублюдка. Но это позже.

В этот момент к ней подошёл секретарь.

— Ваше Величество, с ней… с вами аудиенцию запрашивает Ллойд Фронтера.

Алисия удивлённо подняла бровь.

— Ллойд Фронтера? Только вот… что он здесь делает? Должен же быть в Ашване?

Об этом королева узнала уже на самой аудиенции.

Ллойд, появившийся перед ней, выглядел потрёпанным, но решительным. Рядом с ним стоял всё ещё немного ошарашенный Термес.

— Ваше Величество, — начал Ллойд, преклоняя колено. — У меня к вам просьба. Срочная.

Он изложил ситуацию — засуха в Ашване, повстанцы, туннели, необходимость подземного канала. И… свою сделку с Термесом. Убежище для повстанцев в Мадженте в обмен на использование их туннелей. Он протянул ей документ — официальный запрос на предоставление убежища для Термеса и его соратников, и для всех их семей.

Королева Алисия слушала, внимательно глядя на Ллойда, затем на Термеса. Документ. Убежище. Повстанцы. Засуха. Проект. Деньги.

И… ладно. Она подпишет документ.

Королева взяла перо, окунула его в чернила и без долгих колебаний поставила свою подпись под документом. Им будет предоставлено убежище в их королевстве. Было много вопросов, которые можно было задать, много причин отказать. Но она доверяла Ллойду. Или, по крайней мере, его… методам.

Термес, стоявший рядом, был в шоке. Его глаза широко распахнулись. Королева согласилась? Всего за минуту? Без долгих слушаний, без бюрократии?

— Да кто этот человек такой⁈ — прошептал он, глядя на Ллойда с новым, почти благоговейным ужасом. — Что он может запросить мгновенную аудиенцию… ещё и получить одобрение сразу… от самой Королевы⁈

Алисия была довольна. Да, Ллойд хоть и использует специфические методы, ведёт себя странно и постоянно влипает в истории, но… всё же исполняет её поручения. Приносит результаты. Ей это нравится. Как говорится… умелые должны работать до тех пор, пока от их рук ничего не останется. До мозолей.

— Фронтера, — сказала она, глядя на него с лёгкой улыбкой. — Как поняли? Ваши руки скоро будут в мозолях от усердной работы на благо королевства.

Они. Королева, Ллойд, его «армия» скелетов и призванных существ, рабочие поместья…

— Мы, — поправила она себя мысленно.

— Они… — вновь поправила она себя, глядя на Ллойда. — Они… будут трудиться на благо королевства, пока их руки не будут в крови от мозолей.

Су Хо, услышав это, почувствовал лёгкий приступ отчаяния. Его спокойная жизнь… похоже, так и останется мечтой. Мысленно про себя подумал: «Похоже, Ллойд… в смысле, я… труп». Трупы от усталости.

— Кстати, — добавила Алисия, её тон стал более серьёзным. — Мы тут немного продвинулись в деле Канавары. Он назвал имя своего учителя — Лорд Тарго. Так что вы… — она посмотрела на Ллойда. — … скоро очень сильно понадобитесь во дворце. Ваша способность обнаруживать и противостоять тёмной магии будет очень ценна.

Услышав это, Су Хо, с грустным лицом… нет, с лицом человека, у которого рушится мечта, говорит, что ладно, поможет чем сможет.

Королева рассмеялась.

— Ну что это за личико? — сказала она, слегка подшучивая. — Вы же не думали, что сможете приходить во дворец, только когда вам что-то надо? А когда что-то надо Королеве… то это не ваш вопрос? Не-не-не, так не работает, господин Фронтера.

И Су Хо знал это с самого начала. Королева… вот самый большой враг его спокойной жизни. Амбициозная, прагматичная, видящая в нём инструмент для достижения своих целей. Его «Золотая карта» в Ашване была лишь временной передышкой.

Тем временем, в Кандагаре, у дверей гостиницы, Ксавьер уже засыпал, пытаясь отбиться от Шахиризады.

— Ну почему вы не пускаете меня⁈ — возмущалась принцесса. — Я должна быть рядом с ним! Вдруг что-то случится!

— Госпожа, — пробормотал Ксавьер, его глаза слипались от усталости. Он провёл всю ночь на ногах, ожидая возвращения господина, слушая нытьё принцессы. — Я же сказал… Господин приказал мне никого не пускать. Он в порядке.

— Но вы… вы выглядите изможденным! — настаивала Шахиризада. — А он там один! Это опасно! Что это за охранник такой, что полагается на волю случая⁈

— Мой господин… ещё ни разу не ошибался, — пробормотал Ксавьер, засыпая на ходу.

— Но… — Шахиризада попыталась прорваться мимо него. — Я прорвусь силой!

И Ксавьер… инстинктивно блокировал её атаку, даже во сне. Он, Мастер меча, мог защищаться, даже не просыпаясь. Он оценил удар. Плохо. Усталость Шахиризады была очевидна. Усталость от тренировок, от эмоционального напряжения, от отсутствия нормального отдыха.

Он, Ксавьер, тоже устал. Очень сильно.

— Когда уже Ллойд вернётся…? — пробормотал он, прислонившись к стене.

Как вдруг… что это?

Он почувствовал знакомую ауру. Ауру Ллойда. Сильную. Странную. И… ещё одну. Мощную. Нечеловеческую.

— Аура меча… — прошептал он, его глаза резко распахнулись.

Чёрт! Её можно блокировать тоже… только аурой! Силурия, возможно, тоже почувствовала это. Аура… сильная, но в ней, как и в ауре господина, чувствовалась нестабильность.

«Ещё немного… — подумал Ксавьер. — И Шахиризада станет мастером меча». Её аура, которую он чувствовал во время их «тренировок», росла.

И тут… она наносит свой сильнейший удар! На Шахиризаду накатила волна адреналина, вызванная, возможно, ощущением ауры Ллойда или просто отчаянием. Она бросилась вперёд, применив свою самую мощную технику.

Как вдруг…

— О, здорово! — раздался голос. — Я вернулся!

Ллойд стоял перед ними. Потрёпанный. Рядом с ним стоял Термес, всё ещё выглядящий ошарашенным.

— О… Ого! — воскликнул Ллойд, глядя на напряжённых Ксавьера и Шахиризаду. — Ничего себе! Вы что творите⁈

Шахиризада, потрясённая его внезапным появлением, опустила меч.

— Где… где вы были⁈ — воскликнула она, её голос дрожал от смеси облегчения, злости и усталости. — Шахиризада вас уже тут несколько дней ждёт!

— Ну… — Ллойд пожал плечами. — Я… я просто применил свою безотказную технику усыпления… прочтением инженерных методичек! Вот и всё!

Он смутно помнил, как читал Шахиризаде и, кажется, даже Ксавьеру лекции по сопромату или гидравлике. Видимо, это сработало настолько хорошо, что усыпило их на несколько дней.

— А то… времени объяснять у меня нет! — Он повернулся к Ксавьеру, который смотрел на него с обычным для себя выражением «что за чертовщина происходит?». — Ладно, Ксавьер, пошли! Пора строить!

— Или не пора…? — пробормотал Ллойд, заметив, что Ксавьер… снова заснул на ходу, едва Ллойд перестал говорить.

Ллойд вздохнул. Этот рыцарь… Он был невероятно силён в бою, но стоило ему расслабиться, как он тут же отключался. Вероятно, это последствия истощения от Барьера и битвы с Рыцарем Ада.

— Ну хорошо, — сказал Ллойд, обращаясь к Термесу. — Шаг первый: Нужно пробежаться по подземным туннелям и измерить их. Определить их протяжённость, состояние, структуру.

Термес кивнул, хоть и выглядел всё ещё сбитым с толку.

— Шаг второй: Утвердить местоположение ходов, которые нужно открыть или заблокировать для подачи воды, — продолжал Ллойд, входя в свой «режим инженера». — Некоторые туннели могут вести не туда, куда нужно, или быть небезопасными.

— Шаг третий: Днём, пока местные рабочие будут заняты на поверхности, мы будем блокировать ненужные ходы и укреплять существующие. А ночью… — на лице Ллойда появилась хитрая улыбка. — … Ксавьер будет использовать взрывы, чтобы пробить новые проходы или расширить узкие места! Его сила идеальна для этого!

Термес вздрогнул. Взрывы? Под землёй?

— И четвёртый, финальный шаг: Прибытие новых работников… под небольшим прикрытием, — закончил Ллойд, и в его глазах появился тот самый фиолетовый отблеск. Он говорил о скелетах. Своей новой армии неутомимых работников.

Он привёл Термеса к одной из стен туннеля, глубоко под землёй.

— По другую сторону вот этой стены, — сказал он, указывая. — … находится большое скопление воды. Это… подземное озеро или река. Если копнуть ещё немного в этом направлении… всех просто смоет.

Он сделал паузу, вспоминая что-то.

— И в древности… люди рисковали жизнью, строя такие туннели. Даже не так. Они отдавали за них свои жизни. Самый старый человек среди строителей должен был нанести последний удар, пробив стену. Чтобы вода пошла. За это он платил своим существованием. Умирал, но открывал источник воды для других. Нет более прекрасной и почётной жертвы.

Ллойд посмотрел на Термеса.

— И она сейчас возлагается на… — он сделал паузу, как будто выбирая слово. — … на Родоса.

Термес огляделся. Кто такой Родос? Среди его людей никого с таким именем нет.

Ллойд, хитро улыбнувшись, вручил совершенно ничего не понимающему должнику — Термесу — кирку.

— Да… да ты это сделаешь!

И тут же… убежал прочь, оставив Термеса с киркой и полным недоумением.

— Ну нет! — заорал Термес, глядя вслед Ллойду. — Нет, нет, нет! Почему… почему я это должен делать⁈

Его возмущению не было предела. У главного героя же есть орда скелетов! Пусть они это и сделают! Что за бесчувственная скотина⁈ Он что, хочет, чтобы мёртвые пережили смерть во второй раз⁈

— Ну ладно! — крикнул он. — Но у Ллойда же есть… Мастер меча! Почему он не может это сделать⁈

Из темноты туннеля раздался голос, полный сарказма. Голос Ксавьера, который, кажется, не уснул, а просто притворился.

— Ну очевидно же, — произнёс Ксавьер. — У Ксавьера только один комплект одежды! Ему нельзя его мочить! Иначе переодеться будет не во что! Вы же не хотите, чтобы Мастер меча ходил голым?

Термес посмотрел на стену, на кирку, на место, где только что был Ллойд, затем в темноту, откуда доносился голос рыцаря. Он был в полном замешательстве.

— Ты… ты скоро сатану без работы оставишь! — пробормотал он, обращаясь то ли к Ллойду, то ли к Ксавьеру, то ли к самому себе.

— Ты о чём? — спокойно спросил Ксавьер из темноты. — Я просто пытаюсь внести хоть немного смысла в жизнь этого бесполезного мошенника!

А в самой преисподней… тем временем… мужчина в очках заливался от смеха. Хил Карас, король Ада.

— А у Системы… прямо-таки острый глаз! — пробормотал он, вытирая слёзы. — Ладно… Посмотрим ещё, что этот Ллойд Фронтера будет делать дальше! А то он… король ада Хил Карас… от него просто в восторге! Такой интересный субъект.

Но к сожалению… по итогу всё-таки лидер отряда призрачных скелетов, тот самый скелет с табличками, решился взять эту роль на себя. Он подошёл к стене, взял кирку из рук Термеса и, не говоря ни слова (табличек у него не было), нанёс последний удар.

— Да! — воскликнул Термес. — Мерзкий Родос! Ни капли чести у него нет!

Самого скелета… увы, разорвало на куски от потока воды, хлынувшего из-за стены. Но вот она! Вода! Мощный поток чистой воды хлынул в туннель.

— Ради чего всё это и затевалось! — воскликнул Ллойд, появившись откуда-то из-за угла, сухой и невредимый. — Победа!

Все очень рады. Вода прибыла в туннели, теперь можно начинать строительство канала. В особенности… маленькая девочка, та самая, что продавала факелы и которую он спас, которая теперь жила в гостинице. Она в слезах принесла показать Ллойду воду.

— Господин! Вода! Чистая вода! Это всё… благодаря вам!

Ллойд принял её благодарность с лёгкой улыбкой.

— Ну, главное, что ты счастлива, малышка.

— Но только почему… — пробормотала девочка, смущённо глядя на него. — … почему господин всё это время… ходит без одежды?

Ллойд замер. Без одежды? Ах да. Он забыл надеть рубашку после того, как вышел из воды озера Капуа.

— А это… — он пожал плечами. — … ну просто… покупка одежды… это пустая трата денег! Одежда у меня есть дома!

В общем… что по итогу?

Как только центральный водопровод в Кандагаре был завершён — подземный канал от горы до города, резервуары, система распределения — к нему подключили и ближайшие деревеньки. Вода вернулась в провинцию.

За такое Ллойд получил новый титул.

Титул: Мачо в трусах.

«Да ты мне хоть раз дашь нормальное звание⁈» — взвыл Ллойд внутренне. Мачо в трусах? После всего, что он сделал⁈

— А что? — ответила система. — Мачо уже круто звучит, разве нет?

«Ладно», — вздохнул Ллойд. — «Что там этот титул даёт?»

Эффект титула [Мачо в трусах]: Полная защита от обезвоживания в жарких регионах.

«Фу! Бесполезно!» — пробормотал Ллойд. — «Я всё равно никуда не собираюсь из поместья! С этого момента я… на чиле! На расслабоне!» Его мечта о спокойной жизни мажора снова казалась достижимой. Засуха решена, деньги заработаны, репутация есть.

Как вдруг… размышление Су Хо прервал Термес.

Он не ожидал его здесь. Термес подошёл к Ллойду и… преклонил колено. Жест уважения, почтительного подчинения.

— Господин Фронтера, — произнёс Термес, его голос был полон искренней благодарности и восхищения. — Вы… вы спасли тысячи жизней. Остановили потенциальную войну между Ашваном и Маджентой, решив проблему засухи. И дали место, где… где можно свободно жить. Выполнили своё обещание.

Он огляделся. Вокруг стояли его люди, бывшие повстанцы. Их лица выражали то же, что и лицо Термеса — благодарность и преданность.

— Поэтому… — продолжил Термес, глядя на Ллойда. — … все здесь присутствующие клянутся в вечной верности… поместью Фронтера!

И за такое… главному герою, конечно, насыпали бонусных очков репутации и RP.

Уведомление: [Термес] и [Повстанцы Ашвана] поклялись в верности вам. Вы получили +[RP] (большое количество). Уведомление: Вы разблокировали новый способ получения RP: Вы будете получать [RP] каждый раз, когда делаете что-то для Термеса и его народа.

«Ого!» — глаза Ллойда загорелись. Пассивный доход! RP! Это даже лучше, чем деньги!

В общем, после этого отряд скелетов… нет, отряд скелетов (его новая армия работников) отвёл этих преданных пустынников в сторону земель Фронтера. Теперь у него была не только армия скелетов, но и армия верных повстанцев, готовых работать.

Казалось бы, и всё на этом. Миссия в Ашване завершена. Пора домой.

Но нет.

Придя к Султану Ашвана, чтобы доложить о завершении работ и попрощаться (и, возможно, получить последний транш оплаты), Ллойд услышал фразу, от которой его сердце чуть не остановилось.

Султан Самаркан, глядя на Ллойда, с выражением, которое могло быть истолковано двояко, сказал:

— Будь… моим.

«И…» — Ллойд мысленно попятился. — «Нет, нет, нет! К сожалению, Су Хо не может! Ему… ему нравятся худенькие!»

Султан моргнул. Он что, реально не понял? Или прикидывается? Наверняка же уже догадался, что Шахиризада его дочь! И что его предложение «быть моим» относилось не к сексуальным предпочтениям, а к политическому союзу — стать частью его семьи через брак с дочерью, связав Дома Фронтера и Самарканда.

— Что, не понравилось что ли? — спросил Султан, нахмурившись. Его дочь?

На что Су Хо ответил с предельной серьёзностью:

— Ваше Величество, я уважаю чувства самой Шахиризады. А она… мягко говоря… меня недолюбливает. После нашего… знакомства… она, кажется, искренне меня возненавидела. Я не могу заставить её выйти за меня. Это будет неуважение к её чувствам.

Султан Самаркан посмотрел на Ллойда. Уважает чувства дочери? Этот человек, который тратит годовой бюджет на гостиницу и усыпляет людей лекциями? Он… он действительно заботится о чувствах его дочери? Странно.

— Ну допустим, — сказал Султан. — Хорошо. Ллойд сдержал своё обещание. Засуха окончена. Вода вернулась. Провинция спокойна. Пора и султану сдержать своё.

Он поднялся с трона.

— Я встречусь с делегацией Мадженты незамедлительно. Переговоры начнутся прямо сейчас.

И это… это отличные новости! Именно ради этого Ллойд и затеял всю эту авантюру. Ради мира, который защитит его поместье.

— Благодарю вас, Ваше Величество! — сказал главный герой, кланяясь. Он хотел уже откланяться и уходить. Миссия выполнена.

Вот только… он не учёл одного. Самаркан всегда получает то, чего хочет. И его предложение «будь моим» было не просто предложением брака, а желанием привязать Ллойда к себе.

И уже за столом переговоров…

Граф Вентура, глава делегации Мадженты, сидел напротив Султана Самарканда, напряжённо думая, как бы лучше начать деликатные переговоры. Отношения между королевствами были напряжёнными.

Но на удивление, Самаркан начал первым. Он не стал тянуть.

— Граф Вентура, — произнёс Султан, его голос был серьёзен, лишён обычного высокомерия. — Я извиняюсь… что Маджента понесла такие огромные убытки из-за моих ошибок.

Вентура моргнул. Что? Сам Султан извиняется?

— И… — продолжил Самаркан. — Это удивительно. Такой надменный человек, как Самаркан… извинился первым.

— И… мало того, — добавил Султан. — Я ещё и говорю, что компенсирую все потери, которые вы понесли в результате волны чудищ и других бедствий, обрушившихся на границы Мадженты!

Вентура был шокирован. Компенсация? Это было неслыханно.

— И кроме того, — Самаркан посмотрел на Вентуру. — Обещаю, что такое впредь больше не повторится. Я приму меры.

Но Вентура, будучи опытным дипломатом, понимал. Радоваться тут нечему. Улыбка Султана была слишком… широкой. Что же этот старый хрыч запросит взамен?

— А взамен… — произнёс Султан, и в его глазах появился хищный блеск. — Я хотел бы… забрать Ллойда Фронтера себе.

Вентура замер. Забрать? Ллойда? Героя Мадженты?

— Я хочу его как… советника, — пояснил Султан, видя замешательство Вентуры. — Или… как члена семьи. Я хочу заключить союз через брак.

И уже придя обратно во дворец Мадженты, глава делегации, Граф Вентура, с виноватым видом рассказывал Королеве Алисии и Ллойду о прошедших переговорах.

— Я… я согласился на условия Султана, — сказал он, глядя в пол. — Но… но, господин Фронтера, не расстраивайтесь! Королева наверняка будет счастлива! И… и многого удалось добиться! Мир! Компенсации! Это великая победа дипломатии!

На что Су Хо… нет, Ллойд… ответил. С улыбкой.

— О, Граф Вентура! Оправдываться не нужно! Вы постарались! Очень хорошо постарались! Просто идеально, можно сказать! Вы… вы великолепный дипломат!

Он был искренен. Султан, надменный и гордый, извинился первым и предложил компенсацию и союз. Это была невероятная дипломатическая победа. Ценой… его собственной свободы. Но это было предсказуемо.

А тем временем, в своём дворце, Самаркан уже предавался раздумьям. Что же поручить Ллойду? Этому необычному человеку. Может, построить дороги по всему Ашвану? Или всё-таки… пусть трубопроводом пока занимается? От горы до каждой деревни? Это было бы колоссально!

Но неожиданно его мысли прервал советник, который почему-то пришёл… без главного героя.

— Ваше Величество, — сказал советник, задыхаясь. — Он… он сбежал!

— Кто сбежал? — нахмурился Султан.

— Господин Фронтера! — ответил советник. — А где же он? Он сказал, что сейчас пойдёт на охоту… на песчаных червей!

Песчаные черви? В пустыне? Огромные, опасные существа?

— Да… песчаных червей, — подтвердил советник, выглядя совершенно сбитым с толку. — Вот таких страшных… мерзких… но очень-очень маленьких! Их при желании можно просто раздавить!

Султан моргнул. Маленьких песчаных червей?

А тем временем, в пустыне, Ллойд стоял над небольшой норкой, из которой торчала голова крошечного, но очень злобно выглядящего песчаного червя.

— Но это не наш метод! — заявил Ллойд, готовясь к атаке.

Он сосредоточил ману. Мана-взрывом его туда! В норку! А сверху… ещё и Пападонга! Огромный хомяк свалился на норку, пытаясь раздавить червя. Вот так вот!

— Но этого… наверняка недостаточно! — крикнул Ллойд. — Ксавьер! Давай! Прикончи его!

И сказано — сделано. Ксавьер, который следовал за господином, хоть и не понимал смысла этой «охоты», разразился мощнейшим ударом ауры меча, направив его в землю, где скрывался червь.

Буум! Земля содрогнулась. От места удара пошла ударная волна, разнеся песок и пыль.

— Ну что⁈ — воскликнул Ллойд. — Эта хрень ещё не мертва⁈

В ответ из-под земли раздался слабый писк.

— Ничего! — заявил Ллойд, его глаза горели азартом. — Добьём её ещё мана-взрывами! Во имя Самарканда! Гаси его, парни!

Он начал бомбить место, где был червь, новыми мана-взрывами.

Султан, каким-то образом наблюдавший за этим (возможно, через шпиона или магический артефакт), был в шоке.

— А что, султан⁈ Вы наблюдаете⁈ Не переживайте! Я справлюсь! Всё будет нормально! — крикнул Ллойд, словно обращаясь прямо к правителю.

Да, той же ночью Самаркан был в шоке. Что за псих этот Фронтера⁈ Он же им так… всю столицу… нет, всю провинцию… верно перевернёт! Он приказал ему остановить засуху, а он… охотится на песчаных червей?

— Ну не может быть! — пробормотал Султан. — Чтобы Султан ошибся! Он ни разу не ошибался до этого!

Хотя… если так задуматься… ситуация дрянь. И из сделки с Маджентой теперь не выйти так просто. Ллойд добился мира, но ценой своего «похищения» султаном. Теперь он, Султан, должен либо удерживать его силой (что опасно из-за репутации Ллойда и его 'Бомбы"-Ксавьера), либо отпустить, что сделает его слабым в глазах Мадженты.

А что касается «подара»? Не слишком ли много главный герой тратил на постройки и людей?

— Вот если подумать… — пробормотал Султан, просматривая счета. — То прямо-таки… ублюдок!

Неужели этот… этот Фронтера… всё это время просто наживался на Ашване⁈ Тратил его деньги на свои проекты в Мадженте? На свою армию скелетов? На что-то ещё?

И Самаркан до этого момента этого даже не понимал. Он думал, что Фронтера тратит деньги на него, решая его проблему. А тот… тратил деньги для себя, решая свою проблему (засуха = бунты = война у границ Мадженты).

И тут ещё… как назло… советник прибежал.

— Ваше Величество! — крикнул он. — У меня плохие новости!

— Говори!

— Господин Фронтера… сбежал! — воскликнул советник. — Сбежал… с подаром! Он забрал кулон!

Султан замер. Его лицо исказилось от гнева.

И у второго прибежавшего советника тоже новости не лучше.

— Ваше Величество! — закричал он. — С ним… сбежала и Шахиризада! Она оставила записку! Просила не искать её!

От такого… Султану Самарканду оставалось только рыдать. Его дочь! Его деньги! Его репутация! Всё украдено этим… этим Фронтерой!

— Ну и ублюдок! — прорычал Султан, сжимая кулаки.

Загрузка...