Глава 23 Возвращение домой, адский концерт и брачные игры

Возвращение в поместье Фронтера после бурных приключений в Ашване было сродни погружению в оазис после долгого блуждания по пустыне. Воздух был чистым, прохладным, напоённым запахами осенней листвы и лёгким дымком из печных труб — свидетельство уютной, налаженной жизни. У ворот их встречала привычная картина: неутомимые скелеты, работающие в поле, орки и эльфы, занятые своими делами, и над всем этим — спокойная, умиротворённая атмосфера, которую Ллойд так ценил.

Его мечта о тихой, мирной жизни здесь казалась почти осязаемой. Поместье жило своей жизнью, неторопливо просыпаясь под… крики бобра? Да, именно так. Бибин, Король шторма, обосновавшийся на озере, каждое утро приветствовал восход солнца громкими, совершенно немелодичными возгласами, которые уже стали своеобразным будильником поместья.

— А у других аристократов, наверное, по утрам поют соловьи, — пробормотал Ллойд, скривив лицо в фирменную гримасу разочарования. — А у нас вопит бобёр так, словно его задние лапы в капкан попали.

Ксавьер хмыкнул, но промолчал. Иногда было лучше не поощрять господина.

На пороге их ждал Квир, верный слуга, и стопка писем.

— Господин! Вы вернулись! — глаза Квира сияли от радости. Он уже привык к тому, что его господин постоянно влипает в какие-то истории, но каждый раз встречал его с неподдельной преданностью. — Вам почта!

Ллойд взял письма. Среди них было одно, запечатанное королевской печатью. Он скорчил такую кислую мину, что Ксавьер невольно подумал о лимоне, целиком засунутом в рот.

— Опять работа от нашей любимой королевы? — произнёс главный герой так, что слово «любимая» прозвучало почти как ругательство. — Вот что за люди — дай им палец, они руку откусят. Дай им победу над Рыцарем Ада, они тебя до смерти загоняют.

— И кстати, — добавил Квир, — сегодня новости хорошие! Джулиан… он закончил Академию! Причём… будучи вторым по успеваемости!

«Ого!» — Ллойд невольно улыбнулся. Его младший брат, по оригинальному сюжету романа, должен был быть лишь фоновым персонажем, слегка избалованным сыном барона. Но в этой изменённой реальности он преуспевал.

— Ему даже предложили работать в столице! — с гордостью сообщил Квир. — Но пока официального приглашения не было, он сказал, что вернётся домой! Мы его ждём!

«Какое же счастье!» — искренне подумал Ллойд. У его брата все хорошо. Он нашёл своё место, свой путь.

— Гляди, Ксавьер, — Ллойд повернулся к рыцарю, на его лице появилась почти патетическая гордость, — кажется, совместное выращивание братьев наконец начало приносить плоды! Один всего лишь спасает королевства от демонов и предотвращает войны, а другой… прям учится нормально! Вот это талант!

Ксавьер закатил глаза так сильно, что казалось, они вот-вот выпадут из орбит.

— И ещё, господин! — продолжил Квир. — Господин Байерн говорит, что… что вы прислали им какие-то вещи из Ашвана! Сувениры, что ли? Горы коробок привезли!

«Сувениры, да», — усмехнулся Ллойд, его глаза загорелись алчным блеском. Он вспомнил, как его армия скелетов выгружала на пристани Фронтера груз с шести выкупленных им кораблей.

— Я просто подумал, что нашему милому поместью не хватает… гм… атмосферы, — Ллойд изобразил невинность, но вышло так фальшиво, что Ксавьер не выдержал и фыркнул. — Что смешного? Может, я хотел порадовать родителей сувенирами! Кто знает, может, Графу нашему понравятся пирамиды из золотых слитков в саду? Очень освежают пейзаж, знаешь ли.

Вскоре они добрались до дома. Марабелла с Аркосом встретили его у дверей с искренней радостью.

— Сынок! Ты вернулся! Целый! — Марабелла бросилась к нему с объятиями. Её лицо, когда-то выражавшее усталость и беспокойство, теперь светилось материнской любовью.

Аркос стоял рядом, сияя. — Ллойд! Мой герой! Мы слышали новости! Ты спас На Маран! Ты остановил засуху в Ашване! Мы так тобой гордимся!

Ллойд неловко принял их объятия. Он всё ещё не привык к такому искреннему теплу.

— И… и Ксавьер! — Марабелла заметила рыцаря. — Как хорошо, что и ты вернулся целым!

Байерн уже ждал их, показывая груз из Ашвана. Это были не просто сувениры. Это были горы сокровищ. Золото, драгоценности, экзотические ткани, редкие специи — всё, что Ллойд скупил на деньги Султана Самарканда.

— И чего тут только нет! — воскликнула Марабелла, её глаза загорелись. — Какие красивые украшения! О! А это… это же редкие специи! Их можно… продать! По завышенной цене! Этим аристократишкам из столицы!

Аркос сначала было не узнал жену по такому поведению. Его обычно сдержанная, практичная Марабелла вдруг превратилась в восторженную коммерсантку.

— Но… но почему бы и нет? — сказал Аркос, улыбаясь. — Продадим по самой высокой цене! Это же прибыль!

— О, вижу, тяга к наживе — это семейное, — прошептал Ксавьер Ллойду, наблюдая, как его мать расчётливо оценивает привезённые богатства.

— Заткнись, — огрызнулся Ллойд, но его лицо расплылось в довольной улыбке. — Просто она понимает ценность правильных инвестиций. Сразу видно, в кого я пошёл мозгами.

Ксавьер скорчил такую физиономию, что Ллойд невольно поёжился. Казалось, его рыцарь сейчас либо расхохочется, либо заплачет от отчаяния.

Да, в поместье Фронтера теперь процветала экономика.

И в целом… не жизнь, а рай. Все счастливы. Люди живут хорошо. Их лица, когда-то изможденные и унылые, теперь сияли. У них появилась работа, еда, безопасность.

Да и орки молодцы. Они, когда-то дикие и воинственные, теперь мирно трудились и даже… развлекались.

Да только вот… Грег, сержант местной стражи, и Гроши, красноволосый орк, не особо ладили. Или, точнее, их соперничество из-за Эмили, служанки поместья, продолжалось.

Столкнувшись плечами, Грег с вызовом посмотрел на орка. — Слабовато как-то, — сказал он, пытаясь задеть его. И оттолкнул орка назад.

Но Гроши был не из робкого десятка. И не пальцем деланный. Он тут же нанёс Грегу… удар ногой в подбородок.

А нет. Подождите. Это… брейк-данс.

Прокрутившись на голове, орк буквально говорит: «Покажи, что умеешь!»

Ну и не вопрос. Грег, не отставая, начал с чечётки. Люди показали, что могут не хуже. Орки не сдавались. Началось какое-то невероятное состязание по танцам.

— Вот значит как! — казалось, кричали их движения. — Ну если в брейке оркам не победить… то как насчёт синхронных танцев⁈

А в общем… это шоу! Танцует всё поместье! Работники, стражники, орки, эльфы, даже скелеты, кажется, слегка покачивались в такт! Это было весело и немного абсурдно.

— Слушай, — сказал Ллойд, наблюдая за происходящим, его лицо выражало смесь изумления и гордости, как у учёного, чей эксперимент привёл к неожиданно впечатляющим результатам. — А ведь я был прав. Лучший способ борьбы с межрасовыми конфликтами — это танцевальные баттлы. Кто бы мог подумать?

— Ага, — сухо ответил Ксавьер. — И следующим вашим экспериментом в дипломатии будет что? Заставите Королеву Алисию и Султана Самарканда устроить караоке-битву?

Лицо Ллойда осветилось такой жуткой улыбкой, что Ксавьер мгновенно пожалел о своих словах.

— Знаешь, — протянул главный герой, — идея не так уж плоха. Особенно если я буду судьёй. Можно будет поставить минус сто баллов за фальшивую ноту. Интересно, пойдёт ли Королева на войну, если проиграет конкурс талантов?

Ксавьер решил сменить тему, пока его господин не начал всерьёз продумывать этот план.

Можно продолжать ещё очень долго, наблюдая за этим танцевальным баттлом, но Аркос с Ллойдом, пожалуй, смотреть на это не будут. Они сидели у окна, наблюдая за жизнью поместья.

Вот по поместью скелеты ходят, работают. Всё нормально. Скелеты-строители, его новая армия, трудились не покладая рук (или костей).

— Знаешь, сынок, — сказал Аркос, поглядывая на ходячие скелеты через окно, — когда-то я мечтал о нормальной жизни для нашей семьи. Хорошем доходе. Уважении. Но… э-э… армия скелетов в это видение как-то не входила.

— Вот почему ты никогда не станешь великим, папа, — Ллойд откинулся на спинку кресла, изображая из себя гуру успеха. — Великие люди видят потенциал там, где обычные видят только проблемы. Обычные люди говорят: «Фу, мертвяки!» А я говорю: «Ого, бесплатная рабочая сила без профсоюзов и оплачиваемых отпусков!»

Аркос посмотрел на сына с выражением, которое сложно было описать — смесь гордости, ужаса и смирения.

Главное, что все счастливы. Хоть их поместье немного странное. Ну и что, что люди молятся статуе их сына (той самой статуе, которой он «отпугивал» лобстера в Кремо, а теперь её перевезли сюда)? Неважно. И не такие странности происходят в мире.

Вот их сын, например, вернулся в одних трусах (после «охоты» на песчаного червя и полёта на Кумино). Он, пожалуй, страннее всех.

Аркос всё равно счастлив. Он смотрел на сына, на своё поместье. Да, всё немного… необычно. Но мирно.

Хотя… лучше бы Ллойд назвал его хотя бы раз отцом, а не лордом. Он всё ещё обращался к родителям как к «Графу» и «Графине», как к формальным титулам, а не как к родителям. Это немного… задевало.

— Но почему же… — спросила Марабелла, глядя на Ллойда, который всё ещё был в шортах или нижнем белье. — Почему же он без одежды? Мы же не нищие! У нас столько денег!

— Ну а зачем тратиться? — Ллойд пожал плечами, искривив лицо в гримасе, смутно напоминающей смесь экономного хозяина и скупого рыцаря. — Одежда есть у меня дома.

Его прагматизм, граничащий с абсурдом, всё ещё был при нём.

— Вот! — Аркос поднял палец, словно нашёл решение загадки. — Это всё из-за того, что мы в детстве слишком часто говорили ему экономить на всём! А деньги просили прятать под матрас! Вот до чего доводит правильное финансовое воспитание!

Марабелла закатила глаза. — Ага, сынок, — она протянула Ллойду рубашку, — если не наденешь нормальную одежду, я расскажу Ксавьеру, как ты в детстве боялся спать без своего плюшевого дракона.

Лицо Ллойда исказилось в такой панике, что Ксавьеру стало почти жаль его. Почти.

А тем временем, в столице, Граф Вентура докладывал Королеве Алисии о прошедших переговорах в Ашване.

— Ваше Величество, — говорил он, полный гордости. — Всё было шикарно! Мы достигли мира! Компенсации! И… и это он этого добился! Моя дипломатия!

Хотя… может, и не отвечать. Алисия знала правду. Она догадывалась, что Ллойд в любом случае заставил бы его сказать, что он тут не при чём. Это был его стиль.

— Вот как он думает, — пробормотала Королева, больше себе, чем Вентуре. — Что необходимо людям, чтобы жить нормальной, комфортной жизнью? Монархи? Дипломатии? Нет… Нужны грамотные профессионалы! Которые будут трудиться на благо королевства! Пока их руки не будут в крови от мозолей!

Услышав это, Вентура мысленно про себя подумал: «Похоже, Ллойд… труп». Его слова о мозолях и труде звучали зловеще в устах Королевы.

Алисия задумалась. Маджента и Ашван — давние враги. Временные перемирия — это, конечно, хорошо, но если они хотят, чтобы оно было длинным, чтобы этот мир был прочным… то надо строить такие вещи исключительно на доверии. Не на силе, не на страхе. Как же лучше всего это провернуть? Как укрепить мирные отношения?

И в тот же момент… Шахиризада добралась до поместья Фронтера. Она не вернулась домой. Она приехала сюда. И в этот раз… она уж точно возьмёт своё.

Она не пошла к Ллойду напрямую. Она подошла к мирно подрезающему растение Аркосу, отцу Ллойда, который занимался своим любимым садом.

— Добрый день, господин Граф, — сказала она, кланяясь. — Я… я Шахиризада из Ашвана.

Аркос, удивлённый появлением незнакомой девушки, выпрямился. — Из Ашвана?

— Я пришла… к Ллойду Фронтера, — продолжила она, и её голос стал тихим, почти интимным. — Причина моего визита… — она слегка покраснела. — … я могу спать только… когда он рядом.

И у Аркоса… такого он точно не ожидал. Его челюсть отвисла.

— Что⁈ — выдохнул он.

Марабелла, вышедшая в этот момент, тоже замерла.

— Это… — пробормотал Аркос, всё ещё в шоке. — Это, наверное… самый невероятный поступок моего сына… за всё это время…

Он смотрел на Шахиризаду, на её смущённое лицо, на её слова. Этот его сын…

Сам же Су Хо… Ллойд… в этот миг отключился. Не в поместье. А… в каком-то очень странном месте. Месте… где не было его тела.

«Что это?» — подумал он. — «И что так темно?»

Но пусть не переживает. Ведь скоро здесь… стало очень ярко. Вокруг него заплясало пламя, освещая пространство.

И перед парнем… поёт какой-то… огненный дух. Или существо. Из пламени сформировалась фигура, похожая на… человека, но состоящая из огня.

— Приятно познакомиться, Ллойд Фронтера, — произнесло существо голосом, похожим на треск костра. — Или… тебя лучше называть… Ким Су Хо?

«Что⁈» — Су Хо был в полном шоке. Откуда это существо знает его имя из прошлой жизни?

— И что-то… — пробормотал он. — … как для сна… это всё слишком реалистично…

Он понял. Это был не сон. Но кто с ним говорит?

— Я… — произнесло существо, и пламя вокруг него стало ярче. — Я Владыка Адского Пламени. И король преисподней. Хил Карас.

«А…» — Су Хо замер. — «Ну тогда… я приношу свои извинения… что не признал…»

Он был уверен, это просто сон. Потому что система постоянно его дразнит тем, что его скоро сатана в слуги заберёт. Это была такая… постоянная шутка.

Но Хил Карас… рассмеялся. Громко, как грохот ада. — Ха-ха-ха! Парень меня совсем не боится! Думает, наверное, что это всего лишь сон! Интересно!

На что главный герой ответил, стараясь сохранять спокойствие, хотя внутренне был напряжён до предела: — Ну… сон или нет… а вряд ли король ада сюда явился, чтобы мне навредить. Вы же даже представились… очень вежливо с вашей стороны. Чего изволите, Ваше Адское Величество?

Лицо Ллойда при этом изобразило такую карикатурную почтительность, что даже Владыка Ада замер на секунду, удивлённый этой мешаниной наглости и формального уважения.

— Ну что же… — произнёс Хил Карас, и пламя вокруг него заплясало ещё быстрее. — Ты мне правда нравишься! Ты… ты станешь отличным дополнением… в аду! Твои методы… твой подход… это нечто!

«И что это за комплимент⁈» — подумал Су Хо, его лицо скривилось так, словно он разом проглотил лимон, хрен и перец. Главный герой… вообще-то мечтает о тихой, мирной жизни зажиточного паренька среднего класса! Никакого ада! Никаких королей!

— Да, — продолжил Хил Карас, словно читая его мысли. — Но то, что ты сделал… для этой бесполезной мечты… Это нечто! Во-первых… лицо у тебя такое… что даже Рыцарь Ада затрясся от страха!

Су Хо невольно прикоснулся к своему лицу. Да, его лицо… стало инструментом.

— А поёшь ты… — Хил Карас как будто содрогнулся. — … страшнейшие крики с чистилища! Аккустический террор! С такими неординарными умениями… души в аду… будут просто молить, чтобы их убили во второй раз! Пытка звуком!

«Ну так что, — голос Хил Караса стал мягче, но угроза чувствовалась отчётливо. — Скажешь? Отправишься… чтобы использовать там свои чудесные умения… себе на радость? Станешь моим слугой? Моим инженером? Моим артистом?»

С этими словами король демонов начал опутывать его тёмной энергией.

«Да нет!» — воскликнул Су Хо. Он не собирался в ад. Ни сейчас, ни потом. — Если хотите… могу даже больше! Я могу… построить для вас что угодно! Дорогу! Мост! Всё, что угодно! Только… только не это!

Его лицо приняло такое умоляющее выражение, что даже демону стало немного неловко. Это была не та реакция, которую обычно вызывали владыки ада.

— Ладно, — сказал Хил Карас, останавливая поток энергии. — Твоё «а я взятка». Сыграем по правилам. Всё-таки мы оба согласились их соблюдать.

Су Хо моргнул. Согласились? Когда? Он ничего не помнил о каких-либо «правилах». Но спорить с Королём Ада было не лучшей идеей.

И сразу после этого момента… Су Хо очнулся в кровати. Резко сел, тяжело дыша.

«Чёрт!» — он прикоснулся к своему лицу. — «Лицо горит!» Щека, которую ударила Шахиризада, горела. Это что… был не сон? Невероятное существо, знающее его имя из прошлой жизни, Король Ада… это было реально?

— И главное… чей-то голос был в конце… — пробормотал он. Чей? Женский?

Ллойд не видел, потому что глаза были закрыты. Вмешательство? Правила? О чём они вообще говорили?

«Ладно», — он отбросил эти мысли. Нужно сосредоточиться на реальности.

Ксавьер пришёл. Стоял у двери, глядя на него с обычным выражением, в котором читалось «опять что-то странное с господином».

— Господин, — сказал Ксавьер. — Вы в порядке? Вы… выглядите немного…

— … так, будто только что отказался от работы в аду? — закончил Ллойд, вытирая холодный пот со лба. — Ну, знаешь, обычное утро среднестатистического дворянина.

— Ну так что там? — добавил он, чтобы сменить тему. Он не хотел обсуждать свои «сны» или «видения».

— А там… — начал Ксавьер, его лицо, казалось, принимало привычную «рожу» — смесь самодовольства и готовности насладиться чужим замешательством. — Пришёл посетитель. Который… можно сказать… проделал длинный путь… чтобы увидеть главного героя.

Он сделал паузу, ожидая реакции. Его брови поползли вверх, уголки губ изогнулись в ухмылке — фирменное выражение Ксавьера, которое означало «сейчас мой господин попадёт в очередную передрягу, и я с удовольствием посмотрю на это».

— А вот значит как, — сказал Ллойд, видя выражение лица Ксавьера. Он понял. — Почему ты скорчил эту рожу? Даже спрашивать не нужно, кто это. Неужели не очевидно?

— Это Шахиризада, — сказал он. Конечно. Кто ещё? — Всё-таки… похоже… колыбельная из методичек для инженеров… пришлась ей по вкусу.

Ксавьер моргнул, его лицо изобразило крайнюю степень недоумения. — Колыбельная? Методичка? Вы о чём?

— Да, — Ллойд кивнул, его лицо сияло самодовольством. — Мастера меча… ведь по-другому и не заснуть.

— То есть, — Ксавьер сделал паузу, а затем скорчил такую кислую гримасу, что Ллойд невольно восхитился его мимическими способностями, — вы хотите сказать, что ваше чтение о сопромате и гидравлике было… колыбельной? Специально?

Ллойд просто улыбнулся с выражением, которое так бесило Ксавьера — этакая смесь самодовольства и «я всегда на десять шагов впереди».

Уже в переговорной, в поместье Фронтера, Шахиризада сидела напротив Ллойда, смущённая, но решительная. Она снова выглядела как принцесса, а не как разгневанный мечник.

— Господин Фронтера, — сказала она, её голос был тихим. — Я… я прошу вас. Запишите свою… колыбельную… вот в этот шар. — Она достала изящный магический шар, предназначенный для записи звуков или даже фрагментов души. — Это единственная цель моего визита.

Аркос, присутствовавший на встрече вместе с Марабеллой, сидел рядом с огорчённым выражением лица. Так вот что эта девушка имела в виду, когда говорила, что без его сына она не может заснуть! Она не влюблена в него, ей просто нужна его «колыбельная»⁈ Это было… разочарование.

Ллойд же… был разочарован ещё больше. Его лицо вытянулось так, что чуть не царапало пол.

— Она хочет, чтобы я записал что-то… бесплатно? — прошептал он Ксавьеру, который стоял сзади, сдерживая смех. — Нет! Ну что за абсурд⁈

Шахиризада, видя его реакцию, поспешила исправиться. — О, нет! Конечно, нет! Если дело в деньгах… я заплачу! Сколько вы хотите?

Но у Су Хо… денег в достатке. Он только что привёз горы сокровищ. Его такое не устраивает. Ему нужны другие вещи. Не деньги. А… свобода.

— Вот, — сказал Ллойд, доставая из кармана заранее подготовленный свиток. — Подпишите вот это. Контракт. И я… дам вам всё, чего вы захотите. Не только «колыбельную». Помогу вам стать мастером меча.

Ксавьер за его спиной изобразил крайнюю степень изумления. Контракт? Заранее подготовленный? Так его господин… действительно всё спланировал?

Шахиризада взяла свиток, развернула его и начала читать. Её глаза расширялись с каждой строчкой.

— … Пять лет службы… в графстве Фронтера… — пробормотала она, читая вслух. — И… и запись колыбельной в шаре… я получу только… по истечении этого периода⁈

Её лицо стало пунцовым от возмущения. — Это же… это возмутительно! Это рабство! Вы… вы хотите сделать меня своей служанкой⁈

— Ну раз возмутительно… — Ллойд пожал плечами, его лицо выражало полное спокойствие, он даже слегка зевнул, как бы демонстрируя свою незаинтересованность. — То и приходить было нечего. Я предлагаю сделку. Выгоду для обеих сторон. Если бы вы высыпались… а потом тренировались… то стали бы мастером меча в два счёта. У вас есть талант. А я могу помочь вам его раскрыть. Ценой небольшой… услуги.

Ллойд посмотрел в сторону, как будто что-то вспоминая. — Ну увы… я что-то пропустил ту часть, где это меня хоть как-то касается. Я же не ваш учитель. Пока что.

А Ксавьер… был в шоке. Его глаза широко распахнулись, его лицо выражало полное изумление. Не может быть! Неужели его господин… всё это спланировал⁈ Тренировки, которые он проводил с Шахиризадой, её засыпание от лекций… Это всё было частью плана⁈

— Слушай… — пробормотал Ксавьер, глядя на Ллойда с выражением, в котором смешивались восхищение и ужас. — Не удивительно, что сам дьявол тебе во сне является и свою дружбу… предлагает. Ты… ты хуже демона.

Его физиономия при этом была настолько красноречива, что Ллойд на мгновение ощутил что-то вроде гордости. Да, именно так и должен выглядеть верный рыцарь, осознавший масштаб гениальности своего господина.

— Эй! — Ллойд возмутился с таким неподдельным негодованием, что Аркос и Марабелла удивлённо переглянулись. — Система! Я просто даю ей возможность стать мастером меча! Да я практически святой человек! Благодетель!

Но этому «святому»… только что заехали прямо в… рыло.

Шахиризада, отбросив свиток, с криком ярости бросилась на Ллойда и ударила его по лицу. — Да за что, блин⁈ — простонал он, схватившись за щёку, на которой уже начал расцветать второй синяк.

— А это… — выдохнула Шахиризада, отступая. — Так… рефлекс!

Она извинялась? Или нет?

— Ну плевать! — Ллойд потёр щёку. — Я не собираюсь подписывать этот рабский контракт! — заявила она, её голос был полон решимости. — Я ухожу! Какой же… мерзкий уродец! Я не позволю этому ублюдку управлять собой!

Она развернулась и быстро пошла прочь из переговорной, оставив Графа и Графиню в полном замешательстве, а Ллойда с ноющей щекой.

Ксавьер не смог сдержать тихий смешок. — Господин, — сказал он с притворным сочувствием, — у вас, кажется, появилась традиция получать по лицу от прекрасных дам. Может, это такая новая форма ухаживания?

— Заткнись, Ксавьер, — буркнул Ллойд, и его лицо скривилось в такой обиженной гримасе, что Марабелла с трудом сдержала смех. — Иногда великие умы не находят понимания у современников. Вот увидишь, она ещё вернётся с подписанным контрактом.

Хотя… если так подумать… может, всё-таки реально лучше высыпаться… и стать мастером меча? Её отец… Султан… он мечтал, чтобы она достигла величия. Он бы гордился ею, если бы она стала Высшим Мастером меча. Даже если по итогу придётся поставить эту подпись… этот «рабский» контракт…

«Кстати, — подумала Шахиризада, идя прочь, — пока задумалась… что-то заблудилась». Она должна была просто выйти из поместья, но свернула куда-то не туда. — А надо было всего-то не сворачивать с дороги! Ну и где я теперь?

И, завернув за угол… девушка увидела паренька, который сразу ей приглянулся. Он стоял рядом с застрявшей каретой, пытаясь сдвинуть её с места, но у него не получалось.

Интересно, что он тут делает? Выглядит весьма… хрупким и беззащитным. И похоже, он тут застрял, ведь его карета не может проехать дальше, увязнув колесом в грязи.

«Ну ничего», — подумала она, подходя ближе. — «Сейчас я сама разберусь». На самом деле… он не был таким уж маленьким и беззащитным, как показалось на первый взгляд. У него были широкие плечи, сильные руки. Он пыхтел, но прилагал усилия.

— Итак, — говорил он, обращаясь к вознице. — Раз! Два! Взяли!

Они вместе пытались сдвинуть карету.

А Шахиризада, наблюдающая за этим парнем, внезапно догадалась. Его лицо… оно немного похоже на… того ублюдка Фронтера. Только гораздо приятнее.

— Это… это младший брат Ллойда Фронтера, — прошептала она себе. — Должно быть, возвращается из столицы… после Академии.

И он… так отличается от того мусора! Он выглядит… добрым. Нормальным.

— Он говорит, что… что-то не выходит, — пробормотала Шахиризада, наблюдая за его тщетными попытками. — Наверное… лучше им подкопать немного лопатой! Всё-таки… нет ничего, с чем бы лопата не могла справиться!

Он говорил о лопате, как о каком-то волшебном инструменте. Странно.

Но вот женщина, которая подошла к этой группе… нет, не женщина. Это была она сама, Шахиризада.

Она подошла, решив продемонстрировать свою силу и, возможно, произвести впечатление.

— У вас на этот подкоп уйдёт целый день, — сказала она, обращаясь к вознице, но глядя на Джулиана. — Я с этим разберусь.

И эта девушка… очень приглянулась Джулиану. Он посмотрел на неё, и в его глазах загорелся интерес. Он не знал, что у неё в планах выручить его только для того, чтобы получить преимущество в переговорах с Ллойдом.

С одним взмахом меча… она порубила воло… Нет. С одним взмахом меча она легко разрезала грязь и корни, удерживающие колесо кареты, на мелкие кубики!

— Словно это нереальная жизнь… Minecraft! — пробормотала она себе под нос. Секунда — и готово.

Джулиан был поражён. Такая сила! Такая лёгкость! — Ого! Большое спасибо! — сказал он. — Но… кто вы такая?

— Я… Шахиризада из Ашвана, — ответила она, пряча меч. — Временно проживаю в поместье Фронтера.

Джулиан был удивлён. Принцесса Ашвана? В их поместье? И она… помогает ему?

А на улицах этого самого поместья… спокойно себе шла Эмили, молодая служанка. Как вдруг… она наткнулась на того самого красноволосого орка, Кугата.

Она ожидала, что он, как обычно, начнёт с ней флиртовать или соперничать с Грегом. Но почему-то… он просто молча прошёл дальше. Без слов. Без взгляда.

А всё потому, что он вспомнил… как пару дней назад… подошёл к Эмили. — Эмили… — сказал он тогда, его голос был нежен. — Ты любишь… сержанта Грега?

Эмили покраснела. — Да… да! — ответила она, её глаза сияли. — Ведь он… он самый важный в этом мире человек для меня. Я… я люблю его.

Кугат слушал, и его сердце сжалось. Он знал это. Он видел, как она смотрит на Грега. Но… он должен был спросить.

— Но… — начал он тогда. — Сержант Грег… Сержант Грег он…

Он хотел сказать ей правду. Что Грег неидеален. Что он тоже… Но, вспоминая все насмешки со стороны других орков, вспоминая все свои поражения в «танцевальных баттлах»… Кугат понял. У его любви… изначально не было шансов. Смысл ранить чувства других? Зачем говорить ей о недостатках того, кого она любит больше всего на свете?

На этом орк ушёл молча. Приняв поражение.

А вот Эмили… позже сидела дома и вздыхала. Она не понимала, почему Кугат прошёл мимо, почему он так изменился.

Грег, заметив её уныние, не выдержал и спросил: — Да что с тобой? Эмили, ты в порядке?

— Да так… ничего, — ответила она, вздыхая. — Как мой господин… думает… Если человек будет встречаться с орком… это странно?

Грег замялся. В этом мире межрасовые отношения были сложными, часто встречались с неодобрением, особенно со стороны знати. — Ну да… — ответил Грег осторожно. — Если бы семья такой девушки узнала об этом… то наверняка её избранника бы на двое распилили…

Но тут Грег вспомнил. — А речь… случаем… не про того красноволосого орка? Про Кугата?

Эмили покраснела.

В то же время у графа, Аркоса, главы семейства, проходил ужин. За столом сидели он, Марабелла, Ллойд, Джулиан и Шахиризада. Аркос… рыдал от счастья. Он выпил немного вина, и эмоции переполнили его.

— Мои сыновья… — всхлипывал он. — Я вырастил таких прекрасных сыновей! Ллойд… такой герой! Джулиан… такой умный!

— Чего это он расчувствовался? — прошептала Марабелла Ллойду. — Выпил что ли слишком много?

А вот Шахиризада могла его понять. Она сидела рядом, слушая слова Аркоса, и её сердце сжималось. Старший сын… хороший дипломат (как он справился с Султаном!), младший… чуть ли не лучший выпускник королевства! А её же отец… буквально пытался подложить её под другого мужчину, использовать её как инструмент для достижения своих целей! Аркос совсем не такой! Он счастлив просто потому, что его сыновья рядом! Это осознание такого… искреннего, простого счастья… было для неё незнакомым.

По лицу Шахиризады начала скатываться слеза.

Она резко встала из-за стола. — Прошу прощения, — сказала она, её голос дрожал. И направилась к выходу.

Аркос и Марабелла удивлённо посмотрели на неё.

— А про переговоры… — добавила она, обращаясь к Ллойду. — Про них можете забыть. Я не собираюсь быть инструментом.

Той же ночью… из-за такого странного поведения, главный герой, Ллойд, сидел у окна и наблюдал за тем, как Шахиризада, быстро собравшись, уходит из поместья. Он видел её силуэт, удаляющийся в темноте.

— Ну стоп! — воскликнул он внутренне, заметив что-то. — Что это⁈

К ней… рванул Джулиан! Его младший брат, который только что приехал из столицы.

А у девушки… на лице, в свете луны, появился румянец. Она остановилась.

«Да это же…» — Ллойд почувствовал прилив энтузиазма, его лицо расплылось в такой широкой ухмылке, что, казалось, вот-вот оторвётся от остальной части головы. — «Это… это просто джекпот!»

Это было идеально. Если Джулиан и Шахиризада…

Тем временем на улице… младший брат Ллойда, Джулиан, догнал девушку. — Шахиризада! Куда вы собрались?

Шахиризада остановилась, смущённая его присутствием. — Я… я… ухожу.

— Вы же не уходите от нас… правильно? — Джулиан выглядел обеспокоенным.

И она немного… замешкалась. Она пыталась придумать оправдание. — У меня… у меня еды столько… перед сном лучше не есть!

Джулиан посмотрел на мешок, который она несла. Он был набит провизией и снаряжением, явно для долгого пути. Девушка тут же поняла, что её оправдание… это полный бред.

— Ну ладно… — пробормотал Джулиан, улыбаясь. — Там не только еда… ещё и снаряжение… В общем… неважно.

Он подошёл ближе. — Хорошо, что всё хорошо, — сказал он, его голос был мягким. — А то во время обеда… вы выглядели такой напряжённой… я даже переживал.

Услышав это, Шахиризада снова замялась, но в её глазах появился тёплый блеск. Кто-то… переживал за неё?

— Но теперь всё нормально, — сказала она, улыбаясь ему. — Правда.

И у Ллойда тоже всё было нормально — он прямо-таки счастливо наблюдал за всем этим из окна. Его план… он складывался. Его лицо приняло выражение, которое Ксавьер про себя называл «выражение Злодея-который-держит-кота-и-говорит-хорошо-всё-идёт-по-плану».

— Господин! — внезапно раздался голос за спиной Ллойда. — Боже мой! Вы опять меня своим лицом напугали!

Ллойд подпрыгнул от неожиданности, чуть не ударившись головой о раму окна. Это был Ксавьер.

— Да что тебе надо, Ксавьер⁈ — прошипел Ллойд, оборачиваясь, его лицо исказилось от досады, что его прервали в такой важный момент.

— Колыбельную, конечно! — ответил Ксавьер, его лицо было невозмутимым, но глаза смеялись. — Только… почему вы стоите здесь… у окна… и корчите такую рожу? Наблюдая за прекрасной влюблённой парой?

Ллойд замер. Как… как Ксавьер узнал?

— А ты откуда знаешь про их чувства друг к другу⁈ — воскликнул Ллойд. — Я вот… я понял только потому, что следил за ними!

Ксавьер посмотрел на него с выражением полного недоумения, его брови взлетели так высоко, что почти скрылись под волосами. — А разве нужно следить… чтобы заметить это? — спросил он. — Это… это по глазам видно!

Он подошёл к окну, взглянул вниз на Джулиана и Шахиризаду, которые тихо разговаривали. — Я видел такой влюблённый взгляд… много раз. На меня… так женщины постоянно смотрят.

Ллойд почувствовал, как его лицо невольно искажается от зависти. Его губы сжались в такую тонкую линию, что практически исчезли.

— А только не говорите… — продолжил Ксавьер, не удержавшись от шпильки. — Что с вами… никогда такого не было?

— Но… — Ксавьер стал серьёзнее. — Как бы сильно вы ни завидовали… я не позволю вам разрушить любовь господина Джулиана! Он… он заслуживает счастья.

Ллойд был поражён. — Я что… настолько ужасный человек в твоих глазах? — спросил он тихо.

— Да, — ответил Ксавьер без колебаний. — Настолько.

Ллойд изобразил на лице такую искреннюю обиду, что на мгновение Ксавьер даже почти почувствовал вину.

— Да заткнись уже! — заорал Ллойд, обращаясь к системе или самому себе. — Система! Не ты!

— Всё ты не так понял, дружище! — сказал он, обращаясь к Ксавьеру, отбросив зависть и обиду. — Я… я стану тем, кто поможет Джулиану! Можно сказать, буду его Купидоном!

Ксавьер нахмурился. Помочь? Почему?

— После того, как я встретился с Королевой Алисией, — начал Ллойд, его голос стал тихим, полным расчёта. — Я кое-что понял. Из-за моих знаний о будущем, из-за моих навыков, дарованных системой… я достиг очень многого. Очень быстро. В совсем разных областях. Я победил монстров, решил проблемы, заработал состояние, приобрёл репутацию. И это… это не могло не остаться незамеченным.

Он посмотрел на Ксавьера. — Теперь Королева… она хочет использовать меня. Использовать до смерти. Как инструмент.

Ксавьер слушал, его лицо становилось всё более серьёзным.

— Но этому не бывать, — продолжил Ллойд. — Я этого не хочу. Я хочу спокойной жизни. Свободы. И вот как раз… эти двое… Джулиан и Шахиризада… их отношения… это буквально мой билет на свободу.

Если Джулиан, брат Графа Фронтера, женится на принцессе Ашвана, дочери Султана Самарканда… это создаст невероятно сильный политический союз. Союз между Маджентой (через Ллойда и Джулиана) и Ашваном. Ллойд станет родственником Султана. И тогда… Королева Алисия не сможет просто так им манипулировать. Ему будет куда сбежать, если что. У него будет защита. Он станет слишком важной фигурой, чтобы просто использовать и выбросить.

— Господин… — Ксавьер смотрел на Ллойда с новым выражением лица — в нём было удивление, восхищение и даже некоторое уважение. — Вы… вы действительно всё просчитали? От начала до конца? Даже с тех пор, как…

— С тех пор, как усыпил Шахиризаду своими лекциями? — Ллойд подмигнул, и его лицо приняло самодовольное выражение, от которого Ксавьера передёрнуло. — Ну что я могу сказать… некоторые строят планы на день вперёд, некоторые — на неделю. А великие умы, Ксавьер… великие умы видят на много ходов вперёд.

— Так вы… — Ксавьер моргнул, словно пытаясь осознать масштаб интриги, — даже собирались помочь им влюбиться друг в друга?

— Ну, — Ллойд пожал плечами, — я просто создаю подходящие условия. А дальше природа сделает своё дело. Молодые люди, знаешь ли, очень предсказуемы. Особенно когда один — образец благородства, а другая — воплощение гордости и силы. Взаимное восхищение, Ксавьер. Это работает безотказно.

Ксавьер молча смотрел на своего господина. Да, он знал, что Ллойд умён. Но такой уровень стратегического планирования… это заставляло его нервничать. Что ещё из происходящего вокруг было частью плана его господина? И как далеко вперёд он видит?

Так закончился день. Сложный, насыщенный событиями день. И начался новый, в котором Ллойд Фронтера продолжил плести свою паутину интриг, чтобы однажды наконец-то обрести то, о чём мечтал больше всего, — спокойную жизнь и свободу от обязательств. А если ради этого придётся стать свахой для собственного брата и принцессы Ашвана — ну что ж, это небольшая цена за такую великую цель.

Загрузка...