Глава 56 ДРАКОН

Пламя пляшет в венах. Магия рвется наружу, взбешенная, дикая. Держу силу под контролем и шагаю туда, откуда идет зов.

Не знаю, что это, но сбега́ть я не намерен. Дракон силен, как никогда, я кожей чувствую это. И я хочу знать, что еще здесь происходит.

Глупые стражники пытались накинуть на меня антимагическую сетку. Где только откопали эту рухлядь, я взрезал ее за минуту, скинул обратно, но девчонка уже испарилась.

Поднимаю ладони к лицу, сжимаю и разжимаю пальцы, поворачиваю руки, разглядываю линию вен. Несколько недель мои руки были другими, и я даже отвык от себя настоящего.

Притормаживаю, наклоняюсь над гладью фонтана, вода рябит и не дает четкого зеркала, но да, это снова я, Драгон Марриэнер, из рода Вертиго.

Почему личина спала?

И почему Алена оказалась Алантой?

Это невозможно! Ни единого мига, чтобы заподозрить.

Ни в Академии, ни здесь, во дворце пустынника!

Выпрямляюсь. Иду во внутренний дворик.

Сюда меня в первый день нашего здесь присутствия вытащила Алена, то есть Аланта?

Нет, не сходится.

Они разные! Совершенно и абсолютно разные, и спутать их было просто невозможно!

Но как-то же это произошло?

Ленарду Пятому придется ответить на мои вопросы. Интриган все же сумел провернуть свою игру. И, похоже, я до конца ее так и не понимаю.

Резкий порыв сухого ветра бьет в лицо. Останавливаюсь.

Фреска, от которой у меня сводило скулы, треснула.

Зов, что вел меня, идет от этого камня.

Подхожу ближе. Это все? Мне нужно было увидеть, что камня больше не цельный?

— Ты… — шипящий выдох горячего ветра.

Мгновенно собираю силу в ладонях. Осматриваю пространство магическим зрением.

Вокруг камня вьются потоки магии, проявляя тень змея. Пустынника еще нет, он не восстановился после моего удара, но его тень вещает.

— Все испортил, мальчишка! Обманул...

— Я? — мне хочется смеяться — Нет, Джехан. Это ты все испортил, причем давно! Когда решил купить мою мать. Но эта задача оказалась невыполнимой.

— Ты мог бы быть моим сыном… — снова шипит змеиная тень. — Мы могли бы вернуть славу и величие предков…

— Моя мать выбрала дракона. И родился я — дракон! А ты умрешь, как и твои братья. Сейчас они погребены под завалами рухнувшего купола, так что весь род пустынников исчезнет с земли!

Противный шуршащий звук заставляет вздрогнуть.

Тень змея покачивается, его голова застывает над камнем.

— Так и твой род, Драгон Марриэнер, тоже исчезнет, вместе с тобой… И я хочу, чтобы ты знал: это — моих рук дело…

— Не много на себя берешь? Богом ты еще стал, не вышло! Ты проиграл, Джехан Лу!

Кашляющий смех, горький и ядовитый заполняет дворик.

— Может, я и не бог, но я… я сам приложил руку к тому, чтобы в момент рождения твоей истинной отобрать у тебя такой шанс на продолжение рода. — Он скрипит, обвивая плотнее камень — Девочек было две! Слышишь, дракон? Светлый бог дал тебе двоих абсолютно одинаковых истинных, такая редкость! Он был так щедр, так несправедливо… Но я узнал об этом раньше тебя! В момент, когда они только родились…

Что за ерунду он несет? Мне хочется снести змеиную голову у тени.

Но образ Алены или Аланты вдруг возникает перед глазами, и он такой яркий, что я отшатываюсь, делаю шаг назад.

— О чем ты, пустынник?

Он опять противно смеется, я вижу, как крошатся каменные грани, осыпаясь крошкой на землю.

— Я нашел твоих истинных в тот день, когда они родились, запустил древнее заклинание и перелил силу из одной в другую! Я смог отправить девочку с сильной магией в чужой мир. Ты никогда ее не найдешь! Она никогда не сможет вернуться… А той, что ты взял в жены, остались жалкие спутанные клочки магии, она не сможет родить дракона.

Шипение, смех, хрип. Змей сильнее обвивает камень.

Магия крутится в моих руках, я стою и слишком внимательно слушаю давнего врага моей семьи, леденея внутри.

В моем роду я остался один.

— А твоя жена всю жизнь бьется с оставленным мной проклятием. Это возмездием за наглость твоего отца-дракона. Он отобрал у меня невесту… хотя старый маг уже обещал ее мне! Я чувствовал ее силу, она почти идеально совпадала с моей. У нас был шанс!

— Дед не мог тебе ничего обещать, ей было только восемнадцать, когда они поженились!

Джехан сошел с ума, что за бред он несет? Пустынник не в силах принять свое поражение?

— Ш… Девочек родилось двое, дракон! Помни это! Твоя жена слаба, а вторую ты никогда не найдешь, так что, дракон, мы квиты!

— Будем квиты, когда ты умрешь, ждать недолго. Властителем мира тебе уже не стать. Это хорошо! Мир только выиграет.

— Ш… Прочь… уходи прочь, глупый, глупый, смешавший мне все планы…

— Шипи, тебе недолго осталось.

Змей резко оплетает кольцами камень, трещина на фреске становится больше, камень хрустит и крошится, рассыпаясь буквально у меня на глазах.

— Я еще вернусь… ш… — змеиная тень растворяется, и я больше не вижу ее даже через магическое зрение.

Перед тем как шагнуть в кольцо портала, я захожу в галерею, смотрю в мамины, словно живые глаза, аккуратно снимаю портрет и выхожу с ним на улицу. Не хочу, чтобы ее изображение оставалось во дворце того, кто испортил ей и отцу жизнь.

На портальной площадке я снова оказываюсь перед стражниками, только теперь — королевскими.

— Господин Марриэнер, Его Величество ждет вас.

— Где?

— Во дворце.

Нет, сначала я хочу найти Аланту. Или Алену? Я хочу, чтобы она ответила на мои вопросы, чтобы все встало на свои места.

Пустынник сказал правду? И девушки… сестры? Поэтому так похожи внешне и совершенно отличаются по сути. Но что за бред про другой мир нес пустынник и почему Гринвуд скрывал от всех вторую дочь, выдавая за дальнюю родственницу?

Вопросов слишком много. Мне нужны ответы.

— Не так давно сюда прибыла Аланта Гринвуд.

А если я ошибаюсь в имени? Поправляюсь.

— Или Алена Гринвуд. И мне очень нужно ее найти. Куда она пошла?

Прояснив, что девушка, оказывается, была не одна, а с эльфийкой, и обе отправились в сторону дворца, я соглашаюсь следовать за стражей.

Проходя мимо забора колдуньи, увидев ее домик, мой зверь вдруг ревет.

Веду носом. Чую в воздухе слишком манящий запах. Так пахла Аланта в последние дни, до развода. От того аромата у моего зверя сносило голову.

— Мне нужно зайти к Мелии — объявляю стражникам.

— Не положено, — их командир пытается меня остановить.

— Можешь доложить королю, что у меня другие планы. — толкаю дверь калитки, та легко поддается. — Портрет держи, я за него спрошу! — Отдаю картинку, иду на запах.

Эльфийку не пустили в дом? Летиция стоит под деревом, прислонившись к стволу. Провожает меня тревожным взглядом, но вопросов не задает.

Распахиваю дверь. Захожу во владение колдуньи. Где ты, старуха?

Запах магини дразнит обоняние, его невозможно игнорировать.

Иду дальше, не сомневаясь, что увижу сейчас ее.

— О, а вот и дракон пожаловал… — Мелия поднимает голову, отрывая взгляд от короны всевластия, что лежит на каменном кругу в центре стола.

А девушка вздрагивает и оборачивается.

В ее взгляде читаются боль и вызов. Это точно не Аланта. Никогда у моей жены не было такого взгляда.

Пустынник говорил — близнецы. Еще раз смотрю на девушку, пытаюсь сбить образ и заменить его другим.

Все же есть отличия: взгляд, свежее лицо, гордая осанка. Это не Аланта.

— Я требую объяснений. — давлю взглядом.

Девушка гордо вскидывает подбородок.

— У тебя больше нет права что-либо требовать у меня!

Сколько огня в голосе!

— Тише, молодые люди! — Мелия щелкает пальцами отвлекая. Воздух в комнате становится густым и тяжелым. — У нас не так много времени осталось, пик силы тает.

— О чем ты, колдунья? — мне не нравится происходящее изменение, драконье сердце замедляет ритм.

Ведьма! Что еще она задумала? Одернуть старуху не успеваю, дверь в комнату распахивается, и на пороге появляется король Талвина Ленард Пятый.

— Мелия, что за фокусы? — Он рассержен и идет к нам быстрыми шагами.

Но добравшись до стола, на котором лежит корона, уже молчит. Удивленно смотрит то на страшную вещицу, то на свою бывшую няньку.

Руки Мелии над короной продолжают делать медленные пассы завораживая. Оторваться от света, что железка с пиками вдруг начинает излучать — невозможно!

— Сила, собранная веками — чрезмерна, власть, равная богам — опасна! — шепчет Мелия, делая пассы над короной, освобождая магию, впаянную в металл.

Магические нити струятся свободным потоком, сливаясь в клубок, становится слишком светло.

— Что ты делаешь? — шипит на старуху король. — Корону нужно спрятать в сокровищнице!

— Нет… корону нужно разрушить и разделить силы между теми, кто сможет их нести. Руки! Поднимите свои руки!

Разделить силы? Она хочет… Ладно.

Бросаю взгляд на застывшую девушку, ее лицо сейчас ничего не выражает, она увлечена магией над короной.

Вытягиваю руки вперед, как это делает ведьма, задевая край магического клубка.

— Ленард! Алена! Быстрее! — требует старуха.

Король нервно дергает головой, резко вскидывая ладони вверх и продолжая жечь взглядом Мелию. Алена поднимает свои руки медленно, плавно, очень осторожно, мы все смотрим за ее движениями, пока пальцы девушки не коснуться магии над короной.

Ведьма очень быстро читает заклинание. Я не успеваю разобрать, что именно она творит.

Вспышка возникает, едва Мелия останавливается, делая вдох.

Искры! Множество искр наполняет комнату, пальцы обжигает. Словно тысяча игл. По мне бежит странная волна, кажется, мир дергается, качается.

Еще одна вспышка и корона, только что лежавшая на столе, тает.

Металл плавится на наших глазах, растекаясь странной блестящей лужей, а затем… исчезает.

Просто испаряется!

Вокруг магия: живая, яркая, разная! Она пляшет, поет и дергает меня за волосы.

Это очень странно, никогда ничего подобного не чувствовал.

Сам я становлюсь вдруг очень легким, меня словно тянет взлететь над полом. А в следующее мгновение припечатывает тяжестью, наливая тело свинцом и силой.

Хватаюсь за край стола и вижу, как магиня закрывает глаза, заваливается и начинает падать.

Ленард удерживает ее. Быстро обхожу короля и подхватываю девушку на руки. Прижимаю к себе безвольное тело. Дракон внутри стонет.

— Алена? — кричу, но она не приходит в себя.

Разворачиваюсь к колдунье.

— Что ты сделала?

— Это просто обморок. Она справится, не переживай. — противная ведьма отмахивается от моего напора, как от игрушки. — слишком много силы пришло. Сложный день выдался для девочки.

— Ее нужно показать лекарю. Я забираю магиню. — Крепко держу девушку, иду в сторону двери.

— Нет! — кричит Ленард. — Стой, Драгон! Ты не имеешь права ее забирать. Ты ей никто, ваше задание завершилось, а за дочерью придет отец.

— Что?

— Ты получил новую силу! Не дал планам пустынника свершиться. Отомстил за родителей. Спас устоявшийся мир. И тебе точно не было скучно. Девушки в нашем уговоре не было!

Рычу на короля, распахиваю дверь и выхожу на крыльцо.

Сталкиваюсь взглядом с Олафом Гринвудом, преградившим путь.

Из-за его фигуры выглядывает Селена. Во дворе дома полно стражи. Светлый, не драться же с ее родителями, в самом деле?!

— Драгон? — Королевский лесничий делает шаг вперед. — Господин Марриэнер, отдайте мне дочь. Я позабочусь о ней.

Мы стоим друг напротив друга и сверлим взглядами.

— Драгон, королевский лекарь ждет.

Олаф делает шаг, протягивая руки, и я… отдаю отцу магиню.

Нет смысла сейчас ссорится с ним. Селена всхлипывает, проводит рукой по волосам дочери и обращается ко мне.

— Господин Драгон, как вы здесь оказались, что произошло?

— Алена и Аланта — сестры? Это правда? — я не хочу отвечать на ее вопросы, своих слишком много. Смотрю, как Олаф уносит девушку. Дракон ворчит и требует вернуть.

— Да. Сестры. — Тихо отвечает Селена.

— Зачем вы прятали от меня вторую дочь? — Вскипаю.

— Нет, Драгон! Мы не прятали, вы не правы.

Селена хватает меня за руку, ставит над нами защиту. Я чувствую ее мягкую магию.

— Послушайте, я не знаю, можно ли об этом говорить, но вам все равно вам скажу: Аланта мертва, ее больше нет. Алена вернулась к нам совсем недавно, заняв ее место. Она пришла из другого мира, и мы сами только привыкаем к девочке, и она к нам тоже. Олаф очень жалеет, что разрешил Алене заключить договор с Его Величеством. Но теперь дочь свободна от обязательств и все будет хорошо. Мы позаботимся о ней.

— Мне нужно поговорить с Аленой.

Аланта мертва? Что вообще происходит?

— Не сейчас. Вы же видите, в каком она состоянии. Дайте девочке восстановить силы.

Она вздыхает.

— Алена попала в тело Аланты, когда еще была в вашем замке, и развелись вы именно с ней. Я не знаю, как вы оказались здесь, господин Марриенер, но Алена не хотела рассказывать о вашем разводе и вообще говорить не хотела о вас.

— Секретничаете? — слишком резко звучит недовольный голос короля, вышедшего на крыльцо.

Селина тут же щелкает пальцами, снимая защиту.

— Ваше Величество, — приседает. — Дела семейные.

— Так отправляйтесь, госпожа Селина в свой дом к мужу и позаботьтесь о дочери. Она у вас большая молодец. — Цедит Ленард, дергая себя за короткий ус.

— Да, Ваше Величество.

Селина Гринвуд скрывается за дверями калитки.

— Ну что, господин Марриэнер, может, пообедаем вместе?

— Благодарю. Аппетита нет совсем.

Король пытается что-то рассмотреть во мне, но я больше не собираюсь играть в его игры.

— Если будет настроение выдать честно и без утайки весь расклад, приглашайте, Ваше Величество.

— Хм... — Ленард снова дергает себя за ус. — Тогда… спасибо, Драгон Марриэнер. Я очень рассчитывал на вас, рад, что не ошибся.

Молчу, понимая, что ссорится с королем смысла нет. Но и поддерживать с ним сейчас отношения я не намерен.

— Всего доброго, Ваше Величество. — коротко киваю и тоже покидаю дворик дома ведьмы.

Загрузка...