Глава 3 Королевский жетон

Видят боги, я не хотел скандалить с представителем власти. Но префект, решивший играть краплёными картами, да ещё на два стола, обязан был понести наказание. И для этого у меня были возможности, которыми я собрался воспользоваться.

Перед отъездом из Грёз мне удалось ещё раз встретиться с королём Аммаром. Взвесив все «за» и «против», я согласился на его предложение. Таким образом, в Скайдру я вернулся в качестве тайного порученца, наделённого большими возможностями, облегчающими жизнь. Проще говоря, я сейчас могу устроить нобилю Адалхайду весёлую жизнь, и он будет вынужден склонить голову, подчиняясь моим требованиям. Но это не совсем правильно. Мне важно самому показать свою силу, которая подкреплена словом и оружием. А вот с префектом я собирался поговорить очень обстоятельно, возможно и с битьём морды. Он здесь является властью, одной из рук короля, которая решила действовать по собственному желанию. Дескать, государь далеко, а я тут живу. Непонятно только, чем его подкупил Адалхайд?

В магистрат нас пропустили с некоторой опаской. Когда я назвался, солдаты гарнизона, стоявшие на страже, переглянулись, помялись немного и всё-таки решили не рисковать. А вдруг и в самом деле этот дворянин является эрлом, а стоящий рядом с ним франтоватый молодой человек — виконтом? Знать каждого аристократа в лицо им не обязательно, для этого существует полковое начальство и разводящие. Нужных людей сейчас рядом не было, поэтому мы спокойно прошли внутрь. Вежливо поинтересовались у пробегавшего мимо мелкого клерка, где находится кабинет префекта.

— Господин Гёпф изволит отсутствовать, — проблеял испуганный чинуша, худой, как селёдка после нереста.

— Не ври мне, морда, — ласково сказал я, и поднёс кулак к его острому носу. — Чуешь, чем пахнет?

Тот кивнул в полуобморочном состоянии.

— Люди сказали, что префект на месте. Поэтому отведи нас, пожалуйста, к нему. А потом можешь бежать, куда хотел.

Клерк не стал испытывать судьбу и сначала предложил нам подняться на второй этаж по широкой лестнице с красивыми ажурными перилами. На площадке торчал ещё один солдат в парадном мундире. Он вытянулся на всякий случай, щёлкнул каблуками и не стал препятствовать нашей компании.

Второй этаж казался вообще вымершим. Шаги гулко отражались от стен длинного коридора и высокого потолка. Мощные колонны, между которыми мы шли, подпирали массивные балки. Здание магистрата построили недавно, чуть больше двадцати лет назад. Тира рассказывала мне, что помнила его ещё маленькой девочкой, частенько проезжая мимо в карете отца. Высокое, свежевыбеленное, сверкающее дорогим стеклом и витражами парадного подъезда, оно было гордостью Скайдры. Как-никак, важное место для администрации центрального округа.

— Куда все люди пропали? — поинтересовался виконт. — Отменили службу?

— Никак нет, ваша милость, — ответил клерк, замедляя шаг. — Часть ушла домой на обед, остальные работают над годовым финансовым отчётом. Требование из столицы…

Деньги любят счёт. Эту истину любой правитель знает, и всегда в первую очередь проверяет чиновников, сидящих на финансовых потоках.

— Вот здесь, — клерк слегка поклонился, остановившись перед большой дверью, покрытой тёмно-красным лаком. Взявшись за изящную полированную ручку, которая стоила, по моему мнению, не меньше двух крон, он постучал костяшками пальцев по полотну, услышал непонятный возглас и открыл дверь. Сам же благоразумно отошёл в сторону.

Я придал ему ускорение, отодвинув плечом, и широким шагом вошёл в светлый кабинет внушительных размеров. С ним диссонировала маленькая голова с жидкими волосами, тщательно причёсанными и уложенными один к одному. Она торчала из-за огромного стола, покрытого синим казённым сукном. Округлое лицо с обвисающими брылями удивлённо вытянулось, узрев появление двух дворян. Рич, Наби-Син, Тью, Гусь и Щербатый остались снаружи на боевом посту, чтобы не пускать никого, кто вздумает ломиться в кабинет, услышав крики избиваемого префекта. А то, что его будут бить, ни у кого не возникло сомнений. За подобные махинации можно и из окошка вылететь.

— Эрл Сирота-Толессо? — ого, а меня уже хорошо знают, даже без запинки имя называют. — Чем могу быть полезен?

— Мы с вами никогда не встречались, господин Гёпф, — я чуть приподнял шляпу, демонстрируя вежливость. — Вот и зашёл познакомиться поближе. Позвольте представить вам моего друга Нима Агосто, виконта Натандемского.

Ним холодно кивнул. Префект слегка суетливо вылез из-за стола, и оказался человечком маленького роста, отчего сразу почувствовал себя неуютно перед нами. Тем не менее, он кашлянул, одёрнул мундир из серого добротного сукна с золотыми позументами на обшлагах — высоким чиновникам на королевской службе дозволялась подобная роскошь.

— В таком случае я готов выслушать вас, — он сделал приветливое лицо и показал на кресла, стоявшие в дальнем углу кабинета вокруг изящного столика, покрытого шпоном из дорогих пород дерева. — Присаживайтесь, господа. Не угодно ли вина, а может — бренди?

— Спасибо, но обойдёмся, — отверг я его предложение. — У нас мало времени, чтобы вести задушевные беседы.

Мы расположились друг напротив друга и стали внимательно изучать друг друга, не проронив ни слова. Гёпф занервничал, постукивая пальцами по подлокотникам кресла.

— Я сегодня стал очевидцем неприятного инцидента, связанного с моей строящейся гостиницей, — прервав молчание, сказал я. — Некие личности числом тридцати небритых и весьма наглых рож заявились с оружием и стали требовать от охраны покинуть конюший двор, стоящий на земле, якобы принадлежащей нобилю Адалхайду. Даже предъявили письмо, где оный господин утверждает своё право на полторы тысячи квадратных метров земли, принадлежащей моей жене — леди Толессо. В Земельном Департаменте лежат бумаги, подтверждающие её право владения на большую часть прибрежных земель. С каких это пор подпись префекта центрального округа стала весомее решений учреждения, напрямую отвечающего за движение земель?

Гёпф кашлянул, повертел шеей, как будто жёсткий воротник мундира не давал ему дышать.

— Дело в том, благочестивый эрл, что на земли, приобретённые вами, было отложенное право нобиля Адалхайда, — сказал он с едва ощущаемой неуверенностью. — Леди Тира Толессо приобрела их за определённую сумму куда быстрее, чем его милость господин Адалхайд.

— Это запрещено? — я вздёрнул бровь. — Кто первым встал — того и тапки, слышали поговорку?

— Простите? — захлопал глазами префект, а виконт отвернулся, чтобы тот не увидел, как гость едва сдерживается от смеха.

— Я говорю, если законы позволяют проводить подобные финансовые операции, почему они должны иметь обратную силу? — я наклонился вперёд, вперив взгляд в чиновника. Кажется, у него даже залысина покраснела. — Где такое прописано?

— У господина Адалхайда есть письмо с подтверждением префекта южного округа, куда относится и портовая инфраструктура, и все прибрежные земли, на право покупки любого участка.

— Любого? — оживился виконт, как будто услышал что-то интересное для себя. — То есть, он и сейчас может купить тысячу акров, прилегающих к землям рода Толессо, без всякого конфликта?

— Да, если захочет, — Гёпфе почувствовал ловушку и лихорадочно соображал, как из неё выкрутиться без последствий.

— Тогда какого хрена он посылает вооружённый сброд и требует очистить территорию с постройками, в которые Толессо вложили огромные деньги? — зарычал я, не выдержав. — Адалхайду недвусмысленно дали понять, что он может приобрести любой участок, граничащий с нашими землями, и никто не будет с этим спорить! Или вы берёте на себя ответственность пересмотреть решение Земельного Департамента и вмешиваетесь в работу своего коллеги?

— Подожди, Игнат, не торопись, — придержал меня виконт и снова обратился к чиновнику. — Скажите-ка, милейший, а с кем нобиль Адалхайд заключал устный договор?

— С господином Мозером.

— А подпись на разрешительном письме и грамоте чья? — посмотрел на меня Ним.

— Лорин Хасс, кажется, — хорошо, что я просмотрел все документы, связанные с покупкой прибрежных земель, перед поездкой в магистрат. — Да, точно Хасс. Префект южного округа.

— Тогда в чём проблема? — пожал плечами виконт. — Земельный Департамент не станет проводить сделки с бумагами, подписанными префектом, ушедшим в отставку или по каким-то иным причинам.

— Господин Мозер умер от чахотки, — мрачно проговорил нынешний глава центральной префектуры.

— Сожалею, весьма… Сколько вам заплатил Адалхайд? — я закинул ногу на ногу и стал разглядывать начищенный до блеска сапог.

— Что вы себе позволяете, эрл? — мгновенно вспыхнул коротышка и вскочил на ноги. — Я нахожусь на службе, в моём лице вы оскорбляете короля!

— Сядь, червяк! — рявкнул я, глядя на героического префекта. — Ты уже нарушил закон! Провернул сделку с подписью бывшего главы южной префектуры, и думал, что обман не обнаружится? Неужели я позволил бы Адалхайду отобрать моё имущество? Представляешь, жалкий человечишка, что в Скайдре началась бы война из-за твоей жадности?

— Я буду жаловаться губернатору! — взвизгнул Гёпф, едва не топая ногами. — Выйдите вон, эрл Сирота!

— Я думал, господин префект осознает свою ошибку, попросит прощения и аннулирует все договоры с Адалхайдом, — я посмотрел на виконта, но тот лишь развёл руками. — Ну что ж, не хотел пользоваться своим преимуществом…

— Подобные вещи нужно пресекать на корню, — напомнил Ним. — Иначе хуже будет.

— Резать по живому, не дожидаясь заражения, — кивнул я, вставая. Просунув руку под ворот камзола, потянул на себя цепочку, на которой висел небольшой кругляш из чистого серебра с гравировкой королевских символов: короны и лилий. По краю шла чеканная надпись: «честь и слава в верной службе», Увидев жетон, Гёпф выпучил глаза и мгновенно осел в кресло. Его брыли обвисли почти до самых скул, а сам он стал похож на очень старого пса. Да и на самом деле префект был не так уж и молод. Лет пятьдесят, не меньше.

Он знал, что из себя представляет королевский жетон. Такие даются лишь особым представителям власти, а точнее — личным порученцам Аммара. И не важно, что именно это порученцу доверено: проверить финансовую деятельность губернатора, как выполняются военные заказы на мануфактурах и верфях, тихо «изъять» неугодного для власти человека или подсыпать ему яду в бокал. Гёпфа едва удар не хватил, если бы я не вздёрнул его на ноги и не надавал оплеух.

— Очнулись, любезный? — ласково спросил я. — Выпейте воды, успокойтесь. Я не собираюсь вас арестовывать или убивать на месте. Сейчас вы напишите покаянное письмо на имя Его Величества, где укажете причины столь грязной комбинации, направленной на дискредитацию леди Толессо. Заметьте, я не настаиваю, чтобы вы упоминали моё имя. Садитесь за стол, пишите.

Гёпф жадно ополовинил графин с водой и дрожащими руками положил перед собой чистый лист гербовой бумаги. Придя в себя, он уже уверенно макнул пером в чернильницу и стал размашисто писать. Я примерно представлял, что префект сейчас там кропает. Адалхайда он закопает гарантированно. Это мне и нужно на случай, если нобиль попробует вывернуться из капкана. Война с ним обезопасит меня от гнева губернатора и королевского суда.

— Не забудьте написать и господину Далфину Адалхайду, что сделка недействительна, — напомнил я, стоя у окна с заложенными за спину руками. — Отошлёте ему с курьером.

— А как же… — рука префекта замерла.

— Быть с деньгами? — закончил я фразу. — Ну, сами решайте. Можете оставить себе, можете — вернуть. Мне плевать, как вы будете друг с другом разбираться. Король об этом не узнает. А вот отторжение земель с помощью подлога — серьёзная проблема.

Гёпф дописал письмо, присыпал его мелким песком, подождал некоторое время и поставил личную печать. Затем аккуратно сложил и отдал мне.

— Прекрасно, господин префект, — я забрал у него ценный документ и кивнул виконту, что дело закончено, можно уходить. — Напоминаю, что с Адалхайдом разбирайтесь сами. Меня не должно касаться, к какому соглашению вы придёте. Но если бандитские угрозы будут продолжаться, ответите оба.

Я приподнял шляпу, прощаясь с едва дышащим чиновником, и вместе с виконтом покинул кабинет.

* * *

Вэлли Гёпф, оставшись в одиночестве, едва перевёл дух. Он понял, насколько близко сейчас находился топор палача у его шеи. Кто бы мог подумать, что пришлый купец, сколотивший в одночасье наёмный отряд из какого-то отребья и ставший кондотьером, вдруг заявится к нему с личным жетоном короля Аммара! Этот случай уже не поддавался никакой логике! Ну, ладно, жуткий старик Эррандо Толессо по странной прихоти вдруг объявил молодого и дерзкого торгаша-командора своим сыном — и не такое в жизни бывает! Однако Сирота не только продолжал удивлять, но и заставил многие почтенные семьи Скайдры волноваться, женившись на леди Тире, фактически получив доступ ко всем богатствам рода!

Но чтобы он был тайным посланцем государя⁈

Гёпф судорожно вздохнул и положил перед собой ещё один лист бумаги и макнул в чернильницу перо. Через четверть часа официальное письмо нобилю Далфину Адалхайду было готово. Префект позвонил в колокольчик, в кабинет тут же влетел секретарь, его племянник Абель, бестолковый малый, не заимевший своих мозгов к тридцати годам. Гёпф просто пожалел сестру, долго умолявшую его взять на работу своего сынка.

— Ты где был? — перфект, когда надо, умел нагонять страх. Вот и сейчас он рыкнул так, что мужчина, несуразный и рыхлый, вжал голову в плечи.

— Я… я домой уходил на обед, дядюшка, — пролепетал он. — Вы же сами меня отпустили!

— А почему я не ухожу? — хлопнул ладонью по столу префект. — Почему я здесь, а не у себя дома за столом и не вкушаю перепелов в грибном соусе? Если у тебя есть возможность не гробить желудок трактирной едой, будь добр шевелиться быстрее! Тебя не было два часа! Меня едва не убили!

— Кто, дядюшка? — побледнел племянник.

— Один знатный эрл, пришедший сюда со своей бандой! — проскрипел зубами префект. — Как, вообще, охрана пропустила его с оружием? Да ещё не по записи! Впредь даю тебе час на обед! Опоздаешь, дам пинок по зад, пусть твоя мамаша сама заботится о тебе! А сейчас приготовь мне карету, поеду к господину Адалхайду.

Абель убежал, а Гёпф, отыгравшись на племяннике, успокоился. Сейчас он поговорит с нобилем, отдаст ему официальное письмо вместе с двумястами кронами, и больше никогда не влезет в подобные махинации. Тайный порученец короля в Скайдре — это конец всем, кто пытается на обмане построить свою карьеру или обогатиться на разных подрядах.

Гёпф ухмыльнулся. Не стоит распространять этот слух. Пусть больше идиотов залезет в расставленную королём сеть, глядишь, тёплые местечки появятся, где можно спокойно сидеть и получать жалование куда больше, чем в магистрате.

Он вышел из здания и удовлетворённо кивнул. Абель хоть и туп, но расторопен, когда нужно что-то достать. Карета уже стояла возле крыльца. Племянник с поклоном открыл ему дверцу, помог залезть внутрь.

— Сиди в секретариате, отсылай всех обратно. Сегодня никаких приёмов, — дал наставление префект. — Перепиши всех на другое время.

— Слушаюсь, дядюшка.

Гёпф тяжело вздохнул и откинулся на спинку сиденья. Он уже отошёл от шока после разговора с эрлом Сиротой-Толессо, но тот хотя бы проявлял толику приличия. Адалхайд же воплотил в себе все самые гадкие качества человека: безудержную грубость по отношению к собеседнику, злость, корыстолюбие и паталогическую хитрость, с которой обыгрывал свои делишки.

Адалхайд орал. Он орал так, что стёкла в окнах звенели и грозились разлететься на осколки.

— Вэлли Гёпф, какого дьявола⁈ Я плачу тебе не за то, чтобы ты приносил мне письмо с официальным отказом от моих претензий! Это мои земли! У меня есть договор с твоим предшественником, и ты должен был довести дело до конца!

— В том и дело, Далфин, что подобные договоры теряют силу после смерти человека, поставившего подпись, — пояснил красный, как варёный рак, префект. — Мы ведь рассчитывали, что господин Сирота вернётся не раньше окончания зимнего сезона, а он приехал раньше. Это твоя ошибка. Надо было быстрее шевелиться, когда Хасс был назначен новым префектом, и шли дебаты по пересмотру границ портовых земель.

— Да плевать! Я давно уже присмотрел земли у побережья и заплатил втридорога, лишь бы гарантированно иметь право на них! — разорялся Адалхайд, мечась по кабинету из угла в угол и пиная всё, что попадалось ему на пути. — Чёртовы Толессо! Чёртов старик, который оказался жив! Его же похоронили! Я сам видел его лежащим в каменном гробу! Неподвижного и холодного! Ты представляешь, как теперь эти Толессо развернутся в Скайдре⁈ Да они уже разворачиваются! На верфях строится бриг по заказу Сироты. Фактически построена гостиница, и через два-три месяца она будет принимать постояльцев, что даст Толессо приличный доход. К этому можно добавить скупку земель чуть выше по Рокане. Зачем?

— Это риторический вопрос? — поинтересовался Гёпф, внезапно успокоившись.

— Возможно, — к его удивлению, Адалхайд тоже перестал изрыгать проклятья, превратившись в спокойного и дружелюбного человека. — Я не сомневался, что эрл Сирота рано или поздно начнёт показывать своё разбойничье нутро. Ведь недаром господин Видриз, с которым у меня прекрасные отношения, предупреждал, чтобы я осторожно относился к этому человеку и не вздумал сближаться с ним.

— Диллан Видриз? — наморщил лоб префект. — А кто он такой? Я слышал о нём, но особо не интересовался, чем занимается этот человек. Говорят, в Рувилии у него есть высокие покровители.

— Есть такой лорд Торстаг, знаешь? — зачем-то перешёл на шёпот Адалхайд. — То-то же. Видриз его дальним родственником является, поэтому языком болтать не станет. Есть какие-то грешки за Игнатом, только рано о них говорить. Пусть копятся, легче будет свалить его с ног, ха-ха!

Префект Гёпф задумался. А если эрл Сирота воспользовался жетоном ради личной выгоды, не имея права на ношение символа королевской власти? Нет, это бред. За подобную вольность запросто можно головы лишиться. Потому что приравнивается к преступлению против короны. В суде разговор короткий. Огласили приговор — чик топором по шее! Нет, Сирота — человек разумный, только слишком грубоват для аристократа. Нет в нём утончённости и той лисьей хитрости, что присуща родовитым людям Скайдры. Адалхайд, правда, такой же, если не грубее и прямолинейнее. Да что с них взять! Молодой эрл ещё не изжил из себя повадки торгаша и вояки. А семейка Адалхайдов здесь недавно появилась, ещё не успела как следует корни пустить. И всё благодаря старому прохвосту эрлу Эррандо, которому полагается тихо лежать в гробу после того, как он уничтожил два древних рода, посмевших кинуть ему вызов. На вычищенное место пришли новые Семьи, гораздо хуже прежних.

Гёпф вздохнул. А надо ли говорить про жетон Адалхайду? Нет, пожалуй, такую информацию стоит придержать. Интересно будет посмотреть, как начнёт выворачиваться Далфин, когда узнает.

— Теперь о деньгах, что я вам давал за услугу, — не забыл хозяин дома, вдруг став вежливым. — Можно потребовать их обратно за невыполнение оной, но оставьте их себе.

— Вот как? — удивлённо вздёрнул брови префект. — Поясните свою щедрость.

— Изыщите возможность усложнить жизнь эрлу Сироте. Сроки неважны. Главное, я хочу получить железную возможность ударить по своему противнику.

— Это невозможно, — сразу же ответил Гёпфе. — Лучше я верну деньги, а вы ищите другого исполнителя. Тем более, я не властен над префектом Хассом, и не могу влиять на решения Земельного Департамента. Там не дураки сидят. Букву закона чтят.

— Я чего-то не знаю? — напрягся Адалхайд, раздув ноздри.

— Многое изменилось за последнее время, — увернулся от прямого ответа Гёпф. — Скажу прямо, без обиняков. У эрла Сироты-Толессо появились могущественные покровители в столице, и боюсь, что лорд Торстаг, на которого вы ссылались, мало чем поможет.

Адалхайд выругался и проявил свою скаредность и жадность.

— В таком случае я вынужден требовать возврата двухсот пятидесяти крон.

— Но вы мне заплатили двести! — воскликнул поражённый префект.

— И не выполнили заказ. Пятьдесят крон — это ваш провал, господин Гёпф. Впредь, беря чужие деньги, старайтесь их отработать.

— Это возмутительно! Грабёж!

— Не возмутительней того, что часть этих денег вы потратили на шлюх в борделе, — ухмыльнулся Адалхайд, показывая, насколько он осведомлён о каждом вздохе и стоне префекта. — Кстати, денежки-то остались?

— Не переживайте, — холодно ответил чиновник. — На следующей неделе я отдам их вам.

— Через три дня, сударь. Я требую возврата указанной суммы через три дня.

Гёпф задохнулся от злости и отчаяния, но нашёл в себе силы спокойно попрощаться и покинуть дом Адалхайдов. Неторопливая езда по городу привела его нервы в порядок, а в голове всё время мелькала мысль, что он правильно поступил, не рассказав наглому Далфину о статусе эрла Сироты. Вот будет сюрприз, когда молодой наследник рода Толессо придёт за головой своего врага!

* * *

Когда что-то меня беспокоило, я старался найти причину, порой погружаясь в размышления настолько глубоко, что отвлечь от дум мог только пушечный выстрел, да и то не всегда. После встречи с префектом я даже не заметил, что машинально направил Мишку в ту сторону, куда частенько в последнее время ездил.

— Командор! — раздался возглас над самым ухом. Это Рич, нисколько не смущаясь, гаркнул во всю глотку, распугивая голубей. — Мы едем к герцогу Хуггорту?

— Что? — я очнулся и огляделся по сторонам. Действительно, знакомая улица с потрёпанными ветрами деревьями, устланная листвой дорога — всё подсказывало, что наша кавалькада приближается к особняку герцога. — Точно. Какой бес меня сюда завернул?

— А мы видим, ты в задумчивости поводья ослабил, а твой жеребец спокойно так поворачивает на Ореховую улицу! — хохотнул пластун. — Ну, думаю, Мишке виднее, куда ехать!

В самом деле, коняшка умный оказался. После нескольких бесполезных поездок к герцогу он выучил дорогу. Я не стал поворачивать обратно. А вдруг наместник вернулся из столицы и сейчас находится в своём особняке? Бывают же чудеса? Тем более, со мной по какой-то странной причуде едут и виконт Агосто, и Наби-Син. Два человека, которые могут своими показаниями развеять подозрения Хуггорта. Чем чёрт не шутит. Или Кракен? Мне очень хотелось помочь Ниму, которому светило только два варианта: всю жизнь бегать от правосудия или сесть в тюрьму и провести там всю молодость. А виконт уже собрался просить руки племянницы эрла Ронессо из Невермута.

Агосто натянул поля шляпы на нос, и мерно покачиваясь в седле, погрузился в раздумья. Ко мне приблизился Наби-Син и странным голосом произнёс:

— Господин, у меня не очень приятные новости.

— Говори.

— Когда мы проезжали по главной площади города, я заметил одного человека, который должен быть мёртв. Это мой брат, федаин Ордена низаритов. Его зовут Дор Хадан. Мы вместе были в Натандеме.

До меня стало доходить.

— Подожди, это не тот, кого убил лично я?

— Нет. Того звали Акашем. Сильный воин. А Дор охранял вход.

— Хм… ты уверен, что видел именно его?

— Да. Это был Дор Хадан. Он изменился, но не настолько, чтобы я не признал своего брата, — Наби-Син помолчал и поправился: — Бывшего брата.

— В таком случае ты знаешь, что делать, — я пожал плечами. Рефлексировать по этому поводу совсем не хотелось. Во все времена так происходит. Люди меняют предпочтения, присягают одному господину, потом другому, и не испытывают угрызений совести. Я скрестил своё оружие с сильным низаритом, победил его в бою и взял клятву кровью. Наби-Сина никто не просил поступать таким образом. Он мог вскрыть себе горло и умереть в том доме, но посчитал разумным остаться в живых и служить более сильному сюзерену.

— Да, я знаю, — кивнул воин. — Мне нужно проникнуть в «Шёпот ветра» и убить всех, кто там сейчас живёт. Вместе с амилем Кафхэном Нофре. Чтобы меня не считали трусом и предателем, я обязан встретиться с братьями лицом к лицу.

— Эй, тебя убьют, — возмутился я. — Против таких же ловкачей ты вряд ли устоишь. Избавься от одного свидетеля, и хватит.

— Боюсь, Дор узнал меня тоже, — низарит был бесстрастен.

— Согласен. Лучше приготовиться к худшему, — кивнул я, — чем благодушно ждать, когда тебя отыщут и прирежут.

— Ха-ха! — на лице Наби-Сина появились эмоции, с которыми он вступал в бой с врагами. — Понимаешь, командор, я обязан встретиться с амилем и братьями, объяснить им причину своего поступка. А значит, ты должен пойти со мной. Амиль должен убедиться, что я выбран богами для службы новому господину. Достойному и сильному.

Ну ни хрена себе! Как представлю, что надо лезть в змеиное гнездо, где каждый низарит стоит пятерых моих ребят, мурашки по коже маршировать начинают. Конечно, я вместе с Наби-Сином хорошо подготовил штурмовиков, натаскивая их именно на противника такого уровня, как «ночные убийцы». Но сомнения оставались. А когда они есть, лучше не рисковать. Но мой «личный» низарит сказал однозначно: мы должны войти в укреплённый особняк, который я неоднократно рассматривал с борта «Тиры» и даже раздумывал, как провести атаку на это опасное гнездовище.

— Ты уверен, что нам нужно прийти к вашему этому амилю? — я досадовал на странные обычаи Ордена.

— Сейчас в «Шёпоте ветра» очень мало бойцов, — уверенно ответил Наби-Син. — Не больше пяти-шести человек. Если придётся драться, мы с ними справимся.

Твою мать! И ведь не дашь заднюю, не придумаешь причину, по которой мы можем отказаться от авантюры упёртого халь-фаюмца. Хотя, о чём я? Орден низаритов всегда отличался собственной и непонятной для других моралью. Для них своя-то жизнь подобна полёту сухого листочка, сорванного с ветки. Не говоря уже о людях, которых они убивают по заказу. Может быть, Наби-Сину важно объяснить свой поступок, чтобы потом не бегать от своих дружков? А ведь он прав, если посмотреть на ситуацию с другой стороны. С той минуты, когда Наби дал мне клятву, он находится рядом со мной. Нетрудно догадаться, к кому придут убийцы? Да-да, в мой дом, к Тире. Я не могу рисковать жизнью любимой женщины и всех, кто окружает её.

Получается, идти всё-таки придётся?

Мы остановились возле ворот, за которыми виднелся знакомый двухэтажный особняк. Плющ за время долгих дождей немного поблек, потерял своё очарование, сползая со стены подгнившими стеблями. Станет теплее, он снова наберёт силу.

Наша кавалькада привлекла внимание охраны. На этот раз возле ворот торчало не двое солдат гарнизона, а четверо. Усиление стражи могло намекать на появление герцога Хуггорта. Да и возле особняка намётанный глаз уловил суету. Слуги бегали из дома на улицу, а потом обратно с таким видом, как будто им в задницу вставили горящий фитиль?

Один из солдат шагнул навстречу.

— Судари, здесь нельзя останавливаться, — сурово произнёс он. — Проезжайте побыстрее.

— А мы к Его милости герцогу Хуггорту, — сказал я. — Точнее, эрл Сирота-Толессо.

— Хозяина нет дома, — привычно ответил страж.

— Воин, мне не десять лет, чтобы верить в твои сказки, — я нахмурился. — До меня дошли слухи, что герцог вернулся из поездки, поэтому поспешил сюда, чтобы встретиться с ним.

— У вас аудиенция? — к товарищу подошёл второй солдат.

— У меня срочный разговор, касающийся заговора в Натандеме. Поэтому, любезнейшие, постарайтесь побыстрее донести до герцога моё желание встретиться тотчас же. Да, и передайте, что со мной виконт Ним Агосто.

Первый солдат поднёс к губам свисток, висевший у него на груди, и издал заливистую трель. Из сторожевой избушки, как ошпаренный, выскочил военный в мундире с нашивками сержанта и командирским жетоном на груди.

— В чём дело? — рявкнул он, делая вид, что бдительно несёт службу, хотя на лице сохранялись следы полуденного сна. — Кто такие? Нападение?

— Остынь, сержант, — насмешливо произнёс я. — Доложи герцогу Хуггорту, что с ним желает встретиться эрл Сирота-Толессо.

— По поводу какого-то заговора, — негромко сказал стражник.

— Я вынужден попросить вас оставаться здесь, — поправил шлем сержант. — Сами понимаете, внутрь запустить не могу, не получив разрешения.

— Исполняйте свой долг, — я расслабился. Будь что будет. Если Хуггорт не дурак, сообразит, какую сторону занять. А для этого…

Я снова извлёк королевский жетон из-под камзола и разместил его поверху. С такой мощной силой как герцог, нужно применять крупный калибр сразу же, не давая времени на манёвр.

Ждал я недолго. Сержант, запыхавшись, прибежал обратно и дал знак солдатам открыть ворота.

— В дом могут зайти только эрл и виконт, — предупредил он. — Остальным велено ждать здесь.

Понятно, испугались моих обвешанных оружием бойцов. Я успокаивающе кивнул им и показал на Наби-Сина.

— Этот человек тоже пойдёт со мной. Он является свидетелем событий, о которых я хочу рассказать Его милости.

— Пусть сдаст оружие, — сержант был непреклонен. — Вы тоже, господа, обязаны оставить здесь пистолеты и кинжалы. Разрешено иметь при себе только шпагу.

Мы кивнули, соглашаясь с доводами охраны. Родовая шпага — это как показатель статуса. Самое забавное, никто ведь не боится, что её можно использовать против высокопоставленного лица. Потому что любой дворянин умеет пользоваться таким оружием. Уверен, герцог Хуггорт при желании даст нам отпор, захоти мы на него напасть.

Внутренняя охрана, состоящая уже не из гарнизонных солдат, а из бывалых вояк, служащих герцогу, провела нас до кабинета хозяина особняка. Хуггорт был весьма крупным и тучным мужчиной с красным лицом, указывающим на проблемы с сердцем. Тем не менее, двигался он весьма энергично, бросившись к нам чуть ли не с середины помещения. Мы едва успели махнуть шляпами в приветствии. Наби-Син пока остался за дверью. Неизвестно, как пойдёт разговор. Ним даже настроился на то, что его могут арестовать прямо в кабинете.

— Эрл Толессо! Виконт Агосто! Весьма неожиданный визит! — Хуггорт сжал поочерёдно наши руки, потом отошёл на пару шагов назад. — Я всего лишь два часа назад приехал из столицы, даже толком не отдохнул, но мне передали о срочном деле, которое вы хотите озвучить. Бренди, ром, вино?

— Можно просто воды, — я не хотел принимать из рук человека, о котором ничего не знал, крепкие напитки, в которых легко скрыть следы яда.

— Проходите, господа, присаживайтесь, — хозяин кабинета показал на диван, предназначенный для посетителей, а самолично налил в бокалы воды из графина, самолично поднёс нам. Сам же ничего не стал пить, грузно опустился в кресло. — Эрл Игнат, позвольте поздравить вас со свадьбой. Леди Тира получила в вашем лице сильного защитника, и я уверен, что вы сможете вернуть роду былое величие.

— Благодарю, Ваша милость, — я склонил голову. — Сожалею, что вас не было в Скайдре, когда игралась свадьба.

— Так или иначе о ней до сих пор говорят, — улыбнулся Хуггорт. — Особенно о представлении, что вы устроили на Рокане. Так досадно, что не удалось увидеть. Могли бы и подождать, когда я приеду.

В голосе хозяина кабинета послышалась хорошо скрытая обида. И чего ему не сидится в Скайдре? Давно бы все дела решили.

Улыбнувшись, чтобы убрать недовольство, мелькнувшее в глазах, Хуггорт посмотрел на виконта.

— Кажется, мне понятна цель вашего приезда. Виконт Ним Агосто, вы заручились поддержкой весьма влиятельного человека, насколько мне понятен смысл королевского жетона на груди молодого эрла.

Что ж, на зрение герцог не жаловался. Он сразу разглядел жетон и теперь пытается выстроить стратегию разговора, поэтому не кричит стражу, чтобы арестовать моего друга.

— Да, Ваша милость, так и есть, — кивнул Ним. — Я не первый раз предпринимаю попытку реабилитировать своё честное имя. Та история с подлогом документов и якобы кражей казны — всё полная выдумка от начала до конца.

Хуггорт переплёл пальцы рук и положил их на брюшко.

— Граф Абра предоставил мне свидетелей, которые утверждали о вашем преступлении. Сами подумайте, какой смысл подозревать их в подлоге, если клерки давали клятву?

— Эти свидетели куплены графом, — на скулах Нима заиграли желваки. — Опросили только тех, кто служит в администрации больше трёх лет. Остальные, а их было человек пять, кого я лично знал, пришли на службу гораздо позже. Дознаватели, вызванные графом Аброй, проигнорировали эту часть свидетелей. Именно они могут доказать мою невиновность. Более того, граф добился того, чтобы я под угрозой несправедливого ареста убежал из дома. А потом с помощью лжи и подлога заставил вас подписать розыскной лист. С той минуты мне пришлось скрываться и испытать многие лишения. Благодаря эрлу Сироте-Толессо я обрёл в его лице помощь и защиту.

— Вы ему поверили? — с интересом поглядел на меня герцог.

— С первой минуты, — бесстрастно ответил я. — Если человек что-то скрывает, я об этом узнаю через пять минут общения. Виконт Агосто оказался жертвой подлога. Так как он является прямым наследником, то его устранение открывало графу путь к сердцу виконтессы Эдны Агосто — матери Нима. Земли, заливные луга, пастбища — это огромный актив семьи, который захотел прибрать к своим рукам граф Абра. Вывод однозначен: обвинение в казнокрадстве надумано с целью устранить наследника и жениться на его матери.

— Какая нелепица, — пожал плечами герцог, но на его красном лице мелькнула растерянность.

— Думаете, на этом граф остановился? — я подался вперёд. — Он нашёл наёмников из Халь-Фаюма, так называемых низаритов, заплатил им огромные деньги как раз из похищенной казны города, и с тех пор виконт является законной целью наёмных убийц.

— Осталось только предъявить доказательства, — расслабился хозяин особняка. — Я слышал про низаритов. От их клинка ещё никто не уходил.

— Перед вами находятся два человека, которые отправили в могилу не меньше восьми хвалёных убийц, — ответил я. — А за дверью ждёт один из них, давший мне клятву верной службы. Он может многое рассказать про делишки Абры, вступившего в сговор с низаритами.

— Здесь низарит? — голос Хуггорта дал петуха. — Как вы смели привести его сюда? Охрана!

— Не кричите, Ваша милость, — мой голос заледенел. — Я вам уже сказал, что это мой слуга, и подчиняется он только моим приказам. Если бы я захотел, он уже давно перерезал бы всю вашу охрану. Дайте приказ привести его сюда.

— Охрана! — на этот раз герцог не сплоховал. На его окрик дверь распахнулась, вошёл один из телохранителей. — Пригласи халь-фаюмца сюда!

Увидев Наби-Сина, он оглядел его с ног до головы, хмыкнул и с видом знатока заявил:

— Действительно, рожа злодейская, настоящий убийца. Ты по-нашему говоришь?

— Языки Сиверии и Дарсии похожи, нетрудно их понять, — гортанно проговорил Наби-Син, даже не думая поклониться. Для него существовал только один человек, сильнее которого были лишь боги.

— В таком случае расскажи мне, правда ли граф Абра нанял ваш Орден, чтобы убить виконта Агосто? Вот этого человека, сидящего сейчас здесь, передо мной.

Наби-Син молча посмотрел на меня, как будто ожидая приказа. Я кивнул, разрешая рассказать всё, что могло спасти Нима. И низарит заговорил, раскрывая тайну графа Абры, которую он так тщательно скрывал от многих. С каждой минутой лицо Хуггорта краснело всё больше и больше, пока не приобрело цвет свеклы. Как бы его удар не хватил, забеспокоился я. Нелегко принять другую реальность, в которой человек, облечённый огромной властью, внезапно оказывается в дураках.

Герцог тяжело поднялся с кресла, дошёл до стола и схватил графин, из которого стал пить большими глотками. Потом повернулся к нам и выставил толстый палец с нанизанным на нём перстнем:

— Приказываю вам, виконт Агосто, находиться в Скайдре без права выезда! Я не стану вас арестовывать, как того требует мой же указ, но призываю к благоразумию. Где вы проживаете?

— В моём доме, Ваша милость, — честно ответил я.

— В таком случае я отдам распоряжение приставить к особняку Толессо вооружённую охрану. Не переживайте, на территорию усадьбы никто из солдат не войдёт. Мне важно, что виконт честен с законом, как он только что утверждал, и никуда не сбежит.

— Разумно, милорд, — согласился виконт. — Полностью вверяюсь вашему слову.

Хуггорт перевёл взгляд на меня:

— Эрл Сирота-Толессо, по первому же требованию попрошу вас прибыть в магистрат города, если того потребуют обстоятельства, вместе со своим головорезом. Я завтра же пошлю дознавателей в Натандем, чтобы они допросили всех, с кем выполнял должностные обязанности виконт. Кстати, предъявите мне список имён сотрудников, которых не допросили.

— С удовольствием, — Ним с трудом сохранял спокойствие, наверное, впервые за долгое время увидев свет в кромешной тьме отчаяния.

— Ваша милость, а кто возглавит комиссию дознавателей? Я могу рекомендовать господина Катберта? Знаю его как честного и непредвзятого человека, и уверен, что он хорошо справится с вашим заданием, — делаю хитрый ход и жду ответа с замиранием. Выгорит, нет?

— Катберта я тоже знаю, — кивнул Хуггарт. — Хорошо, пусть будет по-вашему.

Я про себя усмехнулся. Моя цель состояла не только в объективном освещении следствия. Когда Катберт узнает, кто его рекомендовал, он будет мне благодарен и станет куда лояльнее, чем раньше. Меня только удивляла реакция герцога, неожиданно поверившего низариту, хотя мог спокойно отправить его за дверь. Неужели королевский жетон имеет такую страшную силу, что ей подчиняются даже аристократы?

Загрузка...