Глава 13
Фильтр
7 МАРТА 2033 ГОДА
Северо-восточное побережье острова Вознесения было пустынным, усеянным камнями и продуваемым ветрами. Джеймс Тайги обозревал Атлантику с высоты ста пятидесяти метров. Внизу, у самого берега, возвышалась крутобокая скала, покрытая белыми пятнами птичьего помёта — остров Боцманской Птицы.
Скала кишела гнездящимися фрегатами, буревестниками, олушами и тёмными крачками, нашедшими приют на её отдалённых утёсах. Все птицы стояли клювами к ветру, чтобы не трепало перья. Ещё сотни парили в воздухе, создавая невообразимый гвалт.
Тайги повернулся вглубь острова лицом к Изабель Абарке. За ней стояли пятеро из восьмидесяти семи оставшихся кандидатов на участие в добыче астероидов — Атле Бергрен, датский металлург и парапланерист-лыжник; Прия Чиндаркар, индийский робототехник и скалолаз, работавшая в Индийской организации космических исследований; Элисон Келли, ирландская глубоководная водолаз-спасательница; Григол Ломидзе, русский бурильщик-разведчик; и Аннетта Лаццари, бывший член итальянского военно-морского поисково-спасательного подразделения Gruppo Operativo Subacquei.
Все они стояли на каменном уступе у скальной стены. Песочного цвета камень спускался к осыпи, которая сползала в Атлантику. Волны разбивались о камни внизу.
На их пути стоял координатор компании. По бокам от него расположились сотрудники лагеря с рациями. Тайги и остальные кандидаты были в шлемах, обвязках и скальных туфлях.
Координатор указал на ряд узких уступов и зацепок, тянувшихся вдоль скальной стены примерно на пятьдесят метров. «В этом упражнении вы должны пересечь скалу и добраться до моих коллег на той стороне. Использовать страховочную верёвку или нет — решать вам».
Кандидаты обернулись и увидели двух сотрудников, стоявших на таком же каменном выступе за утёсом. Затем все посмотрели вниз, на почти стометровый отвесный обрыв, заканчивающийся нагромождением камней.
Келли заговорила первой. «Кто бы отказался от страховочной верёвки?»
Координатор ответил: «Кандидаты, которые хотят получить значительно более высокий балл в этом упражнении».
«Более высокий балл — за безрассудство?»
Бергрен вмешался: «Это возмутительно».
Тайги изучил стену. «Атле прав. В экспедиции свободное лазание оправдано только в экстренной ситуации».
Координатор был невозмутим. «Это не экспедиция. Это испытание. Что вы решите делать — зависит от вас».
Келли сплюнула на землю. «И сколько кандидатов будет отчислено по результатам этого „испытания”?»
Остальные кандидаты одобрительно загудели.
Стоя на краю обрыва, Абарка сказала: «Tómalo con soda. Это не так уж опасно».
Остальные повернулись к ней.
Она указала на скалу. «Стена слегка наклонена внутрь. Зацепки и уступы очищены от мусора. Выглядят надёжно».
«Выглядят надёжно? Ты сошла с ума?»
Абарка сказала Келли: «Если бы это был скалодром в спортзале, ты бы правда с него свалилась?»
«Но это не стена в спортзале, правда, Изабель? Сорвёшься без верёвки — и всё, конец».
«Если думаешь, что сорвёшься, — используй верёвку».
«Я эту верёвку на тебя надену».
Остальные изучали траверс.
Бергрен подошёл к координатору. «Кандидатов с низкими баллами отчислят после этого упражнения?»
Келли обвела группу жестом. «Заметьте, сюда привели только шестерых. Они знают: попробуй они это с большой группой — началась бы настоящая бунт».
Бергрен крикнул: «Мы все должны отказаться — в знак протеста».
Тайги заметил октокоптер-дрон, зависший неподалёку от берега и наблюдавший за ними дюжиной камер. Он также заметил нагрудные камеры — несомненно, с микрофонами — на рубашках координаторов.
Координатор оставался бесстрастным. «Используйте страховочную верёвку или нет. Но отказ от пересечения скалы повлечёт немедленное отчисление».
Келли скрестила руки. «Правила этого упражнения незаконны».
Бергрен встал между ними. «Если кто-то погибнет, пересекая стену без верёвки, вашего работодателя засудят до нитки. Вы останетесь без работы».
Тайги тут же вспомнил пункт о смерти и увечьях в результате несчастного случая в их контракте.
Координатор казался непоколебимым. «Никто никого не заставляет лезть без верёвки. Это ваш выбор».
Келли ткнула пальцем ему в лицо. «Вы штрафуете нас за использование верёвки».
Бергрен присоединился к ней. «Что де-факто делает это условием трудоустройства».
Координатор пожал плечами. «Нет никакой гарантии трудоустройства, даже если вы полезете без верёвки».
Абарка крикнула: «Мы бы уже давно перебрались на ту сторону».
Бергрен нахмурился, глядя на неё. «Ты серьёзно собираешься лезть без страховки, Изабель?»
«Любая экспедиция в глубоком космосе будет куда опаснее этого утёса». Она посмотрела на остальных. «Я предпочла бы лететь туда с людьми, способными справляться с опасностью».
Келли всплеснула руками. «Как будто эта экспедиция к астероиду вообще состоится!»
Ломидзе, бурильщик, покачал головой. «Элисон права. Я не готов рисковать жизнью ради шанса тренироваться на низкой околоземной орбите».
Абарка растёрла вулканическую пыль между ладонями. «Я не собираюсь погибать. Я хочу полететь в космос, и этот траверс не кажется мне таким уж сложным препятствием».
«Потому что ты чёртов скалолаз».
«Тут не нужно мастерство — только нервы».
Бергрен вмешался. «Изабель, не делай этого. Если все используют страховочную верёвку, их система баллов потеряет смысл. Осталось меньше недели. Мы должны держаться вместе».
Лицо Абарки оставалось невозмутимым. «Мест на всех не хватит. Прямо сейчас мы с тобой конкуренты. И я намерена пройти отбор».
«Это невероятно эгоистично. Ты ведь это понимаешь?»
«Я понимаю, что одни люди подходят для этого, а другие — нет».
«То есть ты просто выполнишь это произвольное и опасное задание, чтобы доказать свою покорность компании?»
Она приблизилась к нему вплотную. «Это не произвольное задание. Готовность встретиться с реальной опасностью — это значимый фильтр».
Келли простонала. «Так это „фильтр”, значит?»
Абарка указала на скалу. «Просто всегда держите одну руку и одну ногу в надёжной точке опоры».
«Если ты сорвёшься без верёвки, ты погибнешь, Изабель».
«Тогда лучше мне не срываться».
Тай всё это время изучал скальную стену. — Изабель.
Она и остальные повернулись к нему.
— Насколько хорошо я должен уметь лазить, чтобы безопасно пройти это без верёвки?
— Никаких особых навыков не нужно. Как я и говорила, если бы этот траверс был в полутора метрах от земли, никто бы и не задумался.
Келли крикнула: — Но он не в полутора метрах от земли!
Тай затянул ремешок шлема и направился к краю.
Бергрен преградил ему путь. — Только не ты тоже, Джей Ти. Уж от кого я ожидал бы здравого смысла, так это от тебя.
— Это не выглядит таким уж опасным.
Ладзари покачала головой. — Ты позволяешь компании тобой помыкать.
— А ты предаёшь всех нас.
Чиндаркар внезапно шагнула вперёд.
Бергрен застонал. — И ты тоже? Если мы все будем держаться вместе…
Чиндаркар затянула ремешок шлема. — Изабель права. Это проверка на смелость, и если я когда-нибудь хочу по-настоящему полететь в дальний космос, мне нужно доказать самой себе, что у меня есть мужество — иначе я буду представлять опасность для всех остальных.
— Вы все с ума сошли? — Келли всматривалась в их лица. — Лично я отказываюсь идти — с верёвкой или без. — Она указала на координатора. — Я подам на вас, ублюдков, в суд.
— Это ваше право. — Координатор посмотрел на Бергрена.
Бергрен вздохнул. — Я воспользуюсь страховочной верёвкой.
Затем на Ладзари.
Она кивнула. — Верёвку, пожалуйста.
Келли всплеснула руками. — Блестяще! При всех ваших разговорах вы всё равно сдаётесь.
Координатор последним указал на Ломидзе.
Русский сказал: — Я согласен с Элисон. Я отказываюсь участвовать.
— Как хотите.
Бергрен и Ладзари стояли мрачные, пока сотрудники лагеря пристёгивали страховочные верёвки к их обвязкам. Страховочные тросы свисали с анкеров на вершине скалы, где другие координаторы показывали большие пальцы вверх.
Без верёвки Абарка подошла к краю скалы и поставила правую ногу на узкий выступ.
Несколько кандидатов затаили дыхание.
Она посмотрела вперёд, потом обернулась к Таю и Чиндаркар. — Сохраняйте сосредоточенность, и вы справитесь. Но если у вас есть хоть какие-то сомнения, используйте верёвку.
Тай и Чиндаркар обменялись оценивающими взглядами, затем наблюдали, как Абарка продвигается вперёд и перешагивает на следующий выступ, находя очередной захват. Она двигалась с кошачьей грацией и спокойной уверенностью.
Далеко внизу тёмная крачка скользила по ветру.
Чиндаркар жестом предложила Таю идти следующим.
— Ну спасибо. — Тай сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, а затем шагнул на первый узкий выступ, хватаясь за тот же захват, что и Абарка. Он действительно был надёжным. Он глянул вниз и был вознаграждён тем ощущением обострённой реальности, которое знал так хорошо. Внизу была смерть. Впереди — жизнь. Больше ничего не имело значения.
Тай следовал по шагам Абарки вдоль скальной стены, пока она осторожно переходила с одного узкого выступа на другой. Все его мысли были о настоящем моменте. Лишь однажды он оглянулся, чтобы подбодрить Чиндаркар, которая готовилась к своему первому шагу. — Можешь довериться захватам, Прия.
— Хорошо. — Она сделала глубокий вдох — и шагнула. Её носок нашёл выступ, и она облегчённо вздохнула, благополучно встав на него.
Абарка крикнула, находясь на несколько выступов впереди: — Держите тело прижатым к стене! Не теряйте сосредоточенность!
На площадке сотрудники лагеря подвели верёвку Бергрена к краю. Пристёгнутый, Бергрен тем не менее выглядел нервным, ожидая, пока Чиндаркар продвинется по скальной стене.
Тай сосредоточился на самом процессе лазания. С каждым движением вперёд и каждым успешным перехватом он чувствовал, как растёт его уверенность. Если смотреть объективно, это было простое упражнение. Высота была проблемой только в случае падения — а если он будет осторожен, то не упадёт. Следовательно, высота не имела значения.
Келли и Ломидзе в ужасе наблюдали, как остальные продвигались дальше без них.
Тай украдкой посмотрел вперёд на Абарку, планирующую свой следующий шаг. Она на мгновение обернулась к нему и впервые улыбнулась — первая улыбка, которую он когда-либо от неё видел. Это заставило улыбнуться и его. Она была в своей стихии.
Вскоре Абарка ступила на широкий каменный выступ на другой стороне. Сотрудники лагеря расступились перед ней, переговариваясь по рациям.
— Аскан 2-4-7 в безопасности.
Она повернулась и показала Таю большой палец вверх.
Он снова сосредоточился и прошёл оставшиеся три выступа. Вскоре он тоже перешагнул через зазор и встал на каменную площадку.
— Аскан 3-6-3 в безопасности.
Абарка улыбнулась и, к его удивлению, обняла его, хлопнув по спине. — Молодец, Джей Ти.
— Ты была права. Это было не так уж трудно.
Абарка повернулась к остальным участникам подъёма. Чиндаркар, Бергрен и Ладзари продвигались вперёд.
Чиндаркар сосредоточилась на следующем движении.
Тай узнал напряжённую позу Бергрена на скальной стене. Он видел такое раньше у нерешительных спелеологов на сложном спуске.
Чиндаркар продолжала решительно двигаться по скальной стене. Через минуту она преодолела оставшееся расстояние и ступила на площадку рядом с Абаркой и Таем.
Стоявший рядом координатор произнёс в рацию: — Аскан 4-1-2 в безопасности.
Абарка обняла её.
Чиндаркар рассмеялась. — Не могу поверить, что я только что прошла свободное лазание.
— Ты справилась отлично.
Теперь все наблюдали, как Бергрен с особой осторожностью продвигается по скальной стене, время от времени отмахиваясь от страховочной верёвки. Координаторы на вершине аккуратно выбирали слабину. Ладзари часто маячила позади него, явно раздражённая медленным темпом.
Наконец Бергрен подтянулся на каменную площадку и оказался рядом с Абаркой, Таем и Чиндаркар. Ладзари сделала то же самое почти сразу после него. Они держались за свои красные страховочные верёвки и смотрели назад на скальную стену, которую только что преодолели.
Абарка заметила: — Я вижу, ни один из вас не упал.
Бергрен промолчал. Ладзари уставилась на скалу и лишь покачала головой, отстёгиваясь и уходя прочь.
По рации раздался голос: «Упражнение завершено».