В приёмном зале императорского дворца сегодня было непривычно тихо. Обычно Рэйнард появлялся здесь только во время официальных приёмов, когда с раннего утра делегаты из всех королевств империи сновали туда-сюда, налаживая связи и решая свои дела.
Перед открывшимся порталом гостей встретили магистр Кастор и Сандр.
— Приветствую, Ваши Высочества! — обратился к ним Сандр.
— Рад вас видеть, магистр Кастор, магистр Сандр, — ответил Рэйнард. — Прошу вас, давайте сегодня обойдёмся без лишних церемоний. Дело у меня щекотливое.
— Пройдёмте тогда ко мне, — предложил Кастор, но его остановил Саймэн.
— Дело в том, что нашу проблему может решить только Её Величество Императрица. Речь идёт о перемещении между мирами.
— Вот как? — Кастор задумался. — Её Величество сейчас в школе, но скоро у неё закончатся лекции, и она вернётся. Пока же, прошу вас пройти в мой кабинет — там и подождём.
Гости последовали за магистром.
-...Вот такая история, — закончил рассказ Рэйнард, когда все расселись за большим круглым столом.
— Вы уверены, что эта леди с Земли? — спросил Кастор. — У вас есть какие-то её вещи, по которым можно это определить?
— Только эта книга, — Дэмис достал из стазис-браслета толстый том.
— "Античная и древняя философия", — прочитал Кастор название. Затем он взглянул на Рэя. — Вы можете её читать?
— Нет, я не был в том мире, — поморщился старший принц. — Дэмис читает бегло.
— Ясно. Возможно, это учебник из какого-то университета. Здесь есть печать, но она стёрлась, не могу разглядеть, — Кастор прищурился, разглядывая голубоватый штамп на титульном листе. Затем обратился к охране: — Ребята, пригласите профессора Северцева, если он свободен.
— Если книга библиотечная или принадлежит учебному заведению, на ней должна быть соответствующая печать с названием этого заведения. Может, это поможет? — объяснил Сандр. — А у вас больше ничего нет?
— Ничего, — вздохнул Рэйнард. — Ни образцов крови, ни личных вещей. Всё она хранила в своём стазис-браслете.
В этот момент дверь распахнулась, и охранник объявил:
— Их Величества прибыли. Вас примут в малом приёмном зале.
Мужчины направились в малый приёмный зал, где их уже ждал профессор Северцев.
— Добрый день, Ваши Высочества, магистры, — поприветствовал он гостей. — Чем могу помочь?
— Виктор Петрович, посмотрите на эту книгу, особенно на печать. Как думаете, можно ли по ней определить владельца?
— Интересно, — отозвался профессор, рассматривая печать. — Размыто, сложно разглядеть, но при увеличении, возможно, удастся что-то выяснить. Это библиотечная книга.
В этот момент к ним подошла красивая темноволосая девушка в строгом брючном костюме, улыбаясь.
— Добрый день, господа! Рада приветствовать вас в императорском дворце.
— Ваше Величество! — мужчины встали и поклонились.
— Прошу, давайте обойдёмся без этих церемоний, — поморщилась она и села во главе стола, заняв одно из высоких кресел.
— Ваше Величество, — обратился к ней Рэйнард, — мне необходимо найти одну леди, которая, как выяснилось, родом из вашего мира.
— Правда? Расскажите подробности, — оживилась императрица.
Рассказ начал Дэмис, описав своё попадание в немагический мир. Затем его дополнили Рэйнард и Саймэн, рассказывая о жизни девушки в королевском дворце. Императрица внимательно слушала, особенно пристально разглядывая Рэйнарда, а по окончании рассказа обратилась именно к нему.
— То есть всё это время портальный артефакт был у неё и подпитывался от неё? Но она ведь не обладает рунной магией, так? Почему же артефакт выбрал носителем именно её?
— У меня нет ответа на этот вопрос, Ваше Величество, — развёл руками Рэйнард. — У неё есть магия, довольно сильная, причём она работает даже в немагических землях. Но это не рунная магия, скорее одна из разновидностей природной.
— А как вы с ней встретились? Расскажите в подробностях, — обратилась Алия к Дэмису.
— Я увидел её первой — сразу после того, как артефакт перенёс меня в этот мир, — прикрыв глаза, Дэмис начал шаг за шагом припоминать события того дня, боясь упустить детали. — Она заходила в стеклянные двери магазина. Было довольно прохладно, а я был в тонком летнем камзоле, поэтому прошмыгнул в соседний магазин, чтобы согреться. Там я увидел рулон фольги, машинально взял его в руки, а в этот момент на улице раздался шум. Все покупатели прильнули к стёклам, пытаясь рассмотреть, что случилось, а я так и вышел с этой фольгой в руках. Я прошёл немного вперёд, разглядывая ваши машины и витрины магазинов, и тут меня внезапно ударила по голове открывающаяся стеклянная дверь. Лада затащила меня обратно в магазин, а продавщица приложила лёд к ушибу. Мы немного посидели там, и когда я почувствовал, что артефакт вот-вот включится, выбежал на улицу, чтобы остаться одному и уйти незамеченным. Но Лада вцепилась в меня, и нас обоих перенесло сюда.
— А почему она в тебя вцепилась?
— Сказала, что после удара головой нельзя бегать, и если я упаду, это будет на её совести, — грустно улыбаясь, ответил Дэмис.
— Хорошая девочка, — констатировал Северцев. — Она врач?
— Нет, студентка, учится на эколога. Перед нашей встречей как раз сдавала экзамен по философии.
— Почему артефакт отозвался на тебя, вполне объяснимо: ты младший в роду, возможно, более открыт к портальной магии, в отличие от своих предков. Но почему, попав в другой мир, ты столкнулся именно с ней? Я правильно поняла: ты увидел её первой, когда она входила в магазин, а затем встретился с ней снова, когда она неосторожно открыла дверь? — Императрица рассуждала вслух, словно пытаясь уловить ускользающую мысль и сбиваясь с официального "вы" на привычное "ты".
— Да, всё так, — подтвердил Дэмис. — А что? Это что-то значит?
— Думаю, да, — задумчиво протянула Алия. — Понимаете, в магии не бывает случайностей, теперь я в этом точно уверена. Мир всегда пытается вернуть себе своё. И подобное неизменно притягивается к подобному.
— Не понимаю, Ваше Величество, — поморщился Саймэн. — Тогда как получилось, что вместе с ней исчез Его Величество, король Дарийский? Если мир стремится вернуть своё, он должен был вернуться обратно, разве нет?
— Не знаю, Саймэн, — Алия развела руками. — В любом случае нам нужно искать девушку. Они попали на Землю вместе, и вряд ли их разбросало в разные стороны.
— Расскажите подробности их исчезновения, — потребовала императрица.
— Я могу показать, так будет нагляднее, — сказал Саймэн, бросив взгляд на мрачного Рэйнарда, и активировал кристаллозапись.
Кристалл отразил ухоженный сад, в центре которого рос высокий кустарник с широкими листьями. На невысоком бордюре сидела девушка, а рядом с ней — мужчина средних лет, обнимающий её. Позади, прислонившись к двери дома, стоял Рэйнард, промакивая окровавленный нос платком, а немного поодаль застыл Дэмис с виновато опущенной головой.
В какой-то момент девушка, словно вспомнив о чём-то важном, медленно поднялась и посмотрела на Дэмиса.
— Ты видел, как я скучаю по дому, по родителям... Как ты мог?
— Просто... Лада... Прости меня... - пробормотал младший принц.
— Леди Эллада, простите... Я не должен был... - глухо произнёс Рэйнард, но девушка даже не взглянула в его сторону.
— Я не хочу никого из вас видеть. Я просто хочу домой... - последние слова прозвучали едва слышно.
Пожилой мужчина шагнул ближе и обнял её со спины. В этот миг их обоих окутала дымка, и они исчезли.
— А что случилось с вами? Почему вы в крови? — внимательно глядя на старшего принца, спросила Алия.
— Она ударила меня по носу за то, что я её поцеловал, — мрачно признался Рэйнард.
— Ясно, — жёстко ответила императрица. — Я попробую отыскать Его Величество, короля Дарийского. Но девушку искать не стану.
— Почему?! — возмущённо вскрикнул младший принц.
— Вряд ли она захочет к вам возвращаться, — холодно заметила Алия. — Вы, Дэмис, как я поняла, были ей другом, но всё это время лгали, лишь бы удержать рядом, не считаясь с её чувствами. Ей было тяжело в этом мире, и, зная это, вы даже не предложили привести её ко мне, чтобы я вернула её домой. Сомнительное у вас понимание дружбы!
— Я бы привёл её к вам, как только закончился бы отбор! — горячо возразил Дэмис. — Она потрясающая девушка, и я хотел, чтобы они с Рэйнардом влюбились друг в друга! Я знаю, что сильно виноват перед ней. Отведите меня к ней, я просто извинюсь — большего мне не нужно.
— Ваше Величество, — вмешался Рэйнард, сжимая кулаки. — Я понимаю, что вёл себя неподобающим образом, и для дворянина, и просто для мужчины. Но я полюбил её и сделаю всё, чтобы вернуть! Она нужна мне. Прошу Вас, отправьте меня на Землю.
— А если она не захочет возвращаться? У неё там родители, университет, своя жизнь… Что тогда? — сурово спросила Алия.
— Я могу привезти её сюда вместе с родителями! У них будет роскошная, прекрасная жизнь! Я дам им всё, что они пожелают! — воскликнул Рэйнард.
— А вам не приходило в голову, Ваше Высочество, что Лада, как и её родители, вполне комфортно чувствуют себя на Земле и не захотят переезжать? Что тогда? Вы предложите переместить их силой?
— Я постараюсь убедить их, что здесь им будет лучше! — твёрдо произнёс старший принц. — Если же, несмотря на все мои доводы, Лада предпочтёт остаться в своём мире, я перееду туда и останусь жить с ней.
— Вы — кронпринц. Сможете ли существовать в техногенном мире без магии и без привычного положения в обществе? — с лёгкой усмешкой спросила Алия.
— Да, смогу! — убеждённо ответил Рэйнард. — С обязанностями кронпринца вполне успешно справится Дэмис.
— Нет! — испуганно воскликнул младший принц. — Ваше Величество, отправьте меня на Землю! Я смогу убедить Ладу вернуться.
— Правда? И какие же аргументы вы собираетесь использовать? — с интересом спросила императрица, которую, похоже, забавляли эти молодые люди.
— Магия! — осенило Дэмиса. — Тот, кто хоть раз почувствовал магию, не сможет от неё отказаться! На Земле Лада использовать её точно не сможет. К тому же она нужна этому миру: она чувствует умирающую почву и способна помочь. Эколог не сможет оставить землю погибать, если есть способ её спасти!
— Хороший аргумент, — похвалила его Алия. — То есть вы собираетесь сыграть на чувстве вины девушки, чтобы заставить её вернуться? Вы, Ваше Высочество, действительно преданный друг!
— Нет, я… — Дэмис растерянно опустил голову. — Но она и вправду любит свою магию. Как же её вернуть?
— А зачем она вам? — пристально взглянула на него императрица. — Рэйнарда я ещё могу понять: его самолюбие задето. Какая-то безродная человечка посмела отвергнуть самого кронпринца. Но вам-то какое до неё дело?
— Вы ошибаетесь, Ваше Величество! — резко ответили оба брата.
— Правда? И в чём же я ошибаюсь? Поясните.
— Моё самолюбие тут ни при чём. Да, я повёл себя недостойно и заслуженно получил за это, если вы имеете в виду мой сломанный нос. Но вернуть её я хочу, потому что искренне люблю. Я сделаю всё, чтобы она вернулась. А пока мы тут спорим, она вынуждена в своём техногенном мире заботиться о взрослом малознакомом мужчине. Учитывая её страх перед спецслужбами, к иномирянам в том мире относятся не слишком хорошо, вполне возможно, что они оба там сейчас сильно рискуют! Мы не знаем, куда их забросило. Что, если они в опасности? — с каждым словом Рэйнард всё больше распалялся. Его тревога передалась и Дэмису: оба вскочили с мест и, нарушая все правила этикета, буквально нависли над императрицей.
Алия жестом дала охране понять, что всё в порядке, и твёрдо произнесла:
— Сядьте. Скорее всего, они попали туда же, откуда вы переместились сюда, а значит, вряд ли им что-то угрожает. Что касается времени… Если бы перемещение произошло через рунную магию, мы могли бы вернуть их в тот же момент, когда они исчезли. Но был использован неизвестный портальный артефакт. Теперь, когда они на Земле, я не знаю, как для них течёт время.
— Если артефакт синхронизирован с нами, то, скорее всего, время идёт одинаково, — предположил Северцев. — Здесь сутки длятся почти двадцать четыре часа, как и на Земле. Вряд ли возникнут серьёзные временные искажения. К тому же Лада переместилась вместе с жителем этого мира, а он точно синхронизирован с Арданом.
— Поиск будем вести в двух направлениях, — кивнул Кастор. — Полагаю, Его Величество найти будет проще.
— Не думаю, — возразил Саймэн. — Он был под личиной, которая искажает магические потоки. В мире без магии она может сработать непредсказуемо. Если иллюзия исчезнет полностью, мы будем искать совсем не того человека, параметры которого задали. Если сохранится — у нас нет данных о его иллюзорной внешности и нет параметров, по которым можно задать поиск.
— Почему такие сложности? — удивилась императрица.
— Дело в том, что лет тридцать назад он отрёкся от престола и под личиной путешествовал по местам силы и сокровищницам королевских домов в поисках пропавшей дочери, — пояснил Саймэн.
— Подождите-ка… Это история Эмайлии, так? — задумалась Алия. — Помню, мы тогда пытались её найти, но они использовали одноразовый артефакт, и из-за разрыва связи с родовым источником обнаружить её не удалось.
— Вы не смогли её найти даже с помощью рунной магии? — хрипло спросил Рэйнард.
— Даже рунная магия не всесильна, — спокойно ответила императрица. — Мы сделаем всё возможное. А теперь по порядку: какие вещи, принадлежащие ей, у вас есть? Что вы о ней знаете? Дэмис, постарайтесь вспомнить всё, что видели на Земле.
— У нас есть вот эта книга, — Дэмис протянул императрице учебник.
— "Античная философия", — прочла Алия, раскрывая его. — Библиотечная.
— Печать размазалась. Сможете разобрать с помощью рунной магии, какой там штамп? — спросил Северцев.
— Смогу, — кивнула Алия. Она прищурилась, и размазанная голубая краска сложилась в чёткие буквы. — "Ленинская библиотека".
— В постсоветских странах таких библиотек несметное количество, — пожал плечами Северцев. — Многие из них закрылись или были переименованы. Вы знаете, кому принадлежал этот учебник?
— Её дяде. Он преподаёт философию в университете. Она учится там же, на факультете экологии, — уточнил Дэмис.
— Ну, круг поисков немного сузился. Университетов с факультетом экологии всё же меньше, чем бывших Ленинских библиотек, — усмехнулся Северцев.
— А что вы видели вокруг? Опишите место. Может, вспомните какие-то вывески, названия магазинов… хоть что-нибудь полезное! Кстати, вы знаете её фамилию? — обратилась к Дэмису Алия.
— Она называла имя, когда открывала счёт в гномьем банке! Как же там было? — Дэмис ухватив голову руками пытался вспомнить её фамилию.
— В каком именно гномьем банке это происходило? — деловито спросил Кастор и раскрыл перед парнем карту. — Можете вспомнить город? Найдите нужный филиал на карте.
— Да! Вот здесь! — Дэмис уверенно указал пальцем на нужный город.
— Добрый день, — Кастор набрал нужный код по переговорному артефакту. Через несколько минут перед ними включился кристалл записи с голограммой Лады и Дэмиса, сидящими в гномьем банке.
" — Эллада Агаева, — произнесла девушка, сидящая рядом с Дэмисом и покосилась на пожелтевший артефакт правды. "
— Эллада Агаева! Это же азербайджанская фамилия, так? — обернулся к императрице Северцев. — Ещё одна бакинка на Ардане?
— Выходит, так, — засмеялась Алия. — Как интересно! Вероятно мы столько раз перемещались туда и обратно, что магия прошла "проторенными путями". В любом случае, это значительно сужает круг поисков. Факультет экологии есть в нескольких университетах. Переместимся, поищем вашу попаданку.
— Ваше Величество, позвольте мне переместиться вместе с вами, — попросил Рэйнард.
— Не думаю, что это хорошая идея, Ваше Высочество, — возразила девушка. — Мне будет комфортнее искать её в одиночестве. Обещаю, буду держать вас в курсе происходящего.