Глава 44 — о невероятных снах

Лида приводила себя в порядок и переодевалась в сухое совершенно машинально — события последних минут не выходили из головы. Её щёки горели. Да что там щёки — всё тело. Ещё и ночь, как назло, была очень тёплой — открытое окно ничуть не помогало остыть. Взгляд хаотично блуждал по комнате, пока не остановился на госпоже Фуксии. И тут в голове наконец-то появилась хоть какая-то свежая мысль, не связанная с тем, чем Лида только что занималась с королём. Стало любопытно проверить, на месте ли певунья. В книге с рецептами Белладонны было упоминание, что тайнанская настойка, привлекающая насекомых, не действует на тайнанских насекомых, а следовательно, ничто не должно было помешать госпоже Фьюить сладко дремать в своей цветочной постельке.

Так оно и оказалось. Вальяжно раскинув крылья и легонько подрыгивая лапками, Фьюить беззаботно спала на перине из цветочных ворсинок. Сама милота.

— Вот спишь себе, — прошептала Лида, улыбаясь, — а ничего, что твоей хозяйке очень нужно было залезть в голову одного наглого соблазнителя-тирана?

Посапывание Фьюить стало не таким ритмичным, будто она сквозь сон слышит слова хозяйки и даже понимает о чём речь.

— Спи, спи, — успокоила её Лида. — Это полчаса назад было актуально. А теперь уже поезд ушёл.

Короткий разговор со спящей красавицей странным образом успокоил Лиду, и она почувствовала, что и сама готова отправиться в кровать. И только когда она плюхнулась в сладкие объятия перины и услышала, как колокол на башне времени пробил два, вдруг вспомнила, что, вообще-то, кто-то собирался навестить её сегодня в полночь. И что же? Где этот навязавшийся в гости подозрительный тип? Так и не пришёл? Или пришёл, не застал Лиду на месте и ретировался? Пф-ф. А она-то себе нафантазировала что-то опасное и даже оружие приготовила. Вот и верь после этого таинственным посланиям. Визитёр-неудачник быстро вылетел у Лиды из головы, и засыпала она снова с мыслями о короле, будь он неладен.


…Всё-таки душная ночь дала о себе знать. В какой-то момент Лида ощутила, что сон стал неглубоким. Она откинула одеяло в надежде, что с окна повеет прохладный ветерок и немного остудит её. И ветерок действительно повеял. Его порывы были неестественно ритмичными, что заставило Лиду открыть глаза. Вот это сюрприз! Оказывается, её обмахивали опахалами две милые девушки в одинаковых золотистых сари.

Лида не узнавала свою комнату. Обстановка вокруг напоминала какой-то будуар восточной царицы. Кругом шелка, парча и бархат, расшитый золотом и серебром. На полу стояли изящные высокие вазы, из которых клубился лёгкий дымок с дурманящим ароматом. Сама Лида сидела на мягком пуфике у зеркала. А над её прической колдовали сразу две девушки, одетые точно так же, как и те, что с опахалами.

И хоть всё это казалось явственным и реальным, но где-то на уровне подсознания Лида осознавала, что просто видит сон.

— Что вы делаете? — спросила она у девушек, которые старательно и аккуратно расчёсывали ей волосы.

— Нам велено подготовить тебя к встрече с Верховным, — ответила одна из них. — Ты должна предстать пред ним неповторимой и прекрасной.

Лиде не очень понравился их ответ. Но сон есть сон. Тут сложно командовать.

Откуда-то взялись ещё две девушки и принялись натирать Лиде руки, ноги и другие открытые части тела какими-то ароматическими жидкостями. После чего нанесли ей на лицо что-то вроде лёгкого макияжа.

— Верховный любит красное, — сказала одна из них.

С Лиды сняли пеньюар и облачили её в красное вечернее платье, которое было ассиметричным и сверху, и снизу. Правое плечо и рука остались открытыми, при этом разрез открывал левую ногу почти до середины бедра.

Красные туфли-шпильки в тон платья дополняли образ. Из зеркала на Лиду смотрела знойная женщина-вамп.

Девушек как ветром сдуло, когда в отражении Лида заметила, что со спины к ней приближается высокий красивый мужчина. На нём был чёрный смокинг белоснежная рубашка и галстук-бабочка.

— Мы смотримся прекрасной парой, не находишь? — он улыбнулся мягко, без напора, слегка иронично и с небольшим намёком на подтекст.

Лида узнала в нём мужчину из своего другого не менее яркого сна.

— Арнау?

— Мне льстит, что ты запомнила моё имя, как я и просил.

Он взял её под локоток и развернул от зеркала в свою сторону.

— Я заказал нам столик на двоих.

Лида с удивлением обнаружила, что уже никакого будуара нет, а есть маленький уютный тихий и совершенно пустой зал ретро-ресторана.

Приснится же такое! Только что во сне были какие-то восточные мотивы, а теперь интерьер больше соответствовал европейскому стилю.

Арнау отодвинул для Лиды стул, и, будто прочитав её мысли, пояснил:

— Мне хотелось, чтобы тобой занялись именно восточные девы. Они, мне кажется, непревзойдённые мастера в искусстве женской красоты, — он тронул плавным тягучим взглядом “ассиметрию” платья.

— Зачем всё это? — Лида осознавала, что видит необычный сон.

С одной стороны ей хотелось поскорее проснуться, с другой — любопытно было узнать, что от неё хотят.

— Я пришёл рассказать тебе о твоей тайнанской природе и предложить сделку, — Арнау наполнил бокал Лиды пурпурным напитком. — Я научу тебя, как использовать уникальный дар, и раскрою тайну твоего рождения. Начнём, к примеру, с твоего отца. Думаю, ты очень удивишься, когда узнаешь, кто он.

Загрузка...